Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luís marinho " (Duits → Nederlands) :

"Asyl: für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen eingereichten Asylantrags zuständiger Mitgliedstaat" (Luís MARINHO, A5-0081/2002), "Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit: Bereich Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung (ARGO) (Arie M. OOSTLANDER, A5-0085/2002), "Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines dritten Landes in einem Mitgliedstaat gestellt hat" (MARINHO, A5-0081/2002), "Schrittweiser Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen" (VON BÖTTICHER- A5-0078/2002), "Mindestnormen für die Anerkennung und den ...[+++]

"Asiel: lidstaat verantwoordelijk voor het onderzoek naar een verzoek ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO Luis, A5-0081/2002), "Actieprogramma administratieve samenwerking: buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002), "Criteria en discriminatiemechanismen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor een asielverzoek dat in een van de lidstaten is ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO, A5-0081/2002), "Geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen" (von BÖTTICHER, A5-0078/2002), "Minimumnormen voor de voorwaarden waaraan onderdan ...[+++]


In seiner Sitzung vom 2. Oktober 2002 benannte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten Luís Marinho als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 2 oktober 2002 Luís Marinho tot rapporteur voor advies.


Bei der Abstimmung waren anwesend: Ana Palacio Vallelersundi, Vorsitzende; Willi Rothley, stellvertretender Vorsitzender; Ward Beysen, stellvertretender Vorsitzender; Luis Berenguer Fuster, Verfasser der Stellungnahme; Maria Berger, Jean-Maurice Dehousse, Bert Doorn, Francesco Fiori (in Vertretung von Antonio Tajani gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour, The Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Toine Manders, Luís Marinho, Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (in Vertretung von Guido Viceconte), Gary Titley (in Vertretung von Arlene McCarthy), Feleknas ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: de leden Ana Palacio Vallelersundi (voorzitter); Willi Rothley en Ward Beysen (ondervoorzitters); Luis Berenguer Fuster (rapporteur voor advies); Maria Berger, Jean-Maurice Dehousse, Bert Doorn, Francesco Fiori (verving Antonio Tajani overeenkomstig artikel 153, lid 2, van het Reglement), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour, The Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Toine Manders, Luís Marinho, Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (verving Guido Viceconte), Gary Titley (verving Arlene McCarthy), Feleknas Uca, Matti Wuori (verving Heidi Anneli Hautala) en Stefano Zappalà.


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hatte in seiner Sitzung vom 1. Februar 2000 Luís Marinho als Berichterstatter benannt.

De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 1 februari 2000 Luís Marinho tot rapporteur.


In der Sitzung vom 18. Februar 2002 hatte der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Herrn Manuel Medina Ortega als Berichterstatter in Vertretung von Herrn Luís Marinho benannt.

De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 18 februari 2002 in plaats van Luís Marinho Manuel Medina Ortega tot rapporteur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luís marinho' ->

Date index: 2022-05-01
w