Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder umfasst damit unfairer wettbewerb » (Allemand → Néerlandais) :

46. begrüßt die Veröffentlichung eines neuen steuerpolitischen Pakets und ersucht die Kommission darum, anspruchsvoll beim Streben nach einem gerechten Steuersystem zu sein, das auf dem Grundsatz fußt, dass Steuern in dem Land gezahlt werden müssen, in dem der Gewinn entsteht, damit eine Verzerrung des Binnenmarkts sowie ein unfairer Wettbewerb verhindert werden;

46. is ingenomen met de publicatie van een nieuw pakket voor fiscaal beleid, en verzoekt de Commissie de ambitie te laten zien om te zorgen voor een eerlijk belastingstelsel dat gebaseerd is op het beginsel dat belastingen moeten worden betaald in het land waar de winst wordt gemaakt, waarbij verstoring van de interne markt en oneerlijke concurrentie worden vermeden;


6. begrüßt die Veröffentlichung eines neuen Pakets an Maßnahmen für die Steuerpolitik und fordert die Kommission auf, ein ehrgeiziges Paket an Legislativvorschlägen vorzulegen, damit für ein gerechtes Steuersystem gesorgt ist, das auf dem Grundsatz beruht, dass Steuern in dem Land gezahlt werden müssen, in dem der Gewinn entsteht, und somit eine Verzerrung des Binnenmarkts sowie ein unfairer Wettbewerb verhindert wird; vertritt die Auffassung, dass eine derartige Agenda Legislativvorschläge für eine verbindlich vorgeschriebene länder ...[+++]

6. is ingenomen met de publicatie van een nieuw pakket voor fiscaal beleid en vraagt de Commissie een ambitieus pakket wetgevingsvoorstellen in te dienen waarmee een eerlijk belastingstelsel kan worden gewaarborgd, gebaseerd op het beginsel dat belastingen moeten worden betaald in het land waar de winst wordt gemaakt, waarbij verstoring van de interne markt en oneerlijke concurrentie wordt vermeden; meent dat een dergelijke agenda wetgevingsvoorstellen zou moeten bevatten voor een verplichte rapportage per land door multinationals, een fiscaal identificatienummer op EU-niveau, een definitie van belastingparadijzen en de samenstelling van een zwarte lijst van belastingparadijzen in de EU, met het doel deze uit te bannen, evenals voorstellen ...[+++]


16. sieht die Notwendigkeit, die bestehenden rechtlichen und verwaltungstechnischen Hindernisse für Mobilität zu beseitigen, weist jedoch erneut darauf hin, dass die Kommission einen Dialog mit den Sozialpartnern einleiten muss, der auch die neuen Länder umfasst, damit unfairer Wettbewerb in Bezug auf Löhne und Arbeitsbedingungen vermieden wird;

16. is het eens over de noodzaak om de bestaande wettelijke en administratieve belemmeringen voor mobiliteit weg te nemen, maar wijst opnieuw op de noodzaak dat de Commissie een dialoog aangaat met de sociale partners, ook uit de nieuwe landen om oneerlijke concurrentie op het gebied van lonen en arbeidsvoorwaarden te voorkomen;


Es ist jedoch ganz entscheidend, dass alle Mitgliedstaaten die Vorgaben vollständig umsetzen, damit Marktverzerrungen und unfairer Wettbewerb vermieden werden.

Om marktverstoringen en oneerlijke concurrentie te voorkomen, moeten evenwel alle lidstaten de voorschriften onverkort toepassen.


16. stimmt dem Umstand zu, dass die bestehenden rechtlichen und verwaltungstechnischen Hindernisse für Mobilität beseitigt werden müssen, weist jedoch erneut darauf hin, dass die Kommission einen Dialog mit den Sozialpartnern einleiten muss, der auch die neuen Länder umfasst, damit ein ungleicher Wettbewerb in Bezug auf Löhne und Arbeitsbedingungen vermieden wird;

16. is het eens over de noodzaak om de bestaande wettelijke en administratieve belemmeringen voor mobiliteit weg te nemen, maar wijst opnieuw op de noodzaak dat de Commissie een dialoog aangaat met de sociale partners, ook uit de nieuwe landen om oneerlijke concurrentie op het gebied van lonen en arbeidsvoorwaarden te voorkomen;


