Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anleihe zu Lasten der Gemeinde
Beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten
Betrug zu Lasten der EU
Betrug zu Lasten der Europäischen Union
Budget
Etat
Haushaltslinie
Haushaltsplan
Haushaltsposten
Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie
Zu Lasten
Zu Lasten gehen

Traduction de «lasten haushaltslinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


Haushaltsplan [ Budget | Etat | Haushaltslinie | Haushaltsposten ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]


Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzing op een specifieke begrotingslijn








Anleihe zu Lasten der Gemeinde

lening ten laste van de gemeente


beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten

helpen bij het verplaatsen van zware vrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Maßnahmen im Rahmen der GASP ohne militärische oder verteidigungspolitische Bezüge [6], die zu Lasten der GASP-Haushaltslinie finanziert werden.

b) GBVB-operaties zonder militaire of defensiegevolgen [6], die ten laste van de GBVB-begrotingslijn worden gefinancierd.


Kurzfristig werden die zur Einleitung des FLEGT-Programms notwendigen Mittel in erster Linie zu Lasten der Haushaltslinie "Tropische Wälder" (B7-6200) bereitgestellt.

In eerste instantie worden de beleidskredieten voor het opstarten van het FLEGT-actieplan voornamelijk verstrekt via de begrotingslijn inzake tropische bossen (B7-6200).


a) Maßnahmen im Rahmen eines Gemeinschaftsinstruments [5], die zu Lasten der entsprechenden Haushaltslinie der Gemeinschaft finanziert werden.

a) operaties op grond van een communautair instrument [5], die uit de desbetreffende begrotingslijn worden gefinancierd.


[4] 190 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 19 08 07 - ,Hilfe für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak" - und 10 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 10 04 03 - ,Entwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaates".

[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] 190 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 19 08 07 - ,Hilfe für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak" - und 10 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 10 04 03 - ,Entwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaates"

[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden"


Die Kommission hat bestätigt, dass ihr Vorschlag nicht zu Lasten irgendeiner anderen Region geht (die Mittel sind nämlich im Rahmen der Haushaltslinie für Finanzhilfe in dem Kapitel für die Balkanländer und im Rahmen der CARDS-Mittel verfügbar) und auch nicht zu Lasten bestimmter Staaten (weil bei dieser Haushaltslinie keine Vorabaufteilung auf bestimmte Länder vorgenommen wird).

De Commissie heeft bevestigd dat haar voorstel niet ten koste zal gaan van enige andere regio (aangezien de middelen beschikbaar zijn in het kader van de begrotingslijn voor macro-economische bijstand binnen het hoofdstuk betreffende de Balkan en het totaalbedrag voor CARDS), noch van enig land (aangezien er binnen deze lijn geen kredieten vooraf worden toegewezen aan landen).


Die Mittelbindung geht zu Lasten einer im Rahmen der vollständigen Definition der ABB-Struktur für die GD TREN neu einzurichtenden Haushaltslinie.

De vastlegging zal worden geboekt op een nieuwe begrotingslijn die moet worden gecreëerd in het kader van de volledige omschrijving van de ABB-structuur voor DG TREN.


Kurzfristig werden die zur Einleitung des FLEGT-Programms notwendigen Mittel in erster Linie zu Lasten der Haushaltslinie "Tropische Wälder" (B7-6200) bereitgestellt.

In eerste instantie worden de beleidskredieten voor het opstarten van het FLEGT-actieplan voornamelijk verstrekt via de begrotingslijn inzake tropische bossen (B7-6200).


a) Maßnahmen im Rahmen eines Gemeinschaftsinstruments [5], die zu Lasten der entsprechenden Haushaltslinie der Gemeinschaft finanziert werden.

a) operaties op grond van een communautair instrument [5], die uit de desbetreffende begrotingslijn worden gefinancierd;


b) Maßnahmen im Rahmen der GASP ohne militärische oder verteidigungspolitische Bezüge [6], die zu Lasten der GASP-Haushaltslinie finanziert werden.

b) GBVB-operaties zonder militaire of defensiegevolgen [6], die ten laste van de GBVB-begrotingslijn worden gefinancierd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lasten haushaltslinie' ->

Date index: 2021-10-07
w