Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich zuletzt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


Lassen Sie mich zuletzt den Berichterstattern für ihre hervorragende Arbeit in dieser extrem wichtigen, dringenden und komplizierten Angelegenheit danken.

Ten slotte wil ik onze rapporteurs bedanken voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht ten aanzien van deze uiterst belangrijke, dringende en gecompliceerde materie.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

"Eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve vrijhandelaars.


Lassen sie mich zuletzt noch hinzufügen, dass ich Europa 2020 auch als Mittel sehe, um unseren Bürgern Vertrauen und Hoffnung zu bringen.

Hieraan wil ik tot slot toevoegen dat ik Europa 2020 ook beschouw als dé manier om onze burgers vertrouwen en hoop te geven.


Lassen Sie mich zuletzt noch den Änderungsantrag zu Artikel 125 hervorheben und befürworten, den Christopher Heaton-Harris im Namen unserer Fraktion eingebracht hat.

Ik zou tot slot nog in willen gaan op het amendement op artikel 125, dat de heer Heaton-Harris namens onze fractie heeft ingediend.


Lassen Sie mich abschließend Frau Hedh für das Interesse und die Unterstützung danken, die sie, nicht zuletzt auch in finanzieller Hinsicht, geleistet hat.

Ik wil tot slot nog eens mevrouw Hedh danken voor de belangstelling en de ondersteuning, zeker ook wat de financiële kant betreft


Zuletzt noch eine Bemerkung zum diplomatischen Dienst – der Hohe Beauftragte Solana hat auch darüber gesprochen: Es gibt viele Diskussionen, und wir werden auch einen Bericht dazu machen, aber lassen Sie mich jetzt schon klarstellen: Wir brauchen einen diplomatischen Dienst, der machbar und für Kommission, Rat und die Mitgliedstaaten akzeptabel ist, der effizient ist und der wirklich die politische Verantwortung auch gegenüber diesem Parlament wahrnehmen kann.

Ten slotte nog een opmerking over de diplomatieke dienst – de Hoge Vertegenwoordiger de heer Solana noemde die al. Er is veel discussie over deze dienst en ook wij zullen er een verslag over indienen, maar ik wil één ding duidelijk maken: wij hebben een diplomatieke dienst nodig die levensvatbaar is, en acceptabel voor de Commissie, de Raad en de lidstaten, een dienst die efficiënt werkt en zijn politieke verantwoordelijkheden serieus kan nemen, waaronder zijn verantwoordelijkheid tegenover dit Parlement.




D'autres ont cherché : doch lassen     lassen sie mich     lassen     gebotenen bescheidenheit eine     lassen sie mich zuletzt     sind keine naiven     juncker in seiner     sie es mich     wir sind     nicht zuletzt     aber lassen     zuletzt noch eine     zuletzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich zuletzt' ->

Date index: 2024-09-27
w