Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Beförderung auf dem Luftweg
Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
Flugdienst
Luftfahrt
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Verwaltung der Luftfahrt
Vorschriften für die zivile Luftfahrt
Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten
Zustimmung ad referendum

Traduction de «luftfahrt erzielt worden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


Vorschriften für die zivile Luftfahrt

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart


Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

groeitendensen in de luchtvaart volgen


Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen

brandstofdiensten in de luchtvaart uitvoeren


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vielen dieser Bereiche - etwa bei der Koordinierung der zivilen Luftfahrtforschung und der Regulierung der zivilen Luftfahrt - sind solide Fortschritte schon erzielt worden, oder sie werden durch die Umsetzung bereits vorgeschlagener Maßnahmen noch erzielt.

Op veel van deze gebieden, bijvoorbeeld de coördinatie van onderzoek op het gebied van de civiele luchtvaart en de regulering van de burgerluchtvaart, is reeds grote vooruitgang geboekt of zal die nog worden geboekt door de tenuitvoerlegging van de reeds voorgestelde maatregelen.


Weiters wurde Einigung über die Aufnahme der Luftfahrt in das Emissionshandelssystem der EU ab 2012 erzielt.

Voorts is overeengekomen om de luchtvaart vanaf 2012 in de EU-regeling voor de emissiehandel op te nemen.


In vielen dieser Bereiche - etwa bei der Koordinierung der zivilen Luftfahrtforschung und der Regulierung der zivilen Luftfahrt - sind bereits solide Fortschritte erreicht worden oder werden durch die Umsetzung bereits vorgeschlagener Maßnahmen noch erzielt werden.

Het verslag komt tot de bevinding dat op veel van deze gebieden, bijvoorbeeld wat de coördinatie van onderzoek op het gebied van de civiele luchtvaart en de regelgeving voor de civiele luchtvaart betreft, als tastbare vooruitgang is geboekt of nog zal worden geboekt wanneer de voorgestelde maatregelen ten uitvoer worden gelegd.


Nach einigen Verzögerungen konnten 1999 auch beim Luftfahrt-Untersuchungs system und beim Sicherheitssystem Fortschritte erzielt werden. Voraussichtlich wird noch im Jahr 2000 für jedes dieser Systeme ein Auftragnehmer gefunden werden.

Na enige vertraging is de ontwikkeling van het luchtvaartcontrolesysteem en het veiligheidscontrolesysteem in 1999 voortgezet. Hopelijk wordt er voor elk van de projecten in het jaar 2000 een aannemer gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird vor diesem Datum im Rahmen der ICAO-Verhandlungen keine Einigung über ein globales System marktbasierter Maßnahmen für Emissionen in der Luftfahrt erzielt, die eine realistische Frist für die Umsetzung beinhaltet, sollte für alle Flüge nach und von Flughäfen außerhalb der Union wieder das europäischen Emissionshandelssystem gelten, wie dies in der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt wurde.

Indien er vóór deze datum binnen het kader van de ICAO-onderhandelingen geen mondiaal systeem van marktgebaseerde maatregelen voor emissies in de luchtvaartsector tot stand komt, met inbegrip van een haalbare termijn voor implementatie, zouden alle vluchten van en naar luchthavens buiten de Unie opnieuw onder de Europese ETS moeten vallen zoals bepaald in Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad.


(1) Im November 2012 hat die ICAO in den bereits seit 1998 andauernden Verhandlungen über die Begrenzung der Emissionen aus der Luftfahrt beträchtliche Fortschritte in Bezug auf die Annahme eines Rahmens, der den Staaten die Anwendung marktbasierter Maßnahmen auf die internationale Luftfahrt erleichtert, durch die ICAO-Versammlung im Jahr 2013 und auf die Aufstellung globaler marktbasierter Maßnahmen erzielt.

(1) In november 2012 zijn in de ICAO, waarbinnen het overleg over emissiebeperkingen in de luchtvaart al in 1998 van start was gegaan, significante vorderingen gemaakt ten aanzien van de vaststelling op de ICAO-vergadering van 2013 van een kader dat de toepassing door staten van marktgebaseerde maatregelen op emissies door de internationale luchtvaart faciliteert, en ten aanzien van de ontwikkeling van een mondiale marktgebaseerde maatregel.


