D. in der Erwägung, dass Ölarbeiter ein halbes Ja
hr zuvor für höhere Löhne und bessere Arbeitsb
edingungen in Streik getreten waren, dass es jedoch stattdessen zu Massenentlassungen gekommen war und zahlreiche Familien in große Schwierigkeiten geraten
waren, ihren Lebensunterhalt zu sichern; in der Erwägung, dass gewerkschaftliche Aktivitäten stark unterdrückt worden
waren, Frust und Wut aufgekommen
waren und die Demonstrationen am
...[+++] 16. Dezember mit Gewalt beantwortet wurden, unter anderem durch den Beschuss fliehender, offensichtlich unbewaffneter Demonstranten durch die Sicherheitskräfte, was in einem Videoclip auf Youtube dokumentiert wurde und worüber auch in den Nachrichten verlässlicher Medien berichtet wurde; D. overwegende dat arbeiders in de olie-industrie sinds een ha
lf jaar staken voor betere salarissen en arbeidsomstandigheden en er sindsdien op gro
te schaal ontslagen zijn gevallen, ten gevolg
e waarvan veel gezinnen grote moeite hebben om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; overwegende dat verschillende vakbondsactiviteiten fel zijn onderdrukt en de frustratie en woede zijn toegenomen en zich na betogingen op 16 december ge
...[+++]welddadige incidenten hebben voorgedaan, waarbij veiligheidstroepen vluchtende, ogenschijnlijk ongewapende demonstranten hebben beschoten, getuige een op YouTube geplaatste video-opname die in een aantal nieuwsuitzendingen van gezaghebbende media is getoond;