Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letztlich sind hängt jedoch davon » (Allemand → Néerlandais) :

Unser langfristiges wirtschaftliches und soziales Wohlergehen hängt jedoch sehr stark davon ab, inwieweit wir in der Lage sind, die Umwelt als eine Schlüsselkomponente der Wirtschafts- und Sozialpolitik zu betrachten.

Onze economische en sociale vooruitzichten op lange termijn zijn echter in hoge mate afhankelijk van ons vermogen het milieu te zien als een centraal onderdeel van het sociaal-economisch beleid.


Für Kandidaten auf die besondere Anwerbung wird jedoch davon ausgegangen, dass sie gründliche Kenntnisse der französischen oder niederländischen Sprache besitzen, wenn sie Inhaber eines Universitätsdiploms sind, das nach dem Studium in dieser Sprache verliehen worden ist ».

Evenwel wordt de kandidaat van de bijzondere werving geacht de grondige kennis te bezitten van de Nederlandse of de Franse taal indien hij houder is van een universitair diploma verleend na een studie in die taal ».


Es wird davon ausgegangen, dass die Muttersprache der Soldaten diejenige der Gemeinde ist, in der sie für die Miliz eingetragen sind; Personen, die erklären, dass ihre Muttersprache nicht diejenige dieser Gemeinde ist, haben jedoch das Recht zu beantragen, einer Garnison oder einer Einheit einer anderen Sprachregelung zugewiesen zu werden.

Er wordt ondersteld dat de moedertaal van den soldaat de taal is van de gemeente waar hij voor de militie ingeschreven is; doch de belanghebbende die verklaart dat zijn moedertaal de taal van bedoelde gemeente niet is, heeft het recht te vragen om voor een garnizoen of een eenheid met een ander taalstelsel te worden aangewezen.


Drittens: Inwieweit bestimmte Arten von öffentlichen Ausgaben wachstumsfördernd sind, hängt weitgehend davon ab, inwieweit diese Ausgaben geeignet sind, Marktschwächen zu beheben und öffentliche Güter bereitzustellen.

Ten derde is de vraag of bepaalde soorten overheidsuitgaven een gunstige uitwerking op de economische groei hebben voor een groot deel afhankelijk van de vraag of deze overheidsuitgaven in staat zijn om bepaalde vormen van marktfalen aan te pakken en om openbare middelen te verschaffen.


Seine Wirkung hängt jedoch davon ab, wie effektiv er durchgesetzt wird, was problematisch sein kann.

Het effect daarvan hangt echter af van de doelmatigheid van de tenuitvoerlegging, die problematisch kan zijn.


56. Freiwillige Verhaltenskodizes können fraglos dazu beitragen, die internationalen Arbeitsnormen zu verbessern. Wie wirksam diese Regeln letztlich sind, hängt jedoch davon ab, inwieweit sie ordnungsgemäß umgesetzt und überwacht werden.

56. Vrijwillige gedragscodes kunnen internationale arbeidsnormen helpen bevorderen.


Angesichts der derzeitigen Finanzierungspolitik der Union kann diese Ansicht teilweise gerechtfertigt sein, in Wirklichkeit hängt dies jedoch davon ab, wie die Mittel der Union ausgegeben werden.

Op basis van het huidige financiële beleid van de Unie is deze opvatting gedeeltelijk gerechtvaardigd, maar het hangt er echt van af hoe de communautaire middelen worden besteed.


Der dritte Bereich sind die Menschen: Keine Forschung ohne Menschen, und wie gut, wie schöpferisch wir in unseren Leistungen sind, hängt sehr davon ab, wie gut wir in der Forschung vorankommen.

Het derde terrein is mensen: zonder mensen is er geen onderzoek mogelijk en onze prestaties, gemeten naar daadwerkelijke resultaten en echt nieuwe ontwikkelingen, zijn in hoge mate afhankelijk van onze prestaties op onderzoeksgebied.


Inwieweit dadurch die Umweltleistung dieser Anlagen harmonisiert wird, hängt jedoch davon ab, wie die besten verfügbaren Techniken auf lokaler Ebene angewandt werden.

Maar in welke mate hiermee de milieuresultaten van deze inrichtingen zijn geharmoniseerd, hangt af van de wijze waarop op lokaal niveau de beste beschik bare technologieën worden uitgevoerd.


Es besteht die Gefahr eines Anstiegs; wie wir darauf reagieren werden, hängt jedoch davon ab, wie sich die Situation entwickeln wird.

Er zullen zich risico’s naar boven voordoen, maar wat we daaraan zullen doen is afhankelijk van hoe de situatie zich ontwikkelt.


w