Das Schengener Übereinkommen führt in dem Maße, wie darin die Achtung des Rechts auf ein Familienleben nicht als verbindliches Kriterium für die Bestimmung des Landes festgelegt wird, das für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, "zu absurden Situationen und zur Tre
nnung von Familien, weil ihre Mitglieder von verschiedenen Schengen-Staaten ausgestellte Dokumente vor
legen oder weil sie unterschiedliche Routen eingeschlagen
haben" (Bericht der französischen Sektion vo
...[+++]n Amnesty International und "France Terre d'Asile", Juli 1997).In de Overeenkomst van Schengen wordt de eerbiediging van het recht op een gezinsleven niet beschouwd als een dwingend criterium bij de aanwijzing van het land dat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag, hetgeen "leidt tot absurde situaties: uiteengerukte gezinnen, hetzij omdat de led
en ervan documenten hebben overgelegd die door verschillende Schengen-landen zijn verstrekt, hetzij omdat er versc
hillende reisroutes werden gevolgd"(verslag van Amnesty
...[+++] International, Franse afdeling, en France Terre d'Asile, juli 1997).