Mit der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes für Postdienste in der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität wurde ein Rechtsrahmen für den Postsektor in der Gemeinschaft geschaffen, der unter anderem Vorschriften umfasst, die einen Universaldienst garantieren, und bei den Postdiensten Höchstgrenzen für den Bereich festlegt, den die Mitgliedstaaten für ihre(n) Universaldiensteanbieter reservieren können, um den Universaldienst au ...[+++]

Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, die onder meer voorziet in maatregelen om een universele dienst te garanderen, geleidelijk en progressief af te bouwen maximumlimieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de universele dienst aan hun aanbieder(s) van de universele dienst kunnen voorbehouden, en een tijdschema voor de b ...[+++]


Fall der geschützten Beschäftigung für behinderte Menschen, müssen vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden, wo nicht wirklich erwartet werden kann, dass diese Arbeitsstätten unter gleichen Bedingungen mit Handelsunternehmen in Wettbewerb treten können, die eine normale Produktivität aufweisen. Damit sollen unfairer Wettbewerb vermieden und die EU in die Lage versetzt werden, ihre Ziele im Hinblick auf die Förderung der Beschäftigung von behinderten Menschen zu verwirklichen.

Opdrachten waarbij een sociale component een duidelijke rol speelt, zoals bij sociale werkplaatsen voor gehandicapten, waarvan redelijkerwijze niet kan worden verwacht dat zij op gelijke voet kunnen concurreren met commerciële bedrijven met een normaal productieniveau, dienen van de werkingssfeer van de richtlijn te worden uitgesloten om oneerlijke mededinging te voorkomen en de EU in staat te stellen haar doelstellingen op het gebied van de bevordering van de werkgelegenheid voor gehandicapten te bereiken.


weitere Liberalisierung und Expansion des Handels zum Nutzen aller Länder und damit eine Steigerung des Wachstums, des Wettbewerbs und der Beschäftigung in einer der nachhaltigen Entwicklung förderlichen Weise;

- een verdere liberalisering en expansie van de handel die aan alle landen ten goede komen, en die leiden tot meer groei, concurrentie en werkgelegenheid op een wijze die duurzame ontwikkeling in de hand werkt;


Was die übrigen Begriffe betrifft, so ist der Rat bereit, die Möglichkeit zu prüfen, dass die Länder, die sie bereits verwenden, an diesen Begriffen festhalten, allerdings unter der ausdrücklichen Bedingung, dass diese Länder einen Auflagenkatalog mit Erzeuger-, Herstellungs- und Vermarktungsregeln, die den in der Europäischen Union geltenden Regeln entsprechen, beachten, damit so die Voraussetzungen für einen fairen Wettbewerb gewahrt werden und eine sachgerechte Unterric ...[+++]

Voor de overige aanduidingen is de Raad bereid om te bezien of landen die deze aanduidingen reeds gebruiken, daarmee door kunnen gaan, op de uitdrukkelijke voorwaarde dat deze landen zich houden aan voorwaarden die inzake productie, bereiding en afzet voorschriften opleggen die gelijkwaardig zijn aan die in de Europese Unie, zodat de voorwaarden voor een eerlijke concurrentie gehandhaafd blijven en een goede voorlichting van de consument wordt gewaarborgd.


Sie dürfen jedoch nur gewährt werden, wenn die Leistungen des Zentrums ausschließlich für osteuropäische Länder bestimmt sind. Außerdem ist über die Tätigkeiten des Zentrums Bericht zu erstatten, damit die Kommission jederzeit geeignete Maßnahmen treffen kann, wenn die Beihilfen den Wettbewerb verfälschen und die Handelsbedingungen in einer Weise verändern sollten, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

Zij is afhankelijk van het feit, dat de werkzaamheden van het centrum uitsluitend gericht zijn op de landen van Oost-Europa, terwijl periodiek verslag over de activiteiten van het centrum moet worden uitgebracht, waardoor de Commissie ten allen tijde kan optreden indien de door de steun teweeggebrachte mededingingsdistorsie de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zou wijzigen in een mate die strijdig is met het gemeenschappelijk belang.


w