Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebenden aquatischen ressourcen ernsthaft gefährden » (Allemand → Néerlandais) :

- Fischereipolitik - in der Gemeinsamen Fischereipolitik sind kohärente Maßnahmen für Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung der lebenden aquatischen Ressourcen vorgesehen.

- visserijbeleid, waarbij het gemeenschappelijk visserijbeleid zich richt op het verschaffen van samenhangende maatregelen inzake de conservering, het beheer en de exploitatie van levende aquatische hulpbronnen.


Nach Artikel 7 derselben Verordnung kann die Kommission auf begründeten Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus Sofortmaßnahmen beschließen, wenn die Erhaltung von lebenden aquatischen Ressourcen oder des marinen Ökosystems infolge von Fischereitätigkeiten nachweislich ernsthaft gefährdet wird und sofortiges Handeln erforderlich ist.

In artikel 7 van diezelfde verordening is bepaald dat de Commissie, op gemotiveerd verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, kan beslissen over noodmaatregelen indien er bewijs is van een onmiddellijke actie vereisende, ernstige bedreiging voor de instandhouding van levende aquatische hulpbronnen of voor het mariene ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten.


Die Kommission kann während eines Zeitraums von drei Wochen vorbeugende Maßnahmen treffen, wenn die offensichtliche Gefahr besteht, dass die Fischereitätigkeit die Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen ernsthaft gefährden könnte.

De Commissie kan preventieve maatregelen vaststellen, indien er tijdens een periode van drie weken aanwijzingen zijn dat de visserijactiviteiten een ernstige bedreiging kunnen vormen voor de instandhouding van de levende aquatische hulpbronnen.


Sie sind auch Indizien für das Scheitern der GFP, deren Ziel die nachhaltige Bewirtschaftung der lebenden aquatischen Ressourcen ist.

Dit wijst ook op het falen van het GVB, dat juist gericht is op een duurzame exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen.


Die Gemeinschaft hat sich verpflichtet, den Vorsorgeansatz bei Maßnahmen zum Schutz und zur Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen und Meeresökosysteme anzuwenden und für die nachhaltige Nutzung dieser Ressourcen zu sorgen.

De Gemeenschap heeft zich ertoe verbonden de voorzorgsaanpak te volgen bij het treffen van maatregelen die erop zijn gericht levende aquatische hulpbronnen en mariene ecosystemen te beschermen en in stand te houden, en te zorgen voor een duurzame exploitatie van die hulpbronnen.


Im Einklang mit den Bestimmungen dieses Übereinkommens bemüht sich die Gemeinschaft um eine Koordinierung der Bewirtschaftung und Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen mit anderen Küstenstaaten.

Overeenkomstig de bepalingen van dat verdrag streeft de Gemeenschap ernaar het beheer en de instandhouding van levende rijkdommen te coördineren met andere kuststaten.


Um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik zu erfüllen, d. h. für eine nachhaltige Bewirtschaftung der lebenden aquatischen Ressourcen im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung zu sorgen, trifft der Rat Maßnahmen für die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung dieser Ressourcen.

Ter verwezenlijking van het oogmerk van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zijnde de duurzame exploitatie van levende aquatische hulpbronnen in het kader van een duurzame ontwikkeling, moet de Raad maatregelen vaststellen betreffende de instandhouding, het beheer en de exploitatie van levende aquatische hulpbronnen.


Die Ziele der GFP wurden stärker auf die nachhaltige Bewirtschaftung der lebenden aquatischen Ressourcen ausgerichtet. Als Grundlage dienten fundierte wissenschaftliche Gutachten und das Vorsorgeprinzip einerseits sowie die Nachhaltigkeit der Aquakultur andererseits.

De belangrijkste veranderingen in het GVB kunnen als volgt worden omschreven: De doelstellingen van het GVB zijn herzien om meer nadruk te leggen op de duurzame exploitatie van de visbestanden, gebaseerd op gedegen wetenschappelijk advies en op het voorzorgsbeginsel bij het visserijbeheer enerzijds en op duurzame aquacultuur anderzijds.


12. Horizontaler Ansatz: Der Rat empfiehlt, dass die EG in denjenigen Ländern, in denen die von lebenden aquatischen Ressourcen abhängigen örtlichen Gemeinschaften besonders schutzbedürftig sind, im Rahmen der verschiedenen vorrangigen Interventionsbereiche ihr Augenmerk stärker auf die Verbesserung der Lebensbedingungen dieser Gemeinschaften richten sollte.

12. Horizontale benadering: de Raad beveelt aan dat in de landen waar de gemeenschappen die afhankelijk zijn van bio-aquatische hulpbronnen tot de meest kwetsbare behoren, door de EG meer aandacht wordt besteed aan het verbeteren van de leefomstandigheden van deze gemeenschappen in het kader van de verschillende "prioritaire interventiegebieden".


Ziel des Vorschlags ist es, durch verbesserte Nutzung der lebenden aquatischen Ressourcen und den Schutz empfindlicher Lebensräume in der Region ein nachhaltiges Fischereibewirtschaftungssystem zu schaffen und dabei den spezifischen Gegebenheiten der handwerklichen Küstenfischerei im Mittelmeer Rechnung zu tragen.

Doel van het voorstel is in dit gebied een duurzame visserij tot stand te brengen door de exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen te verbeteren en de gevoelige habitats te beschermen, met inachtneming van het specifieke karakter van de kleinschalige kustvisserij in de Middellandse Zee.


w