Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lediglich ausarbeitung rein ergänzender regelungen " (Duits → Nederlands) :

Die Vertragsstaaten sollen dabei ferner bei der Fertigstellung ihrer jeweiligen Entwürfe unterstützt werden und die Möglichkeit erhalten, sich im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der innerstaatlichen Durchführungsbestimmungen direkt mit Vertretern der OVCW-Unterabteilung für die Unterstützung der Durchführung zu beraten; auch zu anderen Fragen wie etwa der Ausarbeitung ergänzender Regelungen und Vorschriften soll rechtliche Hilfestellung gelei ...[+++]

Voorts is de bedoeling van deze workshops om de staten die partij zijn te helpen om de laatste hand te leggen aan hun respectieve conceptwetten en de uitgenodigde partijen in de gelegenheid te stellen om de vertegenwoordigers van de afdeling Implementatieondersteuning van de OPCW rechtstreeks te raadplegen over de opstelling van nationale uitvoeringswetgeving en andere vormen van juridische bijstand te verlenen, met name bij het opstellen van flankerende voorschriften en regels.


Die Vertragsstaaten sollen dabei ferner bei der Fertigstellung ihrer jeweiligen Entwürfe unterstützt werden und die Möglichkeit erhalten, sich im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der innerstaatlichen Durchführungsbestimmungen direkt mit Vertretern der OVCW-Unterabteilung für die Unterstützung der Durchführung zu beraten; auch zu anderen Fragen wie etwa der Ausarbeitung ergänzender Regelungen und Vorschriften soll rechtliche Hilfestellung gelei ...[+++]

Voorts is de bedoeling van deze workshops om de staten die partij zijn te helpen om de laatste hand te leggen aan hun respectieve conceptwetten en de uitgenodigde partijen in de gelegenheid te stellen om de vertegenwoordigers van de afdeling Implementatieondersteuning van de OPCW rechtstreeks te raadplegen over de opstelling van nationale uitvoeringswetgeving en andere vormen van juridische bijstand te verlenen, met name bij het opstellen van flankerende voorschriften en regels.


Da der Dekretgeber selbst die wesentlichen Bestandteile der Sanktionsregelung festgelegt und demzufolge der Flämischen Regierung lediglich die Ausarbeitung rein ergänzender Regelungen anheimgestellt hat, kann der von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung ausgehende Klagegrund nicht angenommen werden.

Nu de decreetgever zelf de essentiële elementen van de sanctieregeling heeft vastgesteld en derhalve aan de Vlaamse Regering slechts de zorg heeft overgelaten om louter aanvullende regelingen uit te werken, kan het middel, afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, niet worden aangenomen.


Die Ausarbeitung allgemeiner Bestimmungen über Forschung und Zusammenarbeit betrifft keine « ergänzende Befugnis », wie die klagenden Parteien anführen, sondern lediglich die Gestaltung der in Artikel 101 Nr. 6 des Strukturdekrets vorgesehenen Befugnis, die der Assoziation durch die Partner übertragen wird.

Het opstellen van een algemeen onderzoeks- en samenwerkingsreglement is geen « bijkomende bevoegdheid », zoals de verzoekende partijen beweren, maar slechts een uitwerking van de in artikel 101, 6°, van het structuurdecreet bedoelde en door de partners aan de associatie overgedragen bevoegdheid.


Der erste Klagegrund, der gegen die Artikel 178 bis 180 des Dekrets über den Grundschulunterricht vorgebracht wird, welche die Rückforderungen, Einbehaltungen und Sanktionen regeln, geht von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung aus, indem die angefochtenen Bestimmungen eine unzulässige Befugnisübertragung beinhalten würden, da die Regierung bei der Ausarbeitung des in Artikel 180 vorgesehenen Erlasses notwendigerweise auch andere als rein ergänzende Regelungen werde abfassen müssen.

Het eerste middel dat wordt aangevoerd tegen de artikelen 178 tot 180 van het decreet basisonderwijs, die de terugvorderingen, inhoudingen en sancties regelen, is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen een ontoelaatbare delegatie bevatten nu de Regering, bij het uitvaardigen van het in artikel 180 bedoelde besluit, noodzakelijkerwijze ook andere dan louter aanvullende regelingen zal moeten uitwerken.


Der erste, gegen die Artikel 178 bis 180 des Dekrets über den Grundschulunterricht, die den Sachbereich der Rückforderungen, Einbehaltungen und Sanktionen regeln, angeführte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 24 § 5 der Verfassung, indem die angefochtenen Bestimmungen eine unzulässige Befugnisübertragung beinhalteten, da die Regierung bei der Ausarbeitung des in Artikel 180 vorgesehenen Erlasses notwendigerweise auch andere als rein ergänzende Regelungen werde abfassen müssen.

Het eerste middel dat wordt aangevoerd tegen de artikelen 178 tot 180 van het decreet basisonderwijs, die de materie van de terugvorderingen, inhoudingen en sancties regelen, is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen een ontoelaatbare delegatie bevatten nu de Regering, bij het uitwerken van het in artikel 180 bedoelde besluit, noodzakelijkerwijze ook andere dan louter aanvullende regelingen zal moeten ontwerpen.


85. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, alle bestehenden Regelungen zu ändern, nach denen eine Zwangssterilisation zulässig ist, und lediglich eine Ausnahme aus rein medizinischen Gründen zuzulassen; fordert in Erwartung dieser Revision die Verabschiedung eines Moratoriums für Zwangssterilisationen;

85. verzoekt de lidstaten met klem om alle bestaande wetgeving inzake gedwongen sterilisatie op andere dan zuiver medische gronden te herzien en wenst dat er een moratorium voor gedwongen sterilisatie wordt vastgesteld totdat deze herziening is voltooid;


w