Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixierung eines Patienten
Föderale Kommission Rechte des Patienten
Medizinisches Testament
Patienten-Testament
Patientenverfügung
Selbstaendiger Dienstleistender
Selbstaendiger Leistungserbringer
Selbständiger Leistungserbringer

Vertaling van "leistungserbringer patienten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


Patienten/Patientinnen sichten | Patienten/Patientinnen tiragieren

cliënten triëren | triage toepassen op cliënten


Patienten/Patientin an Augenarzt/Augenärztin überweisen | Patienten/Patientin an Ophthalmologen/Ophthalmologin überweisen

doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde


Gesetz über individuelle Leistungserbringer im Gesundheitswesen

Wet BIG | Wet op de beroepen in de individuele gezondheidszorg | BIG [Abbr.]


selbstaendiger Dienstleistender | selbstaendiger Leistungserbringer

zelfstandige dienstverrichter


selbständiger Leistungserbringer

onafhankelijk leverancier of dienstverrichter




Föderale Kommission Rechte des Patienten

Federale commissie Rechte van de patiënt


Dienst für nicht dringende Transporte liegender Patienten

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer


medizinisches Testament [ Patienten-Testament | Patientenverfügung ]

codicil [ euthanasieverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erreichen einer tragbaren Ausgabenentwicklung durch Maßnahmen, die den Besonderheiten der einzelnen Systeme Rechnung tragen, beispielsweise durch geeignete Anreize für Leistungserbringer und Patienten oder durch Maßnahmen zur Förderung neuer Behandlungen oder neuer Produkte, die bei geringeren Kosten den gleichen Dienst leisten.

* het realiseren van een draagbaar tempo van ontwikkeling van de uitgaven, door middel van maatregelen die zijn aangepast aan de situatie en de specifieke kenmerken van elk stelsel, bijvoorbeeld specifieke stimulerende maatregelen voor de zorgverleners en de patiënten, of maatregelen ter bevordering van nieuwe behandelingen of nieuwe producten die dezelfde kwaliteit bieden voor een lagere prijs.


Was die stationäre Versorgung angeht, so besteht eine der wichtigsten Errungenschaften dieser neuen Richtlinie darin, dass die Patienten nun das Recht haben, den Leistungserbringer frei zu wählen.

Een van de belangrijkste resultaten van deze nieuwe richtlijn is, in het geval van ziekenhuiszorg, dat patiënten zelf hun zorgaanbieder kunnen kiezen.


schwedische nationale eHealth-Initiative – Möglichkeiten für Patientinnen und Patienten sowie für Leistungserbringer, Gesundheitsdaten online abzurufen;

Het Zweedse nationale online gezondheidsinitiatief – het voor patiënten en hulpverleners mogelijk maken om online informatie te volgen over gezondheidszorg


Mindestens drei Mitgliedstaaten haben Erstattungsverfahren für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung eingeführt, wonach der Erstattungstarif für Patienten auf Basis der Kosten berechnet wird, die vom Versicherungsmitgliedstaat für die von einem privaten oder nicht vertraglichen Dienstleistungserbringer erbrachte Versorgung übernommen würden (ein erheblich niedrigerer Tarif als der Tarif für öffentliche oder vertragliche Leistungserbringer), wäre die betreffende Gesundheitsdienstleistung in seinem Hoheitsgebiet erbracht worden ...[+++]

Ten minste drie lidstaten hebben terugbetalingsregelingen voor grensoverschrijdende gezondheidszorg vastgesteld waarbij de vergoeding die patiënten ontvangen is gebaseerd op de kosten die ten laste zouden zijn gekomen van de lidstaat van aansluiting indien de zorg op het grondgebied daarvan zou zijn verleend door een particuliere of niet-gecontracteerde aanbieder (welke vergoeding ver onder de vergoeding voor publieke of gecontracteerde aanbieders ligt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die stationäre Versorgung angeht, so besteht eine der wichtigsten Errungenschaften dieser neuen Richtlinie darin, dass die Patienten nun das Recht haben, den Leistungserbringer frei zu wählen.

