Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder in schwierigkeiten dürfen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens: Länder in Schwierigkeiten dürfen nicht länger unterdrückt werden.

In de eerste plaats mogen we de landen die in moeilijkheden zijn niet blijven verstikken.


Denn mutmaßliche praktische Schwierigkeiten dürfen nicht als Rechtfertigung für Abweichungen von den Bestimmungen der Grundverordnung dienen, wenn dies nicht unvermeidbar ist.

De vermeende praktische moeilijkheden zijn namelijk geen reden om van de bepalingen van de basisverordening af te wijken, tenzij dit onvermijdelijk is.


Die EU-Länder können bestimmen, dass nur eigene Staatsangehörige in leitende Ämter gewählt werden können oder dass Bürger anderer EU-Länder, die gewählt wurden, nicht an der Ernennung der Wahlmänner einer parlamentarischen Versammlung oder der Wahl zu dieser Versammlung teilnehmen dürfen.

EU-landen kunnen ervoor kiezen om bepaalde verkozen hoge functies aan hun onderdanen voor te behouden, of ze kunnen beslissen dat verkozen burgers van andere EU-landen niet mogen deelnemen aan de benoeming van de kiescolleges die daarna de leden van een parlementaire vergadering kunnen verkiezen of binnen die vergadering kunnen kiezen.


Solche Schwierigkeiten dürfen nicht unterschätzt oder ignoriert werden.

Dit soort moeilijkheden kan niet worden onderschat of genegeerd.


Diese Maßnahmen dürfen nicht über das zur Behebung der aufgetretenen Schwierigkeiten unbedingt Notwendige hinausgehen.

Deze maatregelen mogen geen grotere draagwijdte hebben dan strikt noodzakelijk is om de aan het licht getreden moeilijkheden te verhelpen.


Die 27 Länder der EU dürfen nicht in eine Lage geraten, in der wir die Probleme innerhalb ihrer Grenzen aus einem Land in ein anderes verlagern.

De 27 landen van de EU mogen niet in een situatie terechtkomen waarin we de problemen van het ene land naar het andere land verplaatsen.


– Herr Präsident! Die Ukraine ist ohne Zweifel ein europäisches Land, eines der größten europäischen Länder, und wir dürfen nicht vergessen, dass dieses europäische Land jahrzehntelang vom sowjetischen Kolonialismus unterdrückt und ausgeplündert worden ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, Oekraïne is ongetwijfeld een Europees land, een van de grootste Europese landen, en we mogen niet vergeten dat dit Europese land decennia lang door het sovjetkolonialisme is onderdrukt en leeggeplunderd.


Wir dürfen nicht einen wesentlichen Teil unserer Geschichte verleugnen, wir dürfen nicht unsere tiefsten Wurzeln verleugnen, wir dürfen uns nicht von dem Europa der Werte lossagen, wir dürfen nicht auf diesen ausdrücklichen Hinweis verzichten, gerade weil wir – und zahlreiche Länder haben dafür Verständnis – weltanschaulich neutrale Institutionen wollen.

We mogen dat fundamentele deel van onze geschiedenis niet verloochenen, we mogen onze diepste wortels niet verloochenen, we mogen het Europa van waarden en beginselen niet verloochenen, we mogen deze expliciete verwijzing niet weglaten, juist omdat we seculiere instellingen willen, en veel landen hebben dat begrepen.


Darüber hinaus lässt sich eine Rückkehr abgelehnter Asylbewerber aus einem Land innerhalb der Herkunftsregion in das Herkunftsland vermutlich leichter veranlassen als die Rückkehr aus der EU in das Herkunftsland, wenn auch die mit der Rückkehr verbundenen Schwierigkeiten generell nicht unterschätzt werden dürfen.

Met deze landen gesloten overnameovereenkomsten zijn een belangrijk instrument voor de doeltreffende uitvoering van dit beleid. Bovendien is terugkeer van afgewezen asielzoekers naar het land van herkomst vanuit de regio van herkomst eenvoudiger te realiseren dan terugkeer vanuit de EU, hoewel de problemen van terugkeer in het algemeen niet mogen worden onderschat.


Diese Maßnahmen dürfen nicht über das für die Behebung der aufgetretenen Schwierigkeiten Erforderliche hinausgehen und müssen die nach diesem Abkommen gewährte Präferenz aufrechterhalten.

De genomen maatregelen mogen niet verder reiken dan wat noodzakelijk is om de ontstane problemen op te lossen en geen afbreuk doen aan het preferentieniveau of de preferentiemarge die krachtens deze overeenkomst worden toegekend.


w