Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lehrer-mediothekar in seinen " (Duits → Nederlands) :

Der Schulleiter erhält den Bericht und die Beurteilung/Bewertung aufrecht: O ja O nein Falls der Schulleiter aufgrund der Bemerkungen des Personalmitglieds seine Beurteilung/Bewertung ändern möchte, erstellt er einen neuen Bericht, der den ersten ersetzt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Datum, an dem der Einspruch erfolgt ist: Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Diese(r) Beurteilungsbericht, Bewertungsbericht, Einspruch wurde(n) dem Schulträger und, bei E ...[+++]

PAASCH De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek H. MOLLERS Bijlage 2 bij het besluit van de Regering van 17 maart 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs Bijlage 12 bij het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs Beoordelingsstaat/Evaluatieverslag Leraar-mediathecaris (1) Beoordelingsstaten gelden ...[+++]


Art. 5 - Die Mediothekskommission, die gemäss Artikel 17 desselben Dekrets eingesetzt wird, hat als Aufgabe, den Lehrer-Mediothekar in seinen Aufgaben zu unterstützen und zu beraten, die Auswahl der zu beschaffenden Medien zu treffen, das schulinterne Curriculum zur Vermittlung der Informations- und Medienkompetenz in Ubereinstimmung mit den Rahmenplänen bzw. den Leitlinien zur Vermittlung der Informations- und Medienkompetenz in den Schulen sowie im Dialog mit den Fachlehrern und dem Pädagogischen Rat auszuarbeiten, einen jährlichen Aktionsplan zu dessen Umsetzung zu erstellen sowie die interne Evaluation des Erreichten jährlich vorzune ...[+++]

Art. 5. De mediatheekcommissie, opgericht overeenkomstig artikel 17 van hetzelfde decreet, heeft tot taak de leraar-mediathecaris bij zijn taken te ondersteunen en te adviseren, de aan te schaffen media te kiezen, het schoolcurriculum voor het aanleren van de informatie- en mediavaardigheden uit te werken in overeenstemming met de referentiekaders of de richtsnoeren voor het aanleren van informatie- en mediavaardigheden in de scholen, alsook in samenspraak met de vakleerkrachten en de pedagogische raad, een jaarlijks actieplan voor de uitvoering van dat curriculum op te ...[+++]


Aufgabe dieser Mediothekskommission ist es, den Lehrer-Mediothekar in seinen Aufgaben zu unterstützen und zu beraten.

Deze mediatheekcommissie heeft als taak de leraar-mediathecaris bij zijn taken te ondersteunen en te adviseren.


Nachdem die Regierung das Gutachten erhalten hat, übermittelt sie dieses an den Lehrer-Mediothekar und an die Mediothekskommission der betreffenden Schule und der für das Unterrichtswesen zuständige Minister lädt den Lehrer-Mediothekar und einen von der Mediothekskommission zu bestimmenden Vertreter zwecks Anhörung ein.

Nadat de Regering het advies ontvangen heeft, bezorgt ze het aan de leraar-mediathecaris en aan de mediatheekcommissie van de betrokken school en nodigt de Minister bevoegd voor Onderwijs de leraar-mediathecaris en een door de mediatheekcommissie aan te wijzen vertegenwoordiger uit op een hoorzitting.


2. Ausleihbereich mit Ausleihtheke und angrenzendem, separaten Büro- und Versammlungsraum für den Lehrer-Mediothekar und die Mediothekskommission,

2. uitleenruimte met uitleenbalie en aangrenzende afzonderlijke kantoor- en vergaderruimte voor de leraar-mediathecaris en de mediatheekcommissie;


Die neu anzuschaffenden bzw. zu erneuernden Medien werden daher in enger Kooperation zwischen dem Lehrer-Mediothekar, der Mediothekskommission, den Fachlehrern und - wo möglich - unter Mitwirkung der Schüler ausgewählt.

Daarom worden de nieuw aan te schaffen of de te vervangen media uitgekozen in nauwe samenwerking tussen de leraar-mediathecaris, de mediatheekcommissie en de vakleerkrachten en - zo mogelijk - met medewerking van de leerlingen.


Jeder Lehrer muss in der Lage sein, selbstständig zu lernen, beständig über seine Art, zu unterrichten, nachdenken, von seinen Kollegen lernen und nach neuen Wegen suchen, Wissen und Fähigkeiten auszubauen und auf die Bedürfnisse der Schüler individuell einzugehen.

Elke leraar moet ook een zelfstandige leerling zijn, iemand die voortdurend nadenkt over de manier waarop hij of zij lesgeeft, die leert van zijn of haar collega's en die nieuwe manieren zoekt om kennis en vaardigheden te ontwikkelen en te voorzien in de individuele behoeften van leerlingen.


In seinen Ethik-Vorlesungen pflegte Hochwürden Kalathil den Aspekt hervorzuheben, der ausschlaggebend dafür war, dass sich diese herausragenden Persönlichkeiten zu guten Menschen entwickelt hatten, zum Beispiel durch ihr Elternhaus, durch ihre Lehrer und durch wichtige Bücher, die sie begleitet hatten.

Tijdens de lessen zedenleer lichtte pater Kalathil de belangrijke aspecten toe van de manier waarop deze grote geesten zich ontwikkeld hadden tot goede mensen, dankzij ouderlijke zorg, onderwijs en het gezelschap van goede boeken.


Zu seinen wichtigsten Ergebnissen zählen: ein europäisches Netz von 21 nationalen Meldestellen, bei denen Endnutzer illegale Internetinhalte anonym anzeigen können, sowie 23 nationale Sensibilisierungszentren zur Förderung von mehr Sicherheit im Internet für Kinder, Eltern und Lehrer.

De belangrijkste concrete resultaten zijn: een Europees netwerk van 21 nationale meldpunten waar eindgebruikers anoniem illegale inhoud kunnen signaleren en de oprichting van 23 nationale bewustmakingsknooppunten om een veilig internetgebruik te promoten bij kinderen, ouders en leerkrachten.


kurz gefasste und klare Informationen über den Prozess, seinen Hintergrund, die Prioritäten und Maßnahmen und die wirksame Weitergabe der Ergebnisse; aktive Einbeziehung der Akteure auf allen Stufen des Prozesses auf europäischer, einzelstaatlicher, regionaler und lokaler Ebene; stärkere Einbeziehung der Anbieter von beruflichen Bildungsmaßnahmen, der Lehrer und Ausbilder in die Erprobung und Umsetzung der Ergebnisse des Prozesses; gegebenenfalls Einbeziehung der Lernenden und ihrer Organisationen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene.

beknopte en duidelijke informatie over het proces, de achtergrond daarvan, de prioriteiten en activiteiten en de effectieve overdracht van resultaten; de actieve deelneming, in alle stadia van het proces, van de belanghebbenden op Europees, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau; nadruk op de betrokkenheid van de verstrekkers van beroepsonderwijs en -opleiding, de leerkrachten en de opleiders bij het testen en uitvoeren van alle resultaten van het proces; in voorkomend geval de betrokkenheid van de leerlingen en hun organisaties op nationaal en Europees niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lehrer-mediothekar in seinen' ->

Date index: 2021-10-21
w