Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Einräumung von Nutzungsrechten
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Lizenzbereitschaft
Lizenzvergabe
UFS
Übertragung der Nutzungsrechte

Traduction de «lizenzvergabe bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Einräumung von Nutzungsrechten | Lizenzbereitschaft | Lizenzvergabe | Übertragung der Nutzungsrechte

licentie van rechtswege


Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen


Ausschuss für Untersuchungen bezüglich der Sicherheitsbedingungen

Commissie onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Bereich wesentlicher gesellschaftlicher Herausforderungen (Gesundheit, Klima, biologische Vielfalt), hat die Lizenzvergabe bezüglich der Ergebnisse an Dritte grundsätzlich in nicht exklusiver Form zu erfolgen, um einen unmittelbaren Wettbewerb zu ermöglichen und damit die globale Zugänglichkeit zu fördern, sofern der Teilnehmer nicht die Lizenzfreigabe bezüglich der Ergebnisse in ausschließlicher Form ordnungsgemäß begründen kann.

Op het vlak van belangrijke maatschappelijke vraagstukken (gezondheid, klimaat, biodiversiteit) worden licenties aan derden voor het gebruik van resultaten automatisch op niet-exclusieve voorwaarden verleend waardoor onmiddellijke mededinging mogelijk wordt en de globale toegankelijkheid wordt bevorderd, tenzij de deelnemer gegronde redenen kan geven om de licenties voor het gebruik van de resultaten te verlenen op exclusieve voorwaarden.


Wird Forschung in einem Bereich betrieben, der für die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen, wie etwa Gesundheitsschutz oder Klimawandel, von Belang ist, wird mit diesen zusätzlichen Verpflichtungen das Ziel verfolgt, die möglichst weitgehende Einbeziehung innovativer Lösungen im Einklang mit den Rechten des geistigem Eigentums und im besten öffentlichen Interesse sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union zu gewährleisten, und die Lizenzvergabe bezüglich der Ergebnisse an Dritte hat grundsätzlich in nicht exklusiver Form zu erfolgen.

Wanneer onderzoek wordt verricht op een gebied met relevantie voor het aanpakken van maatschappelijke uitdagingen zoals gezondheid of klimaatverandering, zijn deze aanvullende verplichtingen gericht op de zo breed mogelijke opname van innoverende oplossingen met inachtneming van intellectuele-eigendomsrechten, in het algemeen belang zowel in als buiten de Unie, en de licenties aan derden voor het gebruik van resultaten worden automatisch op niet-exclusieve voorwaarden verleend.


Mit diesen zusätzlichen Rechten und Pflichten wird gegebenenfalls und unter Berücksichtigung sowohl der Notwendigkeit internationaler Zusammenarbeit zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen und der Ziele der Union im Außen- und Entwicklungsbereich das Ziel verfolgt, die möglichst weitgehende Verbreitung, Nutzung und Lizenzvergabe bezüglich der Ergebnisse an EU-Ansässige und Nicht-EU-Ansässige über sozialverträgliche Lizenzstrategien sicherzustellen.

In voorkomend geval zijn deze bijkomende rechten en verplichtingen gericht op de zo breed mogelijke verspreiding en exploitatie van de resultaten naar de EU-inwoners en de niet-EU-inwoners en de toekenning van een licentie door middel van maatschappelijk verantwoorde licentiestrategieën, rekening houdend zowel met de behoefte aan internationale samenwerking om de maatschappelijke uitdagingen aan te pakken als met de externe en ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie.


Poolvereinbarungen werfen eine Reihe besonderer Fragen bezüglich der Auswahl der einbezogenen Technologien und der Funktionsweise auf, die bei anderen Arten der Lizenzvergabe nicht auftreten.

Poolingovereenkomsten stellen een aantal specifieke vraagstukken aan de orde in verband met de keuze van de erin opgenomen technologieën en het functioneren van de pool, die in het kader van andere soorten licentieovereenkomsten geen rol spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Streitbeilegungsvereinbarungen, bei denen die Parteien einander wechselseitig Lizenzen erteilen und Beschränkungen bezüglich der Verwendung ihrer Technologien, einschließlich der Lizenzvergabe an Dritte, auferlegen, können unter Artikel 101 Absatz 1 AEUV fallen.

Schikkingen waarbij de partijen elkaar wederzijds licenties verlenen en beperkingen opleggen met betrekking tot het gebruik van hun technologieën, inclusief beperkingen op het in licentie geven ervan aan derden, kunnen onder artikel 101, lid 1, van het Verdrag vallen.


Kommission leitet eine Untersuchung bezüglich der Lizenzvergabe und Bedingungen für die Bereitstellung von Online-Glücksspieldienstleistungen in Belgien, Litauen, Polen, Rumänien, der Tschechischen Republik und Zypern ein

Commissie wil van België, Cyprus, Tsjechië, Litouwen, Polen en Roemenië uitleg over vergunningen en voorwaarden voor goksites


Gefordert werden Erläuterungen bezüglich der Vorschriften für die Lizenzvergabe und der öffentlich-privaten Partnerschaften.

Aangedrongen wordt op verduidelijking van de regels inzake concessieovereenkomsten en publiek-private partnerschappen.


Gefordert werden Erläuterungen bezüglich der Vorschriften für die Lizenzvergabe und der öffentlich-privaten Partnerschaften.

Aangedrongen wordt op verduidelijking van de regels inzake concessieovereenkomsten en publiek-private partnerschappen.


207. Vereinbarungen, bei denen die Parteien einander wechselseitig Lizenzen erteilen und Beschränkungen bezüglich der Verwendung ihrer Technologien, einschließlich der Lizenzvergabe an Dritte, auferlegen, können unter Artikel 81 Absatz 1 fallen.

207. Overeenkomsten waarbij de partijen elkaar wederzijds licenties verlenen en beperkingen opleggen met betrekking tot het gebruik van hun technologieën inclusief beperkingen op het in licentie geven ervan aan derden, kunnen onder artikel 81, lid 1 vallen.


Ich denke beispielsweise an die Vorschriften zum Verbraucherschutz, die Vorschriften bezüglich der Funktionsweise und der Rolle der nationalen Regulierungsbehörden (NRB) sowie die Regelungen der Lizenzvergabe.

Ik denk hierbij bijvoorbeeld aan de voorschriften inzake consumentenbescherming, de voorschriften inzake het functioneren en de functie van de nationale regelgevende instanties (NRI's) en aan de vergunningenstelsels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lizenzvergabe bezüglich' ->

Date index: 2022-11-27
w