Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länderspezifischen empfehlungen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

So haben beispielsweise Belgien, Dänemark, Irland, die Niederlande, Finnland und das Vereinigte Königreich alles in allem relativ gut Maßnahmen mit Blick auf die länderspezifischen Empfehlungen ergriffen, während die Fortschritte in einigen Mitgliedstaaten als begrenzt anzusehen waren.

Zo is er over het algemeen sprake van een vrij goede follow-up door België, Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk, terwijl de vorderingen in verschillende lidstaten als beperkt kan worden beschouwd.


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risikostrukturen, durch die die Fremdkapitalkosten in den betroffenen Ländern höher sind; fordert die Mitglie ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om weer een gunstig ondernemersklimaat te creëren, met name door de landenspecifieke ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risikostrukturen, durch die die Fremdkapitalkosten in den betroffenen Ländern höher sind; fordert die Mitglie ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om weer een gunstig ondernemersklimaat te creëren, met name door de landenspecifieke ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risikostrukturen, durch die die Fremdkapitalkosten in den betroffenen Ländern höher sind; fordert die Mitglie ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om weer een gunstig ondernemersklimaat te creëren, met name door de landenspecifieke ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten sich die länderspezifischen Empfehlungen mehr zu eigen machen und beispielsweise die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Bürger stärker in den Prozess einbinden, um Akzeptanz und Verständnis für die Reformen zu fördern.

De nationale verantwoordelijkheid voor de landenspecifieke aanbevelingen op EU-niveau moet worden versterkt dus moeten de lidstaten de nationale parlementen, sociale partners en burgers meer bij het proces betrekken om ervoor te zorgen dat de belangrijke hervormingen worden begrepen en aanvaard.


Der Haushaltsplan der EU kann insbesondere in den Bereichen integratives und nachhaltiges Wachstum als Auslöser und Wirkungsverstärker dienen und somit beispielsweise im Zuge der Kohäsions- und Regionalpolitik zu mehr Wachstum und verbesserter Wettbewerbsfähigkeit führen. Auf diese Weise werden die Mitgliedstaaten wiederum beim Erreichen ihrer wirtschaftlichen Ziele unterstützt, die in den nationalen Reformprogrammen festgelegt wurden (Strategie Europa 2020), und bei der Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen, die im Rahmen des ...[+++]

Doordat de EU-begroting initieert en een hefboomeffect heeft, met name waar het gaat om inclusieve en duurzame groei, zoals bij het regionaal en cohesiebeleid, kan zij een bijdrage leveren aan meer groei en concurrentiekracht en zo de lidstaten helpen bij het realiseren van hun economische doelstellingen, zoals overeengekomen in hun nationale hervormingsprogramma's (Europa 2020-strategie), en de landenspecifieke aanbevelingen die in het kader van het Europees semester worden gedaan.


Was die länderspezifischen Empfehlungen angeht, könnte das EP beispielsweise folgende Fragen anschneiden: Unter welchen Umständen und in welcher Form entfalten länderspezifische Empfehlungen den größten Nutzen?

Wat specifieke aanbevelingen voor bepaalde landen betreft zou het Parlement zaken aan de orde kunnen stellen als de omstandigheden en de vorm waarin een op de nationale situatie toegesneden aanbeveling het meeste nut heeft.


Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik tragen den besonderen Umständen der beitretenden Länder Rechnung, indem sie ihnen in den länderspezifischen Empfehlungen beispielsweise längere Anpassungszeiten einräumen als den heutigen Mitgliedstaaten.

De GREB houden rekening met de specifieke omstandigheden van de toetredende landen door bijvoorbeeld in de landenspecifieke aanbevelingen langere aanpassingsperioden op te nemen dan die voor de huidige lidstaten.


In beiden Berichten wird erneut hervorgehoben, dass das gegenwärtige Reformtempo trotz Fortschritten in manchen Bereichen – beispielsweise einer verhältnismäßig guten Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen in Belgien, Dänemark, Irland, den Niederlanden, Finnland und dem Vereinigten Königreich – nicht ausreicht, um die Ziele von Lissabon innerhalb des gesetzten Zeitrahmens zu erreichen.

Beide verslagen beklemtonen nogmaals dat het huidige tempo van de hervormingen, ondanks vooruitgang op een aantal gebieden (bijvoorbeeld het betrekkelijk goed opvolgen van de landenspecifieke aanbevelingen door België, Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk) te laag ligt om tijdig de doelstellingen van Lissabon te bereiken.


So haben beispielsweise Belgien, Dänemark, Irland, die Niederlande, Finnland und das Vereinigte Königreich alles in allem relativ gut Maßnahmen mit Blick auf die länderspezifischen Empfehlungen ergriffen, während die Fortschritte in einigen Mitgliedstaaten als begrenzt anzusehen waren.

Zo is er over het algemeen sprake van een vrij goede follow-up door België, Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk, terwijl de vorderingen in verschillende lidstaten als beperkt kan worden beschouwd.


w