Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liegt aber wohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstösst Artikel 26 des Gesetzes vom 13. Februar 1998 zur Festlegung beschäftigungsfördernder Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 sowie Artikel 16 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, insofern der vorerwähnte Artikel 26 Artikel 29 § 1 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 über die Beschäftigungsförderung und die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit in dem Sinne anpasst, dass der ursprünglich durch den vorerwähnten Artikel 29 § 1 eingeführten Regelung für den Erhalt der Beitragsermässigungen rückwirkend eine Bedingung hinzugefügt wird, während Artikel 67 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegun ...[+++]

« Schendt artikel 26 van de wet van 13 februari 1998 houdende de bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling de artikelen 10 en 11, alsook artikel 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met artikel 1 van het eerste protocol bij het E.V. R.M. en met het rechtszekerheidsbeginsel, in zoverre het voornoemde artikel 26 het artikel 29, § 1, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen aanpast door aan de oorspronkelijke regeling voor het bekomen van bijdrageverminderingen ingesteld door het voornoemde artikel 29, § 1, een voorwaarde toe te voegen en dit op retro-actieve wijze waar artikel 67 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen aan vo ...[+++]


Die Ergebnisse machen aber auch deutlich, wie viel Arbeit noch vor uns liegt, um – zum Wohle der europäischen Wirtschaft, der europäischen Verbraucher und der europäischen Unternehmen – die restlichen Hindernisse abzubauen.

Uit de resultaten blijkt echter hoeveel werk er nog te doen blijft om de resterende hinderpalen uit de weg te ruimen, wat zowel de Europese economie als de Europese consumenten en ondernemingen ten goede zal komen".


« Verstösst Artikel 26 des Gesetzes vom 13 Februar 1998 zur Festlegung beschäftigungsfördernder Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 sowie Artikel 16 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, insofern der vorerwähnte Artikel 26 Artikel 29 § 1 des Gesetzes vom 26hhhhqJuli 1996 über die Beschäftigungsförderung und die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit in dem Sinne anpasst, dass der ursprünglich durch den vorerwähnten Artikel 29 § 1 eingeführten Regelung für den Erhalt der Beitragsermässigungen rückwirkend eine Bedingung hinzugefügt wird, während Artikel 67 des Gesetzes vom 25hhhhqJanuar 1999 zur Fest ...[+++]

« Schendt artikel 26 van de wet van 13 februari 1998 houdende de bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling de artikelen 10 en 11, alsook artikel 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met artikel 1 van het eerste protocol bij het E.V. R.M. en met het rechtszekerheidsbeginsel, in zoverre het voornoemde artikel 26 het artikel 29, § 1, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen aanpast door aan de oorspronkelijke regeling voor het bekomen van bijdrageverminderingen ingesteld door het voornoemde artikel 29, § 1, een voorwaarde toe te voegen en dit op retro-actieve wijze waar artikel 67 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen aan vo ...[+++]


Wenn Sie sich einmal die Frage stellen, wie es wohl kommt, dass die europäische Verteidigungsseite zusammengenommen zwar fast 40 % des amerikanischen Verteidigungshaushaltes erreicht, die Effizienz der europäischen Streitkräfte, ihre Leistungsfähigkeit aber nicht einmal 10 % der Effizienz der amerikanischen erreicht, dann sehen Sie, wo das Problem liegt.

Wanneer u zich afvraagt hoe het komt dat de Europese defensie in totaal bijna 40 procent van de Amerikaanse defensiebegroting bedraagt, terwijl de efficiëntie en prestaties van de Europese strijdkrachten op slechts 10 procent van het Amerikaanse niveau liggen, dan ziet u waar het probleem ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun, Wrocław – Wrocław liegt an der Grenze zwischen altem und neuem Europa, ist keine Hauptstadt, wohl aber eine florierende Stadt mit ausgezeichneten Universitäten und fast 150 000 Studenten.

Wrocław, dat op de grens tussen het oude en nieuwe Europa ligt. Wrocław is geen hoofdstad, maar een bloeiende stad met excellente universiteiten en bijna 150 000 studenten.


Da die Regelungen, nach denen US-amerikanische Nachrichtendienste im Ausland tätig werden, großteils klassifiziert sind, ist die Wahrung des Verhältnismäßigkeitsprinzips zumindest fraglich. Ein Verstoß gegen die vom EGMR aufgestellten Prinzipien der Zugänglichkeit des Rechts und die Voraussehbarkeit seiner Wirkung liegt aber wohl vor.

Daar de regelingen op grond waarvan de Amerikaanse inlichtingendiensten in het buitenland actief zijn grotendeels geheim zijn, is het op zijn minst gezegd twijfelachtig in hoeverre het proportionaliteitsbeginsel wordt gegarandeerd. Een inbreuk op de beginselen van het EVRM betreffende toegankelijkheid van het recht en voorspelbaarheid van de werking ervan is dan wel aanwezig.


Hält zum Beispiel ein Landwirt irgendwo in Europa die Grundwasserrichtlinie ein und liegt mit beispielsweise 30 mg unter dem Schwellenwert von 50 mg, ist er noch immer an die Nitratrichtlinie gebunden, und es kann sein, dass ein Landwirt mit drei Kühen pro Hektar die Bestimmungen der Nitratrichtlinie nicht, wohl aber die der Grundwasserrichtlinie erfüllt, weil der gemessene Nitratgehalt unter 50 mg liegt.

Als bijvoorbeeld een boer ergens in Europa de grondwaterrichtlijn opvolgt en hij zit beneden de 50 milligram, met bijvoorbeeld 30 milligram, dan is hij nog altijd gebonden aan de nitratenrichtlijn, en het kan zijn dat een boer met 3 koeien per hectare niet voldoet aan de voorschriften van de nitratenrichtlijn maar wel aan die van de grondwaterrichtlijn, want als wij dat nitraat meten, dan zit hij beneden de 50 milligram.


Ich bin sicher, Herr Prodi und Herr Rasmussen, dass sich künftige Generationen fragen werden, welch merkwürdige europäische Führer in Kopenhagen beschlossen haben, dass Sankt Petersburg nicht, Ankara aber sehr wohl in Europa liegt.

Ik weet zeker, mijnheer Prodi en mijnheer Rasmussen, dat toekomstige generaties zich zullen afvragen welke vreemde Europese leiders in Kopenhagen besloten hebben dat Sint-Petersburg niet bij Europa hoort, en Ankara daarentegen wel.




D'autres ont cherché : liegt aber wohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt aber wohl' ->

Date index: 2022-04-23
w