Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de «lissabon war eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon war der Finanzrahmen das Ergebnis einer interinstitutionellen Vereinbarung.

Vóór het Verdrag van Lissabon in werking trad, was het MFK het resultaat van een interinstitutioneel akkoord.


− Frau Präsidentin! Der NATO-Gipfel von Lissabon war ein Erfolg für die NATO und für ihren Generalsekretär.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de NAVO-Top in Lissabon was een succes voor de NAVO en vooral ook voor haar secretaris-generaal.


– (EL) Frau Präsidentin! Der historische NATO-Gipfel von Lissabon war ein Wendepunkt für die Zukunft des Bündnisses.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, de historische NAVO-Top in Lissabon betekende een keerpunt voor de toekomst van de alliantie.


Der Vertrag von Lissabon war in der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik ein Schritt nach vorne, und wir müssen sie jetzt festigen.

Het Verdrag van Lissabon betekent een stap vooruit in het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, die we nu moeten consolideren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist, sagen wir, die Verknüpfung von wirtschaftlichen und sozialen Aspekten, die von Anfang an Teil der Strategie von Lissabon war, und das tritt jetzt offener zutage als 2005 oder 2000.

Dit is zogezegd de verbinding tussen de economische en de sociale aspecten die de strategie van Lissabon vanaf het begin omarmt, en dit is nu duidelijker dan het was in 2005 of in 2000.


„Mister Lissabon“ war auf der Ebene der Staaten positiv und förderlich.

Op het niveau van de lidstaten was “mijnheer Lissabon” positief en stimulerend.


Das Museum der Elektrizität in Lissabon (Portugal) war in den letzten Tagen Gastgeber für 125 Teilnehmer aus 37 europäischen Ländern sowie aus anderen Teilen der Welt, einschließlich Kanada, USA, China und Brasilien.

Het museum voor elektriciteit in Lissabon (Portugal) herbergt al enkele dagen 125 deelnemers uit 37 Europese en andere landen, waaronder Canada, de VS, China en Brazilië.


Die erste Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates zum Thema Kultur am 25. Oktober 2007 in Lissabon war hierbei ein wichtiger Schritt.

De eerste Permanente Partnerschapsraad over cultuur van 25 oktober 2007 in Lissabon is in dit streven een belangrijke stap geweest.


Am heutigen Montag, den 22. November 1993, hat Professor Antonio RUBERTI, Kommissar für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend, an der Eröffnungssitzung der Konferenz über "Die Zukunft der Wissenschaftskultur" teilgenommen, die vom 22. bis 23. November in Lissabon stattfindet. Auf der heutigen Plenarsitzung war auch der Präsident der Portugieschen Republik Mario SOARES anwesend.

Op maandag 22 november 1993 heeft professor Antonio RUBERTI, die in de Commissie verantwoordelijk is voor het beleid op het gebied van onderzoek, onderwijs, opleiding en jongeren, in aanwezigheid van de president van Portugal, de heer Mario SOARES, deelgenomen aan de plenaire openingsvergadering van de Conferentie over "De toekomst van de Wetenschapscultuur", die op 22 en 23 november te Lissabon werd gehouden.


Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter ...[+++]

De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BA ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon war eine' ->

Date index: 2022-09-22
w