Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten endes hoffentlich " (Duits → Nederlands) :

Wenn ganz gewöhnliche Gläubige und Atheisten zusammenkommen, einige von ihnen vielleicht zum ersten Mal, werden sie – hoffentlich – viel voneinander lernen, auch wenn sie letzten Endes in Kernfragen gegensätzliche Auffassungen vertreten.

Als gewone, theïstische en niet-theïstische gelovigen samenkomen, sommige wellicht voor de eerste keer, leren ze, hopelijk, een heleboel van elkaar, ook als ze het uiteindelijk niet eens zijn over belangrijke kwesties.


In diesem Prozess werden sich hoffentlich ein zusätzlicher politischer Wille, Enthusiasmus und Einsatz bündeln lassen, damit wir letzten Endes die vorgegebenen Zielsetzungen erreichen können.

Ik hoop dat dit proces nog meer politieke steun, geestdrift en inzet zal vergaren zodat we uiteindelijk de gestelde doelen kunnen verwezenlijken.


Mit Blick auf die Richtlinie über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr freue ich mich darüber, dass nun die Bahnbetreiber weitaus stärker zur Verantwortung gezogen werden und letzten Endes und hoffentlich sehr schnell auch die Passagiere, vor allem diejenigen mit eingeschränkter Mobilität, über mehr Rechte verfügen werden.

Wat betreft de richtlijn betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer ben ik verheugd over het werk dat we hebben verzet; hierdoor worden spoorwegexploitanten meer verantwoordelijkheden opgelegd en krijgen passagiers, met name die met verminderde mobiliteit, per slot van rekening en naar ik hoop zeer snel meer rechten.


Mit Blick auf die Richtlinie über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr freue ich mich darüber, dass nun die Bahnbetreiber weitaus stärker zur Verantwortung gezogen werden und letzten Endes und hoffentlich sehr schnell auch die Passagiere, vor allem diejenigen mit eingeschränkter Mobilität, über mehr Rechte verfügen werden.

Wat betreft de richtlijn betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer ben ik verheugd over het werk dat we hebben verzet; hierdoor worden spoorwegexploitanten meer verantwoordelijkheden opgelegd en krijgen passagiers, met name die met verminderde mobiliteit, per slot van rekening en naar ik hoop zeer snel meer rechten.


6. Der Rat bekundete seine Verbundenheit mit den von SARS am stärksten betroffenen Ländern und Gebieten und brachte die Entschlossenheit der Europäischen Union zum Ausdruck, einen wirksamen Beitrag zur Eindämmung und letzten Endes hoffentlich zur Beseitigung dieser Bedrohung für die menschliche Gesundheit zu leisten.

6. De Raad betuigde zijn medeleven met de landen en gebieden die het zwaarst door SARS zijn getroffen, en sprak zijn waardering uit voor het stellige voornemen van de Europese Unie om dit gevaar voor de volksgezondheid effectief te helpen bestrijden en, hopelijk, uiteindelijk te elimineren.


Hoffentlich wird Euratom recht bald folgen, und das wird meiner Meinung nach letzten Endes in vorzüglicher Gesetzgebung münden.

Ik hoop dat Euratom op korte termijn zal volgen en dan denk ik dat dit uiteindelijk zal leiden tot prima wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten endes hoffentlich' ->

Date index: 2024-08-28
w