Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LESS-Plannungsmethode
Zwischeneinzugsgebiet Lesse

Vertaling van "lesse in houyet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Houyet und Rochefort liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35023 - "Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet" bezeichnet.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Houyet en Rochefort, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35023 - "Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet".


Das Natura 2000-Gebiet BE35023 - "Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet" erstreckt sich über eine Fläche von 557,44 ha.

De Natura 2000-locatie BE35023 - " Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet" beslaat een oppervlakte van 557,44 ha.


Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE35023 - "Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet" unterliegt der Erhaltungskommission von Dinant.

Art. 7. De Natura 2000-locatie BE35023 - " Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet " ressorteert onder de "Commission de la Conservation" (Instandhoudingscommissie) van Dinant.


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Dinant und Houyet liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35021 - "Vallée de la lesse en aval de Houyet" bezeichnet.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Dinant en Houyet, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35021 - "Vallée de la Lesse en aval de Houyet".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Natura 2000-Gebiet BE35021 - "Vallée de la Lesse en aval de Houyet" erstreckt sich über eine Fläche von 1658,04 ha.

De Natura 2000-locatie BE35021 - "Vallée de la Lesse en aval de Houyet " beslaat een oppervlakte van 1658,04 ha.


Durch Ministerialerlass Nr. H/C. 12.9.346 vom 15. Juli 2013, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird das Ein- und Aussteigen, sowie An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. März 2009 zur Regelung des Verkehrs auf und in den Wasserläufen erwähnten Wasserfahrzeuge auf dem Abschnitt der Basse Lesse zwischen Houyet, ab der Ortslage " Al Mainprez" (100 Meter stromaufwärts der Brücke von Houyet) und Din ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 15 mei 2013 nr. H/C. 12.9.346, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, worden het laden, het afladen en het aanmeren van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen gemachtigd op het vak van de waterloop " Benedenloop van de Lesse" vanaf Houyet, gehucht " Al Mainprez" (100 meter stroomopwaarts vanaf de brug van Houyet) te Dinant tot de stuw van Po ...[+++]


Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.306 vom 2. Juni 2009 werden das An- und Ablegen der in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren an der Lesse in Houyet, Flur Houyet, unmittelbar stromaufwärts der Brücke, am rechten Ufer, und entsprechend den in dem dem Erlass als Anlage beigefügten Plan angegebenen Grenzen zugelassen.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.306 van 2 juni 2009 is het instappen en uitstappen uit de vaartuigen bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001, voor vijf jaar toegelaten op de linkeroever van de Lesse, te Houyet, sectie Houyet, onmiddelijk stroomopwaarts de brug, met inachtneming van de grenzen aangegeven op het plan dat bij het besluit gevoegd is.


Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.267 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf der Lesse in Houyet, Flur Houyet, stromabwärts der Brücke, am rechten Ufer, zugelassen.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.267 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Houyet, sectie Houyet, stroomafwaarts van de brug, op de rechteroever.


8. Das Badegebiet von Houyet in der Lesse in Houyet, am linken Ufer, in Höhe des Spielplatzes, auf einer Länge von 50 Metern stromaufwärts von dem Zusammenfluss mit dem Bach des Ileau (Zwischengebiet der Lesse);

8. De badzone van Houyet, in de Lesse te Houyet, op de linkeroever, ter hoogte van het speelplein, gelegen op een afstand van 50 meter stroomopwaarts van de samenvloeiing met de beek van Ileau (onderbekken van de Lesse);


Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.195 vom 23. Januar 2003 werden das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juni 1996, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren an der Lesse in Houyet, Flur Houyet, stromabwärts der Brücke, am rechten Ufer und entsprechend den Begrenzungen, die in dem diesem Erlass beigefügten Plan angegeben werden, zugelassen.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.195 van 23 januari 2003 wordt het aanleggen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 juni 1996, voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Houyet, sectie Houyet, stroomafwaarts van de brug, op de rechteroever, en met inachtneming van de grenzen aangegeven op het bij dit besluit gevoegde plan.




Anderen hebben gezocht naar : lesse in houyet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesse in houyet' ->

Date index: 2024-01-15
w