Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbrennampulle mit langem Hals
Bauchige Glasflasche mit langem
Begeisterung für die Natur wecken
Einrichtung öffentlichen Interesses
Einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
Engem Hals
Geschlossene Ampulle mit langem Hals
Interesse an der Natur wecken
Interesse habender Dritter
Phiole
Probestecher mit langem Schlitz
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
öffentliches Interesse

Traduction de «langem interesse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufbrennampulle mit langem Hals | geschlossene Ampulle mit langem Hals

gesloten ampul met lange hals


Phiole | bauchige Glasflasche mit langem | engem Hals

fiool | medicijnflesje


molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]




Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut




einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes

schorsing in het belang van de dienst


öffentliches Interesse

algemeen belang [ gespreid belang ]


Begeisterung für die Natur wecken | Interesse an der Natur wecken

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man darf jedoch nicht vergessen, dass der Besitz des Standes hier gelten wird, so dass das Interesse des Kindes berücksichtigt werden kann, wenn es sich um einen seit langem erworbenen Stand handelt » (Parl. Dok., Senat, 2005-2006, Nr. 3-1402/7, S. 58).

Men mag echter niet vergeten dat het bezit van staat hier zal gelden, zodat het belang van het kind in aanmerking kan komen, indien het gaat om een lang verworven staat » (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/7, p. 58).


Am 21. März 2011 hat der Rat die Strategie der Europäischen Union für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone (im Folgenden „Sahel-Unionsstrategie“) begrüßt und hat dabei hervorgehoben, dass die Union seit langem ein Interesse daran hat, die Sicherheitslage in der Sahelzone zu verbessern und ihre Entwicklung zu fördern.

De Raad heeft op 21 maart 2011 de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel (hierna „de EU-strategie voor de Sahel”) verwelkomd, en hij heeft in dit verband onderstreept dat de Unie er van oudsher belang bij heeft de onveiligheid in de Sahel te verminderen en te zorgen voor een betere ontwikkeling van de regio.


Die Schweiz zeigt jedoch seit langem Interesse an unseren Ausbildungs- und Jugendprogrammen.

Zwitserland toont echter reeds lange tijd belangstelling voor onze programma’s op het gebied van onderwijs en jongeren.


27. nimmt die seit langem bestehenden Schwierigkeiten zur Kenntnis, private Investoren für Großprojekte der EU zu gewinnen; erkennt an, dass die privaten Investoren aufgrund der Finanzkrise noch zögerlicher zur Finanzierung von EU-Vorhaben bereit sind und die Krise die Notwendigkeit verdeutlicht hat, wieder ausreichendes Vertrauen aufzubauen, damit wichtige Investitionsvorhaben die Unterstützung anziehen können, die sie benötigen; unterstreicht, dass die Unterstützung aus dem EU-Haushalt kurz- wie langfristig erforderlich sein wird, um private Mittel für Vorhaben von EU-Interesse ...[+++]

27. wijst op de historische moeilijkheden om particuliere investeerders te vinden voor grootschalige EU-projecten; stelt vast dat de financiële crisis ertoe heeft geleid dat particuliere investeerders nog terughoudender zijn geworden om EU-projecten te financieren en heeft laten zien dat het opbouwen van voldoende vertrouwen onontbeerlijk is om voldoende middelen bijeen te kunnen brengen voor grote investeringsprojecten; benadrukt dat op korte en ook op langere termijn steun van de EU-begroting nodig zal zijn om particuliere middelen aan te trekken en te mobiliseren voor projecten die van belang zijn voor de EU, in het bijzonder projec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. verweist auf die seit langem bestehende strategische Partnerschaft EU-Russland und das gemeinsame Interesse der beiden Länder an der Stärkung des bilateralen Handels und der bilateralen Investitionen, an der Vereinfachung und Liberalisierung des Handels in einer globalen Wirtschaft sowie an der Stärkung und Entwicklung des Wettbewerbs, auch im Schwarzmeerraum;

