Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt dieses haus viel wert " (Duits → Nederlands) :

Ich zähle auf Sie, die Vertreter dieses Hauses, und auf alle Mitgliedstaaten, dass wir getreu unserer gemeinsamen Werte und unserer Geschichte.

Ik reken op u, in dit Huis, en op alle lidstaten om de toekomst tegemoet te treden met Europese moed, overeenkomstig onze gemeenschappelijke waarden en onze geschiedenis.


Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung vereinbar sei, insofern sie so ausgelegt werde, dass dem Eigentümer eines bebauten unbeweglichen Gutes, das teilweise enteignet werde, nur der Ankaufswert und nicht eine vollständige Enteignungsentschädigung gewährt werde für den nach der teilweisen Enteignung verbleibenden Teil seines Eigentums, das ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre zij zo wordt geïnterpreteerd dat aan de eigenaar van een bebouwd onroerend goed die gedeeltelijk wordt onteigend alleen de aankoopwaarde en niet een volledige onteigeningsvergoeding wordt toegekend voor het na de gedeeltelijke onteigening overblijvende bebouwde deel van zijn eigendom, dat ten gevolge van di ...[+++]


Zum zweiten: Natürlich legt dieses Haus viel Wert darauf, dass im obersten Rat derjenige, der bezahlt, auch ein wenig mehr zu sagen hat als eine Stimme von 26.

Anderzijds hecht het Parlement er veel waarde aan dat degene die binnen de raad van bestuur de kosten voor zijn rekening neemt, een beetje meer invloed krijgt dan slechts één stem van de 26.


Schon seit den Anfängen in den späten 1980er Jahren legte dieses Parlament großen Wert darauf, dass jeglicher Liberalisierungsprozess keine negativen Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen haben dürfe und einen Universal-Postdienst für alle Bürgerinnen und Bürger Europas gewährleisten solle.

Al vanaf het begin, aan het einde van de jaren tachtig, wilde dit Parlement graag waarborgen dat een eventueel liberaliseringsproces geen nadelige gevolgen zou hebben voor de arbeidsomstandigheden en dat het een universele postdienst voor de burgers van Europa garandeert.


Russland legt genau so viel Wert auf seine Beziehungen zur EU wie wir auf unsere zu diesem Land.

Rusland geeft niet minder om zijn betrekkingen met de EU dan wij om die met Rusland.


Darin wird scharfe Kritik an der Handelspolitik der Europäischen Union geäußert, obwohl sie abgeschwächt und in der technokratischen Sprache formuliert ist, auf die dieses Haus so großen Wert legt.

Het levert felle kritiek op het handelsbeleid van de Europese Unie, zij het op de matte en technocratische toon waaraan dit Parlement zo verknocht is.


In Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung legt der Rat größten Wert auf eine ordnungsgemäße Durchführung der verschiedenen Programme und Maßnahmen innerhalb der für diese Teilrubrik im Jahr 2007 festgelegten revidierten Obergrenze.

Wat concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid betreft, hecht de Raad het grootste belang aan een correcte uitvoering van de diverse programma’s en acties binnen het in 2007 herziene maximum van deze subrubriek.


Der Rat legte seinen Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 für das Haus­haltsjahr 2010 fest, wobei er dem Kommissionsvorschlag zustimmte, wonach im Anschluss an die starken Überschwemmungen, von denen Irland im November 2009 heimgesucht wurde, ein Betrag von 13 Mio. EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds zugunsten dieses Landes bereitgestellt werden soll.

De Raad heeft zijn standpunt vastgesteld over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8 voor 2010, waarbij het voorstel van de Commissie wordt aanvaard om een bedrag van 13 miljoen EUR uit het Solidariteitsfonds van de EU ter beschikking te stellen van Ierland, ingevolge de zware overstromingen die het land in november 2009 hebben getroffen.


IN DER ERKENNTNIS, daß viele Mitgliedstaaten großen Wert legen auf eine Buchpreisbindung im Hinblick auf das kulturelle Interesse des Verbrauchers an der Erhaltung und Förderung der Vielfalt und an der allgemeinen Zugänglichkeit des Buches und daß die Behörden dieser Mitgliedstaaten die Einschränkung des Wettbewerbs, die eine Buchpreisbindung bedeutet, aufgrund dieses allgemeinen kulturellen Interesses akzeptiert haben;

BESEFFENDE dat door een groot aantal lidstaten belang wordt gehecht aan een vaste boekenprijs als middel om, in het culturele belang van de consument de diversiteit en de brede toegankelijkheid van het boek in stand te houden en te bevorderen en dat de nationale autoriteiten van deze lidstaten de beperking van de mededinging die een vaste boekenprijs impliceert, op grond van dit algemene culturele belang hebben aanvaard,


In diesem Zusammenhang hat er außerdem darauf hingewiesen, dass er weiterhin viel Wert auf die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) legt, die zur Entwicklung der AKP‑Staaten beitragen und im Rahmen der AKP‑EU‑Partnerschaft die regionalen Integration stärken müssen.

De Raad heeft er in dit verband ook aan herinnerd hoezeer hij gehecht is aan het instrument van de EPO's, die tot de ontwikkeling van de ACS-landen moeten bijdragen en die in het kader van het ACS-EU-partnerschap de regionale integratie moeten versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt dieses haus viel wert' ->

Date index: 2024-06-22
w