Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leitende oder ausführende aufgaben jeglicher " (Duits → Nederlands) :

Ist die Akte unvollständig, oder um die ordnungsgemäße Erfüllung ihrer Aufgaben zu ermöglichen, kann die Verwaltung von dem Ausbildungszentrum für Bienenzüchter jegliches Dokument oder jeglichen Beleg verlangen, das bzw. den sie für notwendig erachtet.

Wanneer het dossier onvolledig is of om hem toe te laten om zijn opdrachten goed te vervullen, kan de Administratie van het scholingscentum voor bijenteelt elk document of bewijsstuk opeisen die hij nodig acht.


28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]


Hinzuzufügen ist, dass das Vorbringen des Klägers, wonach die Aufgaben eines Verwaltungsrats der Besoldungsgruppe AD 5 gemäß Anhang I Abschnitt A des Statuts vor allem jenen eines Rechtsrats im Eingangsamt, Ökonomierats im Eingangsamt oder Wissenschaftsrats im Eingangsamt entsprächen, was schlecht zu den Aufgaben passe, die er ganz allein bewältige, ohne die Hilfskraft eines anderen Beamten zu sein, offensichtlich die Beschreibung der Aufgaben in der Stellenausschreibung unberücksichtigt lässt, wonach eine der Hauptaufgaben darin lieg ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met de functieomschrijving in de kennisgeving van vacature, die aangeeft dat een van de voornaamste taken bes ...[+++]


Hinzuzufügen ist, dass das Vorbringen des Klägers, wonach die Aufgaben eines Verwaltungsrats der Besoldungsgruppe AD 5 gemäß Anhang I Abschnitt A des Statuts vor allem jenen eines Rechtsrats im Eingangsamt, Ökonomierats im Eingangsamt oder Wissenschaftsrats im Eingangsamt entsprächen, was schlecht zu den Aufgaben passe, die er ganz allein bewältige, ohne die Hilfskraft eines anderen Beamten zu sein, offensichtlich die Beschreibung der Aufgaben in der Stellenausschreibung unberücksichtigt lässt, wonach eine der Hauptaufgaben darin lieg ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met de functieomschrijving in de kennisgeving van vacature, die aangeeft dat een van de voornaamste taken bes ...[+++]


– "Pflichtverletzung" das, was im Sinne des nationalen Rechts darunter zu verstehen ist, was sich zumindest auf jegliches unredliche Verhalten erstreckt, das die Verletzung einer gesetzlichen Verpflichtung oder gegebenenfalls die Verletzung beruflicher Vorschriften oder Anweisungen darstellt, die im Rahmen der Tätigkeit einer Person anwendbar sind, welche leitende oder ausführende Aufgaben jeglicher Art für eine Einrichtung des privaten Sektors wahrnimmt.

- "plichtsverzaking": elke gedraging die krachtens het toepasselijke nationale recht ten minste als oneerlijke gedraging wordt aangemerkt en die een schending van een wettelijke verplichting vormt of, in voorkomend geval, een overtreding van beroepsnormen of instructies die van toepassing zijn in het kader van de zakelijke activiteiten van een persoon die, in welke hoedanigheid dan ook, leiding geeft aan of werkt voor een onderneming in de privé-sector.


5. fordert die Kommission auf, sich auch mit einer vorläufigen Definition der "Anstiftung zur Korruption" zu befassen, nämlich "nicht geschuldete Geldbeträge oder andere Zuwendungen anzubieten oder in Aussicht zu stellen, um eine Person, die eine leitende oder ausführende Position im öffentlichen oder privaten Sektor innehat entweder dazu anzustiften, im Einklang mit den eigenen Pflichten eine Handlung vorzunehmen, bzw. eine Handlung nicht oder mit Verzögerung vorzunehmen, oder eine Handlung vorzunehmen, die gegen die eigenen Pflichte ...[+++]

5. verzoekt de Commissie zich ook te beraden over een uitgangsdefinitie van "aanzetting tot corruptie", nl". onverschuldigd geld of een ander profijt aanbieden of beloven om een persoon aan te zetten tot het verrichten, nalaten of uitstellen van een handeling die in overeenstemming is met de eigen plichten of het verrichten van een handeling die strijdig is met de eigen plichten in het kader van de uitoefening van ongeacht welke le ...[+++]


in leitender Stellung mit kaufmännischen und/oder technischen Aufgaben und mit der Verantwortung für eine oder mehrere Abteilungen des Unternehmens tätig ist.

hetzij als lid van het leidinggevend personeel, belast met commerciële en/of technische taken en verantwoordelijk voor één of meer afdelingen van de onderneming.


(2) Die Aufgaben der Mitarbeiter in leitender oder verantwortlicher Stellung, einschließlich der sachkundigen Person(en), die für die Einhaltung der Guten Herstellungspraxis zuständig sind, müssen in Arbeitsplatzbeschreibungen festgelegt werden.

2. De plichten van het leidinggevende en toezichthoudende personeel, met inbegrip van de bevoegde persoon of personen die voor de uitvoering van de goede praktijken bij het vervaardigen verantwoordelijk zijn, worden nauwkeurig omschreven in de taakomschrijvingen.


Das Europäische Parlament darf nicht den Fehler begehen, selbst permanent ausführende Aufgaben in diesem Bereich zu übernehmen, die eigentlich dem Rat oder der Kommission obliegen.

Het EP moet niet in de fout vervallen zelf op permanente basis uitvoerende taken in deze te gaan verrichten die eigenlijk bij Raad of Commissie thuishoren.


(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass jede gemäß der Richtlinie 84/253/EWG zugelassene Person, die bei einem Rückversicherungsunternehmen die in Artikel 51 der Richtlinie 78/660/EWG , in Artikel 37 der Richtlinie 83/349/EWG bzw. in Artikel 31 der Richtlinie 85/611/EWG beschriebenen Aufgaben oder andere gesetzliche Aufgaben erfüllt, die Verpflichtung hat, den zuständigen Behörden unverzüglich jegliche Tatsachen oder Entscheidungen betreffend dieses Unternehmen zu melden, von denen sie bei der ...[+++]

1. De lidstaten bepalen ten minste dat iedere persoon die is toegelaten overeenkomstig Richtlijn 84/253/EEG , en die bij een herverzekeringsonderneming de taken verricht zoals bedoeld in artikel 51 van Richtlijn 78/660/EEG , artikel 37 van Richtlijn 83/349/EEG of artikel 31 van Richtlijn 85/611/EEG , dan wel een andere wettelijke taak, verplicht is aan de bevoegde autoriteiten snel melding te doen van elk feit of besluit met betrekking tot deze onderneming, waarvan hij bij de uitvoering van die taken kennis heeft gekregen en dat van d ...[+++]


w