Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «lassen sie mich also nur einige wenige möglichkeiten vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie mich also nur einige wenige Möglichkeiten vorschlagen.

Maar misschien mag ik een paar suggesties doen.


Lassen Sie mich, Herr Präsident, nur einige wenige Beispiele nennen: Intelligente Verbrauchsmessung, intelligente Stromnetze und Smart Cities.

Ik wil slechts twee voorbeelden geven als u mij toestaat, mijnheer de Voorzitter: slimme meters en slimme energienetten, en 'smart cities'.


Lassen Sie mich nur einige wenige nennen: Menschenhandel, sexuelle Ausbeutung von Kindern, Drogenhandel, Wirtschaftskriminalität, IT-Kriminalität, Korruption, auch die Konfiszierung von Hilfsmitteln für und von Gewinnen aus Verbrechen und den Kampf gegen Terrorismus.

Staat u mij toe er slechts enkele te noemen: mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen, drugshandel, financiële criminaliteit, IT-criminaliteit, corruptie, verbeuring van hulpmiddelen voor en winsten van criminele activiteiten en de strijd tegen terrorisme.


Lassen Sie mich zu Beginn äußern, dass einige Ihrer Bemerkungen auf früheren Arbeiten beruhten und nicht auf den von uns heute vorgelegten Vorschlägen.

Laat me met de opmerking beginnen dat sommige commentaren van uw kant betrekking hadden op eerder werk en niet op de voorstellen die wij vandaag naar voren brengen.


– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich einige wenige Bemerkungen machen, denn ich hatte die Gelegenheit, mich unmittelbar vor Sharm el Sheikh gemeinsam mit der Frau Kommissarin im Nahen Osten aufzuhalten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, staat u mij toe enige opmerkingen te maken over een bezoek dat ik net vóór Sharm el-Sheikh in het gezelschap van mevrouw de commissaris heb afgelegd aan het Midden-Oosten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich also nur einige wenige möglichkeiten vorschlagen' ->

Date index: 2024-11-02
w