Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon geschaffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

194. bedauert das Fehlen von Daten über die Maßnahmen im Fremdenverkehrsbereich und begrüßt den neuen rechtlichen und wirtschaftlichen Rahmen, der durch den Vertrag von Lissabon geschaffen wird und der Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in diesem Bereich (sozialer Tourismus, Kulturtourismus, herausragende Reiseziele usw.) ermöglicht, die in einem mehrjährigen Haushaltsrahmen finanziell unterstützt werden;

194. betreurt het gebrek aan gegevens over acties op het gebied van toerisme en verwelkomt het nieuwe juridisch en economisch kader dat gecreëerd is bij het Verdrag van Lissabon en waardoor in deze sector acties op het niveau van de Europese Unie kunnen worden ontplooid (sociaal en cultureel toerisme, topbestemmingen) met in een meerjarig begrotingskader beschikbare steun;


10. bedauert das Fehlen von Daten über die Maßnahmen im Fremdenverkehrsbereich und begrüßt den neuen rechtlichen und wirtschaftlichen Rahmen, der durch den Vertrag von Lissabon geschaffen wird und der Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in diesem Bereich (sozialer Tourismus, Kulturtourismus, herausragende Reiseziele usw.) ermöglicht, die in einem mehrjährigen Haushaltsrahmen finanziell unterstützt werden;

10. betreurt het gebrek aan gegevens over acties op het gebied van toerisme en verwelkomt het nieuwe juridisch en economisch kader dat gecreëerd is bij het Verdrag van Lissabon en waardoor in deze sector acties op het niveau van de Europese Unie kunnen worden ontplooid (sociaal en cultureel toerisme, topbestemmingen) met in een meerjarig begrotingskader beschikbare steun;


192. bedauert das Fehlen von Daten über die Maßnahmen im Fremdenverkehrsbereich und begrüßt den neuen rechtlichen und wirtschaftlichen Rahmen, der durch den Vertrag von Lissabon geschaffen wird und der Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in diesem Bereich (sozialer Tourismus, Kulturtourismus, herausragende Reiseziele usw.) ermöglicht, die in einem mehrjährigen Haushaltsrahmen finanziell unterstützt werden;

192. betreurt het gebrek aan gegevens over acties op het gebied van toerisme en verwelkomt het nieuwe juridisch en economisch kader dat gecreëerd is bij het Verdrag van Lissabon en waardoor in deze sector acties op het niveau van de Europese Unie kunnen worden ontplooid (sociaal en cultureel toerisme, topbestemmingen) met in een meerjarig begrotingskader beschikbare steun;


Die bisherigen Leistungen waren beeindruckend, aber wir müssen in dieser Zeit des Herauskommens aus der Krise mehr denn je die europäischen Werte fördern und verteidigen und in der Tat vor allem das gesamte Potenzial ausschöpfen, das derzeit durch den Vertrag von Lissabon geschaffen wird.

De resultaten die tot op heden zijn behaald zijn indrukwekkend, maar we moeten, in deze periode waarin we uit de crisis komen, meer dan ooit de Europese waarden bevorderen en verdedigen en bovenal gebruik maken van het potentieel dat wordt gecreëerd door het Verdrag van Lissabon.


K. unter Hinweis darauf, dass mit dem Vertrag von Lissabon ein neuer und umfassender Ansatz für das auswärtige Handeln der Union eingeführt wird – wenn auch mit spezifischen Mechanismen für die Beschlussfassung in Fragen, die sich auf die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) beziehen – und gleichzeitig mit einer "Doppelfunktion" ausgestattete Amt des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) geschaffen wird, der von einem ...[+++]

K. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe en alomvattende aanpak invoert van het externe optreden van de Unie − weliswaar met specifieke instrumenten voor de besluitvorming in zaken die betrekking hebben op het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) − en tevens de dubbelpost creëert van Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) die ondersteund wordt door een speciale externe dienst en het kernelement is van het in de praktijk brengen van deze nieuwe integrale aanpak,


In der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung wird unterstrichen, dass zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung in der Europäischen Union Bedingungen geschaffen werden müssen, die Investitionen in Wissen und Innovation in Europa begünstigen.

De agenda van Lissabon voor groei en werkgelegenheid bevestigt dat met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie een aantrekkelijk klimaat moet worden geschapen voor investeringen in kennis en innovatie.


In der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung wird unterstrichen, dass zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung in der Europäischen Union Bedingungen geschaffen werden müssen, die Investitionen in Wissen und Innovation in Europa begünstigen.

De agenda van Lissabon voor groei en werkgelegenheid bevestigt dat met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie een aantrekkelijk klimaat moet worden geschapen voor investeringen in kennis en innovatie.


In der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung wird unterstrichen, dass zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung in der Europäischen Union Bedingungen geschaffen werden müssen, die Investitionen in Wissen und Innovation in Europa begünstigen.

De agenda van Lissabon voor groei en werkgelegenheid bevestigt dat met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie een aantrekkelijk klimaat moet worden geschapen voor investeringen in kennis en innovatie.


Der Beitrag der IKT zu den Zielen von Lissabon wird durch die Entwicklung elektronischer Infrastrukturen (z. B. GEANT, GRID), mit deren Hilfe ein neues Forschungsumfeld geschaffen sowie Qualität und Produktivität der Forschung gesteigert werden können, noch größer.

Het aandeel van ICT's in het bereiken van de Lissabon-doelstellingen wordt verder versterkt door de ontwikkeling van e-infrastructuren (zoals GEANT of Grids), die nieuwe onderzoeksomgevingen helpen bouwen en de productiviteit en kwaliteit van de bedreven wetenschap opvoeren.


Der Beitrag der IKT zu den Zielen von Lissabon wird durch die Entwicklung elektronischer Infrastrukturen (z. B. GEANT, GRID), mit deren Hilfe ein neues Forschungsumfeld geschaffen sowie Qualität und Produktivität der Forschung gesteigert werden können, noch größer.

Het aandeel van ICT's in het bereiken van de Lissabon-doelstellingen wordt verder versterkt door de ontwikkeling van e-infrastructuren (zoals GEANT of Grids), die nieuwe onderzoeksomgevingen helpen bouwen en de productiviteit en kwaliteit van de bedreven wetenschap opvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon geschaffen wird' ->

Date index: 2020-12-24
w