Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hybrider Embryo mit unterschiedlichen Erbinformationen
Mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten

Traduction de «liegt unterschiedlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hybrider Embryo mit unterschiedlichen Erbinformationen

hybridisch embryo met erfelijke informatie uit verscheidene bronnen


mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken


aus unterschiedlichen Kategorien zusammengesetzter Index

samengestelde index


Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten

in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Schwerpunkt liegt auf unterschiedlichen integrierten Produktionssystemen und agronomischen Praktiken, u. a. auf dem Einsatz von Technologien mit hoher Präzision und Verfahren zur ökologischen Intensivierung, die sowohl der herkömmlichen als auch der ökologischen Landwirtschaft dienen.

De nadruk zal hierbij worden gelegd op geïntegreerde en gediversifieerde productiesystemen en agronomische praktijken, met inbegrip van het gebruik van precisietechnologieën en ecologische intensiveringsbenaderingen die zowel in de biologische als de conventionele landbouw kunnen worden toegepast.


Y. in der Erwägung, dass es im Interesse der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten liegt, den Terrorismus und die unterschiedlichen Formen des illegalen Handels zu bekämpfen, da Instabilität und illegaler Handel in der Subregion sich auf die Sicherheit der Europäischen Union auswirken;

Y. overwegende dat de strijd tegen het terrorisme en de diverse vormen van smokkel van direct belang is voor de Europese Unie en haar lidstaten, aangezien instabiliteit en smokkel in de subregio een impact hebben op de veiligheid van de Europese Unie;


In Anbetracht der Tatsache, dass der Schwerpunkt dieser Richtlinie auf Schutzmaßnahmen in Strafsachen liegt, und angesichts der unterschiedlichen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich ist sich der Rat bewusst, dass dieses Instrument künftig durch einen vergleichbaren Mechanismus für die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen ergänzt werden muss.

Aangezien deze richtlijn alleen betrekking heeft op beschermingsmaatregelen in strafzaken is de Raad zich ervan bewust dat zij, gelet op de uiteenlopende juridische tradities van de lidstaten op dit gebied, in de toekomst zal moeten worden aangevuld met een soortgelijk mechanisme met het oog op de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in civiele zaken.


21. weist darauf hin, dass bei der Analyse der verfügbaren Preisdaten unerklärliche Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei einer Anzahl von Waren und Dienstleistungen zutage treten; ist der Ansicht, dass Preisunterschiede zwar häufig mit Unterschieden bei der Nachfrage, den Ausgabenniveaus, Steuern und der Kostenstruktur zusammenhängen, oftmals aber auch Anzeichen für eine Fragmentierung oder Funktionsstörung des Binnenmarkts sind; spricht sich dafür aus, dass in Fällen, in denen der Preis eines bestimmten Produkts oberhalb eines festgelegten Referenzwerts liegt, die Import- und Verbraucherpreise miteinander verglichen und die Gründ ...[+++]

21. vestigt de aandacht op de analyse van de beschikbare prijsgegevens waaruit blijkt dat een aantal goederen en diensten aan weerszijden van een grens om onverklaarbare redenen verschillend geprijsd zijn; is van mening dat prijsverschillen veelal weliswaar verband houden met verschillen in vraag, uitgavenniveau, belastingen of kostenopbouw, maar dat zij vaak ook een teken zijn van versplintering of gebrekkig functioneren van de interne markt; geeft in overweging dat het, indien de prijs van een bepaald product hoger is dan een refe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Analyse der Bedürfnisse und die Lokalisierung der unterschiedlichen Nutzungsgebiete des Vorentwurfs sowie die Suche nach den Varianten müssen auf das Gebiet begrenzt werden, das in der Nähe des zukünftigen RER-Bahnhofs und des zukünftigen " Park-and-Ride-Parkplatzes" von Neu-Löwen liegt;

De analyse van de behoeften en de lokalisering van de verschillende bestemmingsgebieden van het voorontwerp, alsook het zoeken naar varianten, moeten beperkt worden tot het gebied van het toekomstige GEN-station en van de park-and-ride van Louvain-la-Neuve.


In der Erwägung, dass die Validierung der Bedürfnisse und der Lokalisierung der unterschiedlichen Nutzungsgebiete des Vorentwurfs sowie die Suche nach den Varianten auf das Gebiet begrenzt werden sollten, das in der Nähe des zukünftigen RER-Bahnhofs von Braine-l'Alliance liegt;

Overwegende dat de validering van de behoeften en de lokalisering van de verschillende bestemmingsgebieden van het voorontwerp, alsook het zoeken naar varianten, beperkt zouden moeten worden tot het gebied gelegen in de nabijheid van het toekomstige GEN-station Braine-l'Alliance;


In der Erwägung, dass die Validierung der Bedürfnisse und der Lokalisierung der unterschiedlichen Verwendungsgebiete des Vorentwurfs sowie die Suche nach den Varianten auf das Gebiet begrenzt werden sollten, das in der Nähe des zukünftigen RER-Bahnhofs und des " Park-and-Ride-Parkplatzes" von Neu-Löwen liegt;

Overwegende dat de validering van de behoeften en de lokalisering van de verschillende bestemmingsgebieden van het voorontwerp, alsook het zoeken naar varianten, beperkt zouden moeten worden tot het gebied van het toekomstige GEN-station en van de park-and-ride van Louvain-la-Neuve;


Die Validierung der Bedürfnisse und die Lokalisierung der unterschiedlichen Verwendungsgebiete des Vorentwurfs sowie die Suche nach den Varianten müssen auf das Gebiet begrenzt werden, das in der Nähe des zukünftigen RER-Bahnhofs und des " Park-and-Ride-Parkplatzes" von Neu-Löwen liegt;

De validering van de behoeften en de lokalisering van de verschillende bestemmingsgebieden van het voorontwerp, alsook het zoeken naar varianten, zouden beperkt moeten worden tot het gebied van het toekomstige GEN-station en van de park-and-ride van Louvain-la-Neuve.


Liegt es an den Sprachschwierigkeiten, an den unterschiedlichen Finanzierungskulturen, an der Vertrautheit mit und dem Vertrauen zu Instituten vor Ort oder liegt es am Rechtsrahmen?

Ligt het aan de taalproblemen, aan de verschillende financieringsculturen, aan het vertrouwen in de plaatselijke instellingen, of ligt het aan de rechtsregels?


Dies erklärt die Entscheidung für einen Satz, der zwischen den angewandten unterschiedlichen Sätzen liegt » (ebenda, S. 12).

Dit verklaart de keuze van het tarief dat ligt tussen de toegepaste uiteenlopende tarieven » (ibid., p. 12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt unterschiedlichen' ->

Date index: 2021-12-30
w