Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums
ELER
Forum für den ländlichen Raum
RIPC
STAR

Traduction de «ländlichen raums mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums | Forum für den ländlichen Raum | RIPC [Abbr.]

Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]


Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums

Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling


ELER [ Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landschaftselemente, die zur Umsetzung von Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG beitragen. Diese Gebiete dürfen nicht mehr als 5 % der in den territorialen Anwendungsbereich eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum fallenden Natura-2000-Gebiete ausmachen.

landschapskenmerken die bijdragen tot de uitvoering van artikel 10 van Richtlijn 92/43/EEG; deze gebieden mogen niet groter zijn dan 5 % van de gebieden die zijn opgenomen in het Natura 2000-netwerk dat onder de territoriale reikwijdte van het betrokken plattelandsontwikkelingsprogramma valt.


andere für die Zwecke des Naturschutzes abgegrenzte Gebiete mit umweltspezifischen Einschränkungen für die landwirtschaftliche Nutzung, die zu der Umsetzung von Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG beitragen. Diese Gebiete dürfen nicht mehr als 5 % der ausgewiesenen Natura-2000-Gebiete ausmachen, die in den territorialen Anwendungsbereich eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum fallen;

andere afgebakende natuurbeschermingsgebieden waar milieubeperkingen voor de landbouw gelden die bijdragen tot de uitvoering van artikel 10 van de habitatrichtlijn; de oppervlakte van deze gebieden mag niet groter zijn dan 5 % van de oppervlakte van de aangewezen Natura 2000-gebieden die onder de territoriale reikwijdte van het betrokken plattelandsontwikkelingsprogramma vallen;


andere für die Zwecke des Naturschutzes abgegrenzte Gebiete mit umweltspezifischen Einschränkungen für Wälder, die zur Umsetzung von Artikel 10 der FFH-Richtlinie beitragen. Dabei dürfen bei Maßnahmen, die als Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum aus dem ELER kofinanziert werden, diese Gebiete nicht mehr als 5 % der in den territorialen Anwendungsbereich des Programms fallenden Natura-2000-Gebiete ausmachen. Für Beihilfemaßnahmen, die ausschließlich aus nationalen Mitteln finanziert werden, findet letztere ...[+++]

andere afgebakende natuurbeschermingsgebieden waar milieubeperkingen voor bossen gelden die bijdragen tot de uitvoering van artikel 10 van de habitatrichtlijn; als de maatregel uit het ELFPO wordt gecofinancierd als plattelandsontwikkelingsmaatregel, mogen deze gebieden per plattelandsontwikkelingsprogramma niet groter zijn dan 5 % van de aangewezen Natura 2000-gebieden die onder de territoriale reikwijdte van dat programma vallen; voor steunmaatregelen die uitsluitend uit nationale middelen worden gefinancierd, geldt de laatstgenoemde territoriale beperking niet.


− Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Als Parlamentsberichterstatterin für den Initiativbericht „Frauen in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum“ war es mein Ziel, eine breite öffentliche Debatte zu führen, um der wichtigen multifunktionalen Rolle der Frau im ländlichen Raum mehr Sichtbarkeit und Gewicht zu verschaffen.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, als rapporteur van het Parlement voor het initiatiefverslag over de rol van vrouwen in de landbouw en in plattelandsgebieden was het mijn doel om een breed publiek debat op gang te brengen, teneinde de belangrijke multifunctionele rol van vrouwen in plattelandsgebieden meer zichtbaarheid en gewicht te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin mit der Berichterstatterin einer Meinung, dass bei der Verteilung und dem Einsatz von Gemeinschaftsmitteln den besonderen Bedürfnissen von Frauen im ländlichen Raum mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden muss.

Ik ben het met de rapporteur eens dat er bij de verdeling en de aanwending van de Europese financiële middelen meer rekening moet worden gehouden met de situatie van de vrouwen in de plattelandsgebieden, anders zullen de gevolgen verstrekkend zijn.


Frauen tragen gerade im ländlichen Raum mehr Verantwortung, als bisweilen angenommen, vor allem auch im Hinblick auf das gesellschaftliche Engagement, das sie zeigen.

Vrouwen dragen grotere verantwoordelijkheden in plattelandsgebieden dan tot nu toe is erkend, vooral met betrekking tot hun duidelijk sociale toewijding.


I. unter Hinweis darauf, dass bei der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik den Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums mehr Bedeutung beigemessen wurde und dass Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums künftig noch größeres Gewicht bei der Gewährleistung der Bedingungen für die landwirtschaftliche Tätigkeit sowie bei der Erhaltung der Besiedlung des ländlichen Raums und der Lebensfähigkeit insbesondere in den nördlichen subarktischen Regionen zukommt,

I. overwegende dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid meer belang wordt toegekend aan maatregelen voor de plattelandsontwikkeling en dat bij dergelijke maatregelen in het vervolg meer nadruk moet worden gelegd op het in stand houden van de voorwaarden voor het uitoefenen van de landbouw en het bewoonbaar en levensvatbaar houden van het platteland, met name in de noordelijke subarctische gebieden,


Der Europäische Fischereifonds (EFF) sowie der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) sind künftig keine Strukturfonds im engeren Sinne mehr, da die entsprechenden Haushaltsmittel unter einer anderen Rubrik der Finanziellen Vorausschau eingestellt wurden.

Het Europees Visserijfonds (EVF) en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) zijn niet langer structuurfondsen in de strikte zin en zijn in een andere rubriek van de financiële vooruitzichten ondergebracht.


9. fordert, dass bei der Durchführung der Programme für die Entwicklung des ländlichen Raumes mehr auf Vertragsbasis gearbeitet wird, da damit die Gewähr für die Mobilisierung der größtmöglichen Menge von Arbeitskräften auf lokaler Ebene geboten und eine besondere Berücksichtigung der Niederlassung von Jugendlichen möglich wird;

9. wenst dat bij de tenuitvoerlegging van de plattelandsontwikkelingsprogramma's gebruik wordt gemaakt van meer contractuele inschrijvingsformulieren waardoor gegarandeerd is dat het optimaal haalbare aantal menselijke hulpbronnen op plaatselijk niveau wordt ingezet en speciale prioriteit wordt toegekend aan vestiging van jongeren;


(41) Agrarerzeugnisse und Lebensmittel aus ökologischem Landbau finden beim Verbraucher immer mehr Anklang. Dies schafft einen neuen Markt für landwirtschaftliche Erzeugnisse. Der ökologische Landbau trägt zu mehr Nachhaltigkeit der landwirtschaftlichen Tätigkeiten und damit zu den allgemeinen Zielen dieser Verordnung bei. Die speziell für die Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Fördermaßnahmen können sich auf die Produktion, die Verarbeitung und die Vermarktung von Agrarerzeugnissen ...[+++]

(41) Overwegende dat de consumenten steeds meer vragen naar landbouwproducten en levensmiddelen die op biologische wijze zijn geproduceerd; dat deze vraag een nieuwe markt voor landbouwproducten doet ontstaan; dat de biologische landbouw bijdraagt tot de duurzaamheid van het boerenbedrijf en dus ook tot de algemene doelstellingen van deze verordening; dat de specifieke maatregelen ter ondersteuning van de plattelandsontwikkeling betrekking kunnen hebben op de productie, de verwerking en de afzet van biologisch geproduceerde landbouwproducten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen raums mehr' ->

Date index: 2025-04-15
w