Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leider ganz andere " (Duits → Nederlands) :

Die Wirklichkeit kann ganz anders aussehen. Leider hat die Kommission die Organe und Einrichtungen der EU nicht in ihre Analyse einbezogen".

“In werkelijkheid kan het heel anders liggen. En het valt te betreuren dat de Commissie EU-instellingen en ‑organen bij haar analyse buiten beschouwing heeft gelaten”.


Ungeachtet jüngster Ankündigungen seitens der israelischen Behörden, sie wollten die Zahl der Kontrollpunkte verringern, sieht es vor Ort leider ganz anders aus: Es wird immer schlimmer.

Ondanks de recente aankondigingen van de Israëlische autoriteiten over de vermindering van het aantal checkpoints, is de praktijk juist diametraal anders.


– (PL) Herr Präsident! Kommissar Mandelson möchte, wie ein echter britischer Gentleman, Schach spielen. Nur leider will sein chinesischer Partner eigentlich ein ganz anderes Spiel mit ganz anderen Regeln spielen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Mandelsonwil als een Britsegentleman gaan schaken,maar zijn tegenstander, de Chinese partner, wil eigenlijk een heel ander spel spelenmet compleet andere regels.


Am 6. Juli veröffentliche die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission eine Erklärung, die ganz klar von den iranischen Behörden fordert, den Fall von Frau Mohammadi-Ashtiani und mehrerer anderer Personen, deren Todesurteile unter flagranter Verletzung internationaler Vorschriften verkündet wurden, neu aufzurollen, und dies in einem Land, in dem die Todesstrafe leider immer noch legal ist.

Le 6 juillet, la haute représentante/vice-présidente a publié une déclaration demandant clairement aux autorités iraniennes de réexaminer le cas de Mme Mohammadi-Ashtiani ainsi que de plusieurs autres personnes, dont les condamnations à mort ont été prononcées en violation manifeste des normes internationales, et ce dans un pays où la peine capitale reste malheureusement encore légale.


Transparenz ist etwas anderes, als einige Informationsbissen hinzuwerfen und zu sagen: „Hm, den Rest können wir leider nicht offenlegen, weil wir irgendwem versprochen haben, dass das Ganze geheim bleiben soll.“

Transparantie is meer dan alleen maar een paar stukjes informatie geven en dan vervolgens zeggen: ‘Helaas kunnen wij de rest niet openbaar maken, omdat wij iemand beloofd hebben dat die informatie vertrouwelijk blijft’.


– (IT) Herr Präsident, der Bericht des Kollegen Garot ist glaubwürdig und realistisch und deshalb positiv, auch wenn nicht alle darin enthaltenen Angaben auf die verschiedenen in der Union bestehenden Arten der Landwirtschaft bezogen werden können; beispielsweise gilt der Einkommensanstieg um 7 Prozent bei einer Verringerung der Anzahl der Betriebe um 15,7 Prozent nicht für die Gebirgslandwirtschaft, auf die leider ganz andere Daten zutreffen: nur 1 Prozent Einkommenssteigerung, aber über 25 Prozent aufgegebene Betriebe.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de heer Garot is geloofwaardig en realistisch en daarom positief, ook al hebben niet alle opgenomen gegevens betrekking op alle verschillende typen landbouw in de Unie. De stijging van 7 procent van het inkomen en de daling van 15,7 procent van het aantal bedrijven is bijvoorbeeld niet van toepassing op de landbouw in berggebieden, waar de cijfers, helaas, heel anders zijn. De inkomens zijn daar met slechts 1 procent gestegen, en meer dan 25 procent van de bedrijven is verdwenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leider ganz andere' ->

Date index: 2021-08-20
w