Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "logement innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. September 2002 zur Bezeichnung von Kommissaren der « Société wallonne du Logement » innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 september 2002 tot aanwijzing van de commissarissen van de « Société wallonne du Logement » binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen,


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. September 2002 zur Bezeichnung von Kommissaren der « Société wallonne du Logement » innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes wird wie folgt abgeändert:

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 12 september 2002 tot aanwijzing van de commissarissen van de « Société wallonne du Logement » binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen, wordt gewijzigd als volgt :


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Bezeichnung von Vertretern innerhalb der Orientierungsausschüsse der " Société wallonne du Logement" , der " Société wallonne du Crédit social" und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" und innerhalb des Ausschusses für Sozialpolitik bei diesem Fonds.

Gelet op het besluit van 27 mei 2004 tot aanwijzing van vertegenwoordigers in de Beleidscomités van de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij), de " Société wallonne du Crédit social" (Waalse Sociale Kredietmaatschappij) en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) en in het Comité voor sociaal beleid bij dat Fonds;


9. JUNI 2005 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Bezeichnung von Vertretern innerhalb der Orientierungsausschüsse der " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft), der " Société wallonne du Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) und innerhalb des Ausschusses für Sozialpolitik bei diesem Fonds

9 JUNI 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot aanwijzing van vertegenwoordigers in de Beleidscomités van de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij), de " Société wallonne du Crédit social" (Waalse Sociale Kredietmaatschappij) en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) en in het Comité voor sociaal beleid bij dat Fonds


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Gutachten der Kommission befindet die « Société wallonne du Logement » innerhalb von zwei Monaten, nachdem sie die Gesellschaft und den Ausschussvorsitzenden oder dessen Beauftragten angehört hat.

Na advies van de commissie neemt de « Société wallonne du Logement » binnen twee maanden een beslissing, na de maatschappij en de voorzitter van het comité of zijn afgevaardigde te hebben gehoord.


w