54. vestigt de aandacht op het al sinds geruime tijd bestaande strategische partnerschap tussen de EU en Rusland en op hun gemeenschappelijke belang bij het bevorderen van bilaterale handel en investeringen en bij het faciliteren en de liberalisering van de handel in de mondiale economie, alsook bij de versterking en ontwikkeling van de concurrentie, ook in het Zwarte-Zeegebied;


54. ist der Überzeugung, dass die Struktur des EU-Haushalts und die Art seiner Finanzierung überholt sind und nicht mehr den wesentlichen Herausforderungen, etwa dem Klimawandel, gewachsen sind, die sich der EU stellen, und auch nicht dazu angetan sind, die von allen Organen mitgetragene Strategie EU 2020 umzusetzen; verweist auf die seit langem bestehende Notwendigkeit einer durchgreifenden Reform der Einnahmen- ebenso wie der Ausgabenseite des EU-Haushalts im Interesse einer umfassenden Reaktion auf die gegenwärtige wirtschaftliche ...[+++]

54. gelooft dat de structuur van de EU-begroting en de manier van financiering ervan achterhaald zijn en niet langer geschikt zijn om naar behoren in te spelen op de grote uitdagingen waarmee de EU geconfronteerd wordt, zoals de klimaatverandering, noch om de door alle Europese instellingen goedgekeurde EU 2020-strategie in praktijk te brengen; wijst er op dat er al lang een grondige hervorming had moeten worden doorgevoerd van zowel de uitgaven als de ontvangsten van de EU-begroting om op globale wijze te kunnen reageren op de huidige economische, sociale en milieucrisis en een einde te maken aan het kortzichtige debat over ‘nettobetal ...[+++]


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft ficht das Interesse der klagenden Parteien an der Klageerhebung an, insofern die angefochtene Bestimmung nur die Mitglieder des Verwaltungs-, technischen und Arbeiterpersonals der Universitäten der Französischen Gemeinschaft betreffe und nicht die Mitglieder des Verwaltungs-, technischen und Arbeiterpersonals der freien Universitäten, die bereits das Urlaubsgeld erhielten, oder die freien Universitäten, die bereits seit langem mit eigenen Mitteln dieses Urlaubsgeld finanzierten.

De Franse Gemeenschapsregering betwist het belang van de verzoekende partijen om in rechte te treden in zoverre de in het geding zijnde bepaling alleen betrekking zou hebben op de leden van het administratief, technisch en arbeiderspersoneel (hierna : ATAP) van de universiteiten van de Franse Gemeenschap, en niet op de leden van het ATAP van de vrije universiteiten, die reeds het vakantiegeld genieten, noch op de vrije universiteiten die reeds lang dat vakantiegeld met hun eigen middelen financieren.


Das Europäische Parlament hat seit langem ein Interesse an und ist besorgt um den Schutz von Tieren beim Transport, was das Interesse einer breiten europäischen Öffentlichkeit an diesem Thema widerspiegelt.

Het Europees Parlement heeft als vanouds interesse en zorg getoond voor het welzijn van dieren tijdens het vervoer, wat het belang weerspiegelt dat de Europese burger in het algemeen in dit onderwerp stelt.


Eine solche Debatte ist gut, und ich hoffe, dass das dadurch geweckte Interesse dazu dienen wird, die schon seit langem vom Hof empfohlenen Reformen voranzutreiben.

Dat is goed, en ik hoop dat de gewekte belangstelling de hervormingen die de Rekenkamer reeds lang voorstelt zal bespoedigen.


Die Europäische Union erinnert daran, daß sie seit langem ein Interesse daran hat, den umfassenden Dialog mit Iran zu konsolidieren und auszuweiten, und bekräftigt ihre Bereitschaft, auf dieser Grundlage auf engere Beziehungen zur iranischen Regierung hinzuwirken.

De Europese Unie herinnert eraan dat zij reeds lang begaan is met een versteviging en verruiming van de alomvattende dialoog die zij met Iran voert en zij spreekt opnieuw haar bereidheid uit om op deze basis de banden met de Iraanse Regering nauwer aan te halen


w