Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmerleistung überwachen
Blindgänger
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Finanzielle Leistung für nicht zu vermittelnde Personen
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
Leistung
Leistung der Vertragspartner überwachen
Milchkontrolleurin
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "leistung als nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Leistung für nicht zu vermittelnde Personen

toelage bij arbeidsongeschiktheid


Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Fachagrarwirtin für Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleurin | Fachagrarwirt Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleur/Milchkontrolleurin

melkcontroleur | controleur boerderijmelk | controleur voedsel- en warenwet


Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass eine Situation, in der sich die Inanspruchnahme einer von der Gemeinschaftsrechtsordnung verliehenen Freiheit durch Frau Nerkowska auf ihren Anspruch auf Zahlung einer im nationalen Recht vorgesehenen Leistung auswirkt, nicht als rein interner Sachverhalt ohne irgendeinen Bezug zum Gemeinschaftsrecht angesehen werden kann.

29. Uit het voorgaande volgt dat, nu de uitoefening door Nerkowska van een door de communautaire rechtsorde erkend recht gevolgen heeft voor haar recht om een door de nationale wettelijke regeling voorziene uitkering te verkrijgen, deze situatie niet kan worden geacht zuiver intern te zijn en geen aanknopingspunt met het gemeenschapsrecht te hebben.


Das BIP allein als Indikator für die wirtschaftliche Leistung reicht nicht aus, sondern muss ergänzt werden, um andere Dimensionen des sozialen Fortschritts zu erfassen.

Er moet een aanvulling komen op het bbp als indicator van economische prestaties, zodat andere dimensies van maatschappelijke vooruitgang kunnen worden gemeten.


Hingegen ist der Generalanwalt als Antwort auf die zweite geprüfte Frage der Auffassung, dass der Mitgliedstaat, wenn der Mangel an materiellen Mitteln zur Erbringung der in Rede stehenden Gesundheitsdienstleistung einem strukturellen Mangel entspricht, nicht verpflichtet ist, die Erbringung einer Leistung, die zu den von seinem Leistungssystem erfassten Leistungen gehört, in einem anderen Staat der Union zu genehmigen, selbst wenn ...[+++]

Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunnen worden gegeven, wanneer het gebrek aan materiële middelen die nodig zijn om de betrokken medische behandeling te verrichten, een structureel probleem vormt.


Handele es sich hingegen um ein Problem struktureller Art, sei der Mitgliedstaat nicht verpflichtet, die Erbringung der ärztlichen Leistung in einem anderen Staat zu genehmigen, es sei denn, dass durch eine solche Genehmigung das Funktionieren seines Leistungssystems nicht in Frage gestellt werde

Gaat het daarentegen om een structureel probleem, zo vindt de advocaat-generaal, dan is de lidstaat enkel dan verplicht toestemming te verlenen voorzover daardoor het voortbestaan van zijn ziektekostenstelsel niet in gevaar komt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre mit dem Ziel des Verbraucherschutzes nicht vereinbar, wenn dieser Schutz davon abhinge, ob die fakultative Leistung von einem Luftfahrtunternehmen oder von einem rechtlich selbständigen Unternehmen ausgeht oder ob diese Leistung fester Bestandteil eines Luftverkehrsvertrags ist oder nicht.

Het zou op gespannen voet staan met het doel van bescherming van de klant, wanneer die bescherming zou afhangen van het antwoord op de vraag of de facultatieve dienst afkomstig is van een luchtvaartmaatschappij of van een maatschappij die daar juridisch los van staat, dan wel van het antwoord op de vraag of die dienst strikt genomen deel uitmaakt van een overeenkomst inzake luchtdiensten.


Ausschlaggebend dafür, ob eine Leistung — sei sie von einem Mitgliedstaat auferlegt oder vertraglich vereinbart — als Verpflichtung des öffentlichen Dienstes im Sinne von Artikel 73 qualifiziert werden kann, muss das Wesen der Leistung und nicht die Art und Weise ihrer Organisation sein (15).

Sterker nog, het beslissende element om een dienst, hetzij opgelegd door een lidstaat hetzij contractueel overeengekomen, aan te merken als een openbaredienstverplichting in de zin van artikel 73 moet de inhoud ervan zijn, niet de vorm waarin zij is georganiseerd (15).


Für diese Brennstoffe entsprechen die Referenz-Wirkungsgrade für die getrennte Stromproduktion tatsächlich den Leistungsfähigkeiten der Produktionsanlagen mit einer kleineren Leistung und nicht denjenigen der zentralisierten Mitverbrennungsanlagen.

Voor deze brandstoffen komen de referentierendementen die in aanmerking worden genomen voor de afzonderlijke productie van elektriciteit immers overeen met de prestaties van de productie-installaties met een laag vermogen en niet met de prestaties van een gecentraliseerde co-verbrandingsinstallatie.


Erst im Jahre 2001 hatte der Gerichtshof jedoch zu prüfen, ob eine von einem Mitgliedstaat veranlasste Auflistung einer Leistung als nicht exportierbare Leistung mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar war.

Pas in 2001 ging het Hof ook na of het feit dat een lidstaat een prestatie in de lijst van niet-exporteerbare prestaties had laten opnemen, wel in overeenstemming was met de communautaire wetgeving.


A ) DIE ZAHLUNG DES PREISES DER WAREN DIE EINZIGE TATSÄCHLICHE LEISTUNG DES KÄUFERS DARSTELLT; UNTER TATSÄCHLICHER LEISTUNG IST NICHT NUR DIE ERFÜLLUNG EINER GESETZLICHEN ODER VERTRAGLICHEN VERPFLICHTUNG, SONDERN AUCH JEDE ANDERE GEGENLEISTUNG ZU VERSTEHEN;

a ) de betaling van de prijs van de goederen de enige werkelijke prestatie van de koper vormt ; onder werkelijke prestatie dient niet alleen te worden verstaan het voldoen aan een wettelijke of contractuele verplichting , maar ook elke andere tegenprestatie ;


Die Kommission ist jedoch der Auffassung, daß diese Vereinbarungen mit den Artikeln 85 Absatz 3 bzw. 53 Absatz 1 vereinbar sind und freigestellt werden können, da die Wettbewerbsbeschränkungen durch die folgenden Faktoren aufgewogen werden: - die Verbreitung einer neuen Generation von Halbleitergeräten fördert den technischen und wirtschaftlichen Fortschritt, indem sie die Fertigung immer kleinerer, schnellerer und zuverlässigerer Elektronikprodukte von Computern bis zu Mobiltelefonen und Systemen für die Aufzeichnung und Übermittlung von Sprache ermöglicht; - den Verbrauchern erwächst durch innovative Produkte mit geringerem Preis und höherer Leistung ein ...[+++] unerheblicher Gewinn.

De Commissie is echter van oordeel dat deze afspraken voldoen aan de voorwaarden van artikel 85, lid 3, EG en artikel 53, lid 3, EER en er een ontheffing voor kan worden verleend, omdat het concurrentiebeperkende effect ervan wordt gecompenseerd door : - de verbreiding van een nieuwe generatie halfgeleiderelementen, hetgeen leidt tot technische en economische vooruitgang die de produktie mogelijk maakt van steeds kleinere, snellere en meer betrouwbare elektronische systeemprodukten, uiteenlopend van computers tot draagbare telefoons en spraakcommunicatie; - het voordeel voor de consument in de vorm van innovatieve produkten tegen lagere ...[+++]


w