Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anbeiliegend
Beiliegend
Geht anbei
In der Anlage
Senden
Senden-Modus
Weitergabemechanismus
Übertragung

Vertaling van "lang geht senden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Senden | Senden-Modus | Übertragung | Weitergabemechanismus

doorgeven | doorsturen


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel


UKW-Sprechfunkgerät (Senden/Empfangen)

voor zenden en ontvangen geschikte VHF-radiotelefonieapparatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Formular G ist grundsätzlich zu senden, wenn es um eine Person geht, die das Recht auf Freizügigkeit genießt.

Er wordt altijd een G-formulier verzonden bij een treffer voor een persoon die het recht van vrij verkeer geniet.


Zeigen Sie, wo es lang geht, senden Sie ein klares Signal aus: Mubarak muss jetzt gehen.

Handel daadkrachtig, stuur een duidelijk signaal. Mubarak moet nu aftreden.


Wir zählen auf Sie, wenn es um die Vereinfachung und die wichtigen Botschaften geht, die wir Ihnen senden, Frau Kommissarin.

Wij rekenen zwaar op u als het gaat om vereenvoudiging en om de belangrijke boodschappen die we aan u richten, commissaris.


Wir zählen auf Sie, wenn es um die Vereinfachung und die wichtigen Botschaften geht, die wir Ihnen senden, Frau Kommissarin.

Wij rekenen zwaar op u als het gaat om vereenvoudiging en om de belangrijke boodschappen die we aan u richten, commissaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Ziel zur Armutsbekämpfung würde ein deutliches Signal senden, dass es in der EU um Chancen für alle Mitglieder der Gesellschaft geht, und zwar auch für die am stärksten ausgegrenzten Menschen und für die Schwächsten.

Een doelstelling tegen de armoede zou een krachtig signaal zijn dat de EU zich sterk maakt voor kansen voor iedereen in onze samenleving, ook voor de meest gemarginaliseerde en kwetsbare mensen.


Es ist grundsätzlich zu senden, wenn es um eine Person geht, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießt.

Er wordt altijd een G-formulier verzonden bij een treffer voor een persoon die in de Gemeenschap recht heeft op vrij verkeer.


Wir senden nun ein Warnsignal, bei dem es nicht um den Wunsch nach neuen Rechtsvorschriften geht – was sicherlich keine Ausnahme ist –, sondern womit signalisiert werden soll, dass die beteiligten Akteure ihre Probleme selbst lösen müssen; wenn nicht, wird hoffentlich die Kommission eingreifen und das Nötige veranlassen.

En we geven nu een waarschuwing zonder te wensen dat er nieuwe wetgeving komt - zeker geen uitzondering - maar wel een signaal dat de betrokken partijen het zelf moeten oplossen en, zo niet, dan hoop ik dat de Commissie zelf ingrijpt en zegt wat er moet gebeuren.


Aus den Definitionen, die in Artikel 2 Nrn. 1, 3 und 4 der koordinierten Mediendekrete 1995 aufgenommen wurden, geht hervor, dass ein Hörfunk- und Fernsehdienst in seiner Eigenschaft als « Hörfunk » und als « Fernsehfunk » nur « senden » kann durch « Hörfunk- oder Fernsehprogramme oder [.] andere Arten von Programmen, die für die Öffentlichkeit im Allgemeinen oder einen Teil davon bestimmt sind » (Artikel 2 Nr. 1 der koordinierten Mediendekrete 1995 in der durch den angefochtenen Artikel 2 abgeänderten Fassung).

Uit de definities opgenomen in artikel 2, 1°, 3° en 4°, van de gecoördineerde mediadecreten 1995 blijkt dat een radio- en een televisiedienst in hun hoedanigheid van « radio-omroep » en van « televisieomroep » enkel kunnen « omroepen » via « radio- of televisieprogramma's, of [.] andere soorten programma's, bestemd voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan » (artikel 2, 1°, van de gecoördineerde mediadecreten 1995, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 2).


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 6. Februar 1987 geht hervor, dass der föderale Gesetzgeber, der damals noch für die Handelswerbung zuständig war, die Absicht hatte, eine Kompensation aufzuerlegen, ohne zu unterscheiden, ob die zuständige Gemeinschaft einer öffentlich-rechtlichen oder einer privatrechtlichen Person die Genehmigung erteilt hatte, Handelswerbung zu senden; damit sollte vermieden werden, dass einer der Gemeinschaften Einkünfte aus dieser Werbung entzogen würden (s. Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats, ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 februari 1987