Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vorschriften
Besondere Bestimmungen
Einfuehrende Vorschriften

Vertaling van "legt besondere vorschriften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...


allgemeine Vorschriften | besondere Bestimmungen(GZT) | einfuehrende Vorschriften

algemene bepalingen | bijzondere bepalingen(GDT) | inleidende bepalingen


Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme

Onderminister van Sociale Zaken, speciaal belast met de Integratie van de Fiscale en de Sociale Wetgeving en met Consumentenprogramma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung legt besondere Vorschriften für die Aufmachung und Etikettierung von aromatisierten Weinerzeugnissen fest, die zusätzlich zu den Vorschriften der früheren Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel gelten.

In deze verordening zijn de specifieke aanbiedingsvorm en de etikettering van gearomatiseerde wijnbouwproducten vastgelegd, die van toepassing zijn naast de voorschriften die zijn opgenomen in de eerdere verordening (EU) nr. 1169/2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten.


Die Verordnung legt zudem eine Reihe besonderer Vorschriften fest, unter anderem dass

Deze verordening stelt ook een aantal specifieke regels vast waaronder:


Die Verordnung legt zudem eine Reihe besonderer Vorschriften fest, unter anderem dass

Deze verordening stelt ook een aantal specifieke regels vast waaronder:


Die Richtlinie 2001/111/EG legt für folgende vorverpackte Erzeugnisse besondere technische Vorschriften fest: für Erzeugnisse mit einem Gewicht von weniger als 20 g, für Flüssigzucker, für Invertzuckersirup, der Kristalle in der Lösung enthält, sowie für bestimmte Erzeugnisse, die mehr als 5 % Fruktose enthalten.

Richtlijn 2001/111/EG bevat bepaalde specifieke bepalingen voor voorverpakte producten met een gewicht van minder dan 20 g, voor vloeibare suiker, invertsuikerstroop met kristallen en voor bepaalde producten die meer dan 5 % fructose bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 4. Mai 2005 legte die Kommission die Beihilfeakte NN 49/2005 in der Sache PPA im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags (5) (im Folgenden „Verfahrensordnung“) von Amts wegen an.

Op 4 mei 2005 heeft de Commissie, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (hierna de „procedureverordening”) (5), ambtshalve een staatssteundossier met betrekking tot de PPA’s geregistreerd (zaaknummer NN 49/05).


Diese Verordnung legt zusätzliche Vorschriften für die Produktion und die Vermarktung von Erzeugnissen im Weinsektor fest, die durch besondere Kennzeichnungen geschützt werden.

Deze verordening voorziet in aanvullende voorschriften voor de productie en het in de handel brengen van producten met een beschermend label in de wijnsector.


(1) Die Richtlinie 2000/26/EG (Vierte Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinie) legt besondere Vorschriften für Geschädigte fest, die ein Recht auf Entschädigung für einen Sach- oder Personenschaden haben, der bei einem Unfall entstanden ist, welcher sich in einem anderen Mitgliedstaat als dem Wohnsitzmitgliedstaat des Geschädigten oder in einem Drittland, dessen nationales Versicherungsbüro dem System der Grünen Karte beigetreten ist, ereignet hat und der durch die Nutzung eines Fahrzeugs verursacht wurde, das in einem Mitgliedstaat versichert ist und dort seinen gewöhnlichen Standort hat.

(1) Richtlijn 2000/26/EG (Vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering) stelt bijzondere bepalingen vast die van toepassing zijn op benadeelden die in een lidstaat woonachtig zijn en die aanspraak kunnen maken op vergoeding van materiële schade of lichamelijk letsel ten gevolge van ongevallen die zich hebben voorgedaan in een andere lidstaat dan de lidstaat van hun woonplaats of in een derde land waarvan het nationale bureau van verzekeraars is aangesloten bij het groenekaartsysteem, wanneer dergelijke ongevallen zijn veroorzaakt door de deelneming aan het verkeer door voertuigen die gewoonlijk zijn gestald en verzekerd in een lidstaat.


(1) Die Richtlinie 2000/26/EG (Vierte Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinie) legt besondere Vorschriften für Geschädigte fest, die ein Recht auf Entschädigung für einen Sach- oder Personenschaden haben, der bei einem Unfall entstanden ist, welcher sich in einem anderen Mitgliedstaat als dem Wohnsitzmitgliedstaat des Geschädigten oder in einem Drittland, dessen nationales Versicherungsbüro dem System der Grünen Karte beigetreten ist, ereignet hat und der durch die Nutzung eines Fahrzeugs verursacht wurde, das in einem Mitgliedstaat versichert ist und dort seinen gewöhnlichen Standort hat.

(1) Richtlijn 2000/26/EG (Vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering) stelt bijzondere bepalingen vast die van toepassing zijn op benadeelden die in een lidstaat woonachtig zijn en die aanspraak kunnen maken op vergoeding van materiële schade of lichamelijk letsel ten gevolge van ongevallen die zich hebben voorgedaan in een andere lidstaat dan de lidstaat van hun woonplaats of in een derde land waarvan het nationale bureau van verzekeraars is aangesloten bij het groenekaartsysteem, wanneer dergelijke ongevallen zijn veroorzaakt door de deelneming aan het verkeer door voertuigen die gewoonlijk zijn gestald en verzekerd in een lidstaat.


Vor dem 8. Juli 2002 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat nach Anhörung des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses einen Bericht darüber vor, ob besondere Vorschriften für Personen, die unter einer Störung des Glucosestoffwechsels leiden (Diabetiker), erlassen werden sollten.

Uiterlijk op 8 juli 2002 brengt de Commissie, na raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding, verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de wenselijkheid van bijzondere bepalingen betreffende voeding voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord (diabetici).


Diese Verordnung legt zusätzliche Vorschriften für die Produktion und die Vermarktung von Erzeugnissen im Weinsektor fest, die durch besondere Kennzeichnungen geschützt werden.

Deze verordening voorziet in aanvullende voorschriften voor de productie en het in de handel brengen van producten met een beschermend label in de wijnsector.




Anderen hebben gezocht naar : allgemeine vorschriften     besondere bestimmungen     einfuehrende vorschriften     legt besondere vorschriften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt besondere vorschriften' ->

Date index: 2023-12-26
w