Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit

Vertaling van "lebensfähigkeit unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unser wirtschaftlicher Erfolg und die finanzielle Lebensfähigkeit unserer Sozialsysteme – Altersversorgung, Sozialfürsorge, Gesundheitsversorgung – werden in Frage gestellt.

Ons economisch succes en de financiële levensvatbaarheid van onze sociale stelsels – pensioenen, welvaart, zorg – komen op losse schroeven te staan.


Der Schutz der biologischen Vielfalt beeinflusst die Lebensfähigkeit unserer Ökosysteme und auch den Nutzen, den wir daraus ziehen, in entscheidendem Maße.

De bescherming van de biodiversiteit is van essentieel belang voor de leefbaarheid van onze ecosystemen en het profijt dat wij hiervan hebben.


Im Bericht von Herrn Luhans wird dieser Ansatz bestätigt und die Kohäsionspolitik der EU als einer der Schlüsselfaktoren der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit unserer Regionen dargestellt.

Le rapport de M. Luhan va dans ce sens et érige la politique européenne de cohésion comme l'un des éléments clés de la vitalité économique de nos régions.


Denjenigen, die sagen, dass wir, wenn wir über Basel hinaus weitergehende Maßnahmen treffen, die Wettbewerbsfähigkeit unserer Banken auf der internationalen Bühne aufs Spiel setzen könnten, entgegne ich, dass unser Hauptanliegen in der Lebensfähigkeit unserer Wirtschaft besteht und bestehen sollte.

Tegen al diegenen die zeggen dat we, als we verder gaan dan Bazel, de concurrentiepositie van onze banken op het internationaal toneel in gevaar brengen, zou ik willen zeggen dat de levensvatbaarheid van onze economie onze eerste zorg is en moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck ist es meiner Ansicht nach besonders wichtig, die Rolle des Rates Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz (EPSCO) im Rahmen der Strategie 2020 und der wirtschaftspolitischen Governance erneut zu bekräftigen und sicherzustellen, dass der EPSCO-Rat umfassend in die durchzuführenden Reformen eingebunden wird, um die Lebensfähigkeit unseres Sozialmodells und die bestmögliche wirtschaftspolitische Governance für die EU zu gewährleisten.

Het lijkt me dan ook onontbeerlijk de inbreng van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (EPSCO) bij de 2020-strategie en bij economische governance opnieuw te bevestigen en erop toe te zien dat EPSCO volledig wordt betrokken bij de door te voeren hervormingen, zodat de levensvatbaarheid van ons sociaal model en de optimale economische governance van de EU kan worden gewaarborgd.


Die für Maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige Kommissarin Maria Damanaki fügte hinzu: „Unser Ziel ist es, die wirtschaftliche Lebensfähigkeit der Fischer sicherzustellen.

Commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki voegde hieraan toe: “Wij willen de vissers een leefbare toekomst garanderen.


Unser wirtschaftlicher Erfolg und die finanzielle Lebensfähigkeit unserer Sozialsysteme – Altersversorgung, Sozialfürsorge, Gesundheitsversorgung – werden in Frage gestellt.

Ons economisch succes en de financiële levensvatbaarheid van onze sociale stelsels – pensioenen, welvaart, zorg – komen op losse schroeven te staan.


Angesichts der besonderen Rolle der Gemeinschaft im Seehandel und dessen Bedeutung für die Lebensfähigkeit unserer Wirtschaft muss, in einer Situation zumindest der Unsicherheit in Bezug auf den Terrorismus, die Gefahrenabwehr im Seeverkehr auf globaler Ebene und insbesondere innerhalb der Europäischen Union unbedingt verbessert werden.

De speciale taak die de Gemeenschap is toebedeeld met betrekking tot de koopvaart, die zo belangrijk is voor de kracht van onze economie, is een krachtig argument voor mondiale verbetering van de beveiliging van de scheepvaart, met name binnen de Europese Unie, nu de veiligheidssituatie wat het terrorisme betreft op z'n zachtst gezegd onzeker is.


Die Tätigkeit der Gemeinschaft muss auf die Lebensfähigkeit unseres Fischereisektors und die Wahrung seiner Interessen ausgerichtet sein.

De actie van de Gemeenschap moet gericht zijn op het garanderen van de levensvatbaarheid van onze visserijsector en de behartiging van zijn belangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensfähigkeit unserer' ->

Date index: 2023-11-02
w