Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher europäischer Luftraum
Kontrollierter Luftraum
Luftraum
Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung
SES

Traduction de «luftraum frühjahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)


Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis

Russische encefalitis virus


Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung

luchtruimen voor luchtverkeersdienstverlening






einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]

gemeenschappelijk Europees luchtruim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird ferner im Frühjahr 2013 ein neues Paket von Legislativmaßnahmen vorlegen, um Reformen voranzutreiben und die Vollendung des einheitlichen europäischen Luftraums zu gewährleisten.

Zij zal in het voorjaar van 2013 ook een nieuw wetgevingspakket voorstellen om de hervormingen te versnellen en te garanderen dat het gemeenschappelijk Europees luchtruim volledig wordt verwezenlijkt.


Die Kommission wird neue Vorschläge für den einheitlichen europäischen Luftraum im Frühjahr 2013 vorlegen.

De Commissie zal in het voorjaar van 2013 nieuwe SES-voorstellen doen.


Darüber hinaus wird die Kommission im Frühjahr 2013 Vorschläge zur Stärkung des bestehenden Rechtsrahmens für den einheitlichen europäischen Luftraum vorlegen, um die laufenden Reformen zu beschleunigen.

Bovendien zal de Commissie in het voorjaar van 2013 voorstellen doen om het bestaande wetgevingskader voor de Single European Sky te versterken, teneinde de aan de gang zijnde hervormingen te versnellen.


- im Frühjahr 2011 die Ernennung der Eurocontrol zur Netzverwalterin der EATMS-Funktionen mit einhergehender Stärkung ihrer Handlungsfähigkeit als technischer Arm des Einheitlichen Europäischen Luftraums;

- de aanwijzing van Eurocontrol als netwerkbeheerder voor de ATM-functies in het voorjaar van 2011, waarmee zijn capaciteit wordt versterkt om te fungeren als de technische poot van het gemeenschappelijk Europees luchtruim;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So waren beispielsweise die südeuropäischen Länder zwar nicht von der Schließung des europäischen Luftraums wegen der Vulkanaschewolke im Frühjahr 2010 betroffen, erlitten jedoch Einbußen im Fremdenverkehr infolge von Veröffentlichungen, die eine negative Stimmung gegen das Land als Reiseziel schürten.

Bijvoorbeeld: hoewel Zuid-Europese landen niet te lijden hadden onder de sluiting van het Europese luchtruim in de lente van 2010 vanwege de wolk met vulkaanas, liep de toeristische activiteit wèl terug vanwege de ongunstige publicaties, met alle negatieve gevolgen van dien voor de keuze van deze landen als toeristische bestemming.


19. weist erneut darauf hin, daß die Kommission über die Gewährleistung gemeinwohlorientierter öffentlicher Leistungen berichten und im Frühjahr 2001 geeignete Vorschläge für die Liberalisierung in Bereichen wie Gas- und Stromversorgung, Postdienste und Verkehr vorlegen soll; ist der Ansicht, daß der Europäische Rat den Fortschritten im Bereich eines einheitlichen europäischen Luftraums größere Dringlichkeit hätte verleihen sollen;

19. herinnert eraan dat de Commissie verslag moet uitbrengen over het behoud van openbare diensten van algemeen belang en tegen het komende voorjaar passende voorstellen moet indienen over de liberalisering in sectoren als gas, elektriciteit, postdiensten en vervoer; is verder van mening dat de Europese Raad meer urgentie had moeten toekennen aan de werkzaamheden inzake één enkel Europees luchtruim;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftraum frühjahr' ->

Date index: 2024-06-19
w