(1) Im November 2012 hat die ICAO in den bereits seit 1998 andauernden Verhandlungen über die Verringerung der Emissionen der Luftfahrt beträchtliche Fortschritte in Bezug auf die Annahme eines Rahmens, der den Mitgliedstaaten der ICAO die Anwendung marktbasierter Maßnahmen auf die internationale Luftfahrt erleichtert, durch die ICAO-Versammlung im Jahr 2013 und auf die Aufstellung globaler marktbasierter Maßnahmen (nachfolgend „MBM“) erzielt.

(1) In november 2012 zijn in de ICAO, waarbinnen het overleg over vermindering van luchtvaartemissies al in 1998 van start was gegaan, significante vorderingen gemaakt ten aanzien van de vaststelling op de ICAO-vergadering van 2013 van een kader dat de toepassing door de ICAO-lidstaten van marktgebaseerde maatregelen op emissies door de internationale luchtvaart faciliteert, en ten aanzien van de ontwikkeling van een mondiale marktgebaseerde maatregel (hierna "MBM").


(1) In der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) wurden beträchtliche Fortschritte in Bezug auf die Annahme eines Rahmens, der den Staaten die Anwendung marktbasierter Maßnahmen auf die internationale Luftfahrt erleichtert, durch die ICAO-Versammlung im Jahr 2013 und auf die Aufstellung globaler marktbasierter Maßnahmen erzielt.

(1) In de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie zijn significante vorderingen gemaakt ten aanzien van de vaststelling op de ICAO-vergadering van 2013 van een kader dat de toepassing door staten van marktgebaseerde maatregelen op emissies door de internationale luchtvaart faciliteert, en ten aanzien van de ontwikkeling van een mondiale marktgebaseerde maatregel.


Diese Maßnahmen stellen sicher, dass die gestattete Nutzung von Gutschriften insgesamt 50 % der gemeinschaftsweiten Reduktionen gegenüber dem Niveau von 2005, die im Zeitraum von 2008 bis 2020 in den bestehenden Sektoren im Rahmen des Gemeinschaftssystems erzielt werden, und 50 % der gemeinschaftsweiten Reduktionen gegenüber dem Niveau von 2005, die im Zeitraum vom Zeitpunkt ihrer Einbeziehung in das Gemeinschaftssystem bis 2020 in neuen Sektoren und in der Luftfahrt erzielt werden, nicht überschreitet.

Deze maatregelen zorgen ervoor dat het totale gebruik van toegestane kredieten niet meer bedraagt dan 50 % van de Gemeenschapswijde reducties beneden de niveaus van 2005 van de bestaande bedrijfstakken krachtens de Gemeenschapsregeling gedurende de periode van 2008 tot en met 2020, en 50 % van de Gemeenschapswijde reducties beneden de niveaus van 2005 van nieuwe bedrijfstakken en de luchtvaart vanaf de datum van hun opname in de Gemeenschapsregeling tot en met 2020.


Wir haben auf diesem Gebiet klare Fortschritte erzielt: Wir haben die Richtlinie über die Bekanntgabe von Flugzeugunglücken in der Zivilluftfahrt angenommen; wir haben die Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit beschlossen, die ihre Arbeit nunmehr aufgenommen hat; wir haben die Vorschriften für die Zertifizierung und Wartung von Flugzeugen angenommen, die von dieser Agentur anzuwenden sind, und wir haben auch Fortschritte bei der Initiative für den Einheitlichen Luftraum erzielt, wodurch die Sicherheit in der europäischen Luftfahrt v ...[+++]

Op dit gebied hebben we duidelijk vooruitgang geboekt. Zo is de richtlijn voor kennisgeving van voorvallen binnen de burgerluchtvaart aangenomen en is de oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart goedgekeurd en al in werking gesteld. De normen voor certificering en onderhoud van vliegtuigen zijn geaccepteerd en het genoemde agentschap zal deze toepassen. Verder is vooruitgang geboekt met het initiatief met betrekking tot het “gemeenschappelijke luchtruim”, een element dat de veiligheid van de luchtvaa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftfahrt erzielt worden' ->

Date index: 2024-05-22
w