Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern geschenkt werden " (Duits → Nederlands) :

(6a) Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es in Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen ein hohes Armutsniveau gibt, sollte der Verringerung der Armut in den Ländern im Rahmen des DCI zur Verfügung stehenden thematischen und geografischen Programmen besondere Beachtung geschenkt werden, wobei gleichzeitig Komplementarität mit dem Partnerschaftsinstrument gewährleistet wird.

(6 bis) Aangezien het armoedeniveau hoog ligt in landen met lage en middeninkomens, moet speciale aandacht uitgaan naar armoedevermindering in thematische en geografische programma's in het kader van het voor deze landen beschikbare financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI), waarbij de complementariteit met het partnerschapsinstrument verzekerd blijft.


(7a) Da die negativen Auswirkungen im Bereich Umwelt und Klima oftmals durch Handlungen in den Nachbarstaaten der Union herbeigeführt werden, sollte, um die Erfüllung strategischer Anforderungen sicherzustellen und eine Beeinträchtigung der Umweltqualität zu vermeiden, den Regionen an den Außengrenzen der Union, den ÜLG sowie den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden; ferner ist zu berücksichtigen, dass die französischen Regionen in äußerster Randlage von Natura 2000 aufgrund der Tatsache ausgeschlo ...[+++]

(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies ...[+++]


N. in der Erwägung, dass wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechten die gleiche Aufmerksamkeit geschenkt werden und die gleiche Bedeutung zukommen muss wie bürgerlichen und politischen Rechten, sowie in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklauseln in den zwischen der EU und Nicht-EU-Ländern abgeschlossenen Abkommen eingehalten und umgesetzt werden müssen,

N. overwegende dat economische, sociale en culturele rechten evenveel aandacht moeten krijgen en als even belangrijk moeten worden beschouwd als burgerlijke en politieke rechten, overwegende dat de mensenrechtenclausules in de door de Europese Unie en derde landen ondertekende akkoorden moeten worden nageleefd en toegepast,


Bei der Aufteilung der Strukturfondsmittel wurde Ländern wie Griechenland, Portugal, Spanien, Italien und Irland besondere Aufmerksamkeit geschenkt, wobei insgesamt ärmere Länder einen größeren Teil der Kohäsionsmittel erhalten werden.

Wat betreft de toewijzing van structuurfondsen werd bijzondere aandacht besteed aan landen als Griekenland, Portugal, Spanje, Italië en Ierland, en algemeen gezien zullen armere landen een groter aandeel van de middelen van het Cohesiefonds ontvangen.


Das Potential für wirtschaftliche und soziale Entwicklung durch verbesserte Energieeffizienz ist beachtlich. Dem sollte mehr Beachtung bei der Zusammenarbeit mit diesen Ländern geschenkt werden.

Het potentieel voor verhoging van het energierendement ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden is aanzienlijk en dient meer aandacht te krijgen bij de samenwerking met deze landen.


13. betont, dass der Verbesserung der Wasserwege in den neuen Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, da in diesen Ländern den Wasserwegen mehr Aufmerksamkeit als in den anderen Mitgliedstaaten geschenkt werden muss;

13. onderstreept dat er bijzondere aandacht moet uitgaan naar de ontwikkeling van de waterwegen in de nieuwe lidstaten en de toetredende landen, aangezien de waterwegen in deze landen meer aandacht vereisen dan in andere lidstaten;


13. betont, dass der Verbesserung der Wasserwege in den neuen Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, da in diesen Ländern den Wasserwegen mehr Aufmerksamkeit als in den anderen Mitgliedstaaten geschenkt werden muss;

13. onderstreept dat er bijzondere aandacht moet uitgaan naar de ontwikkeling van de waterwegen in de nieuwe lidstaten en de toetredende landen, aangezien de waterwegen in deze landen meer aandacht vereisen dan in andere lidstaten;


Den am wenigsten entwickelten Ländern muss daher vorrangig Aufmerksamkeit geschenkt werden.

De minstontwikkelde landen moeten prioritaire aandacht krijgen.


Der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den drei baltischen Ländern wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden, ebenso wie der Zusammenarbeit mit den anderen Ländern Mittel- und Osteuropas und den anderen Ostseeanrainern.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de bevordering van de samenwerking tussen de drie Baltische landen en de samenwerking met de overige landen van Midden- en Oost-Europa en de andere Oostzeelanden.


w