In het geval van intramurale zorg is een van de belangrijkste resultaten van deze nieuwe richtlijn dat patiënten zelf hun zorgaanbieder kunnen kiezen.


In diesem Zusammenhang muss ich die Möglichkeit von Weiterbildungsmaßnahmen für medizinische Leistungserbringer und einer an die Patienten gerichtete Informationskampagne unterstreichen, durch die dieses Instrument effektiver genutzt werden kann.

Wat dat betreft moet ik benadrukken dat voor een doeltreffender gebruik van dit instrument opleiding van gezondheidswerkers geboden is, net als een voorlichtingscampagne voor patiënten.


3. Der Versicherungsmitgliedstaat sorgt dafür, dass Patienten, die eine Vorabgenehmigung für die Inanspruchnahme von grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung erhalten haben, Vorab- oder Ausgleichszahlungen an das Gesundheitssystem und/oder die Leistungserbringer im Behandlungsmitgliedstaat in einem Umfang leisten müssen, in dem solche Zahlungen im Versicherungsmitgliedstaat selbst eingefordert worden wären.

3. De lidstaat van aansluiting zorgt ervoor dat patiënten die voorafgaande toestemming hebben verkregen voor grensoverschrijdende gezondheidszorg, alleen voorafgaande of bijkomende betalingen aan het zorgstelsel en/of de zorgaanbieders in de lidstaat van behandeling hoeven te betalen voor zover deze betalingen in de lidstaat van aansluiting zelf ook vereist zouden zijn.


Weiter stellt er fest, dass das System der vorherigen Genehmigung, der die Übernahme der Kosten von in einem anderen Mitgliedstaat verfügbaren Krankenhausbehandlungen durch den NHS unterliegt, die betroffenen Patienten davon abschreckt oder sogar daran hindert, sich an Erbringer von Leistungen der Krankenhausversorgung in einem anderen Mitgliedstaat zu wenden, und sowohl für diese Patienten als auch für die Leistungserbringer eine Behinderung des freien Dienstleistungsverkehrs darstellt.

Het Hof merkt vervolgens op dat het systeem van toestemming vooraf, als voorwaarde voor vergoeding van de in een andere lidstaat beschikbare ziekenhuisbehandeling door de NHS, de betrokken patiënten afschrikt, zoniet belet om zich tot verstrekkers van ziekenhuisbehandeling in een andere lidstaat te wenden en zowel voor deze patiënten als voor de dienstverstrekkers een belemmering van het vrij verrichten van diensten betekent.


Um die Zusammenarbeit auf diesem weiten Gebiet zu erleichtern, hat die Kommission Gesundheitsminister, Patienten, Beschäftigte und Leistungserbringer des Gesundheitswesens sowie Versicherer zu einem Reflektionsprozess auf hoher Ebene über die Patientenmobilität und die Entwicklung der gesundheitlichen Versorgung in der Europäischen Union zusammengeführt.

Om de samenwerking op dit brede gebied te vergemakkelijken heeft de Commissie de ministers van Volksgezondheid, patiënten, werknemers en aanbieders in de zorg alsmede verzekeraars bijeengebracht om op een hoger niveau na te denken over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkeling van de gezondheidszorg in de Europese Unie.


« Im Hinblick auf die Anpassung der Organisation der Gesundheitspflege an die Entwicklung der Gesundheitspraxis und -konzepte wird der König die sowohl für den Patienten als auch für den Leistungserbringer günstigen Voraussetzungen für die Staffelung der Gesundheitspflege schaffen können.

« Met het doel de organisatie van de gezondheidszorg aan te passen aan de evolutie van de gezondheidspraktijk en -concepten, zal de Koning de gunstige voorwaarden kunnen scheppen, zowel voor de patiënt als voor de zorgverstrekker, voor de echelonnering van de gezondheidszorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistungserbringer patienten' ->

Date index: 2021-07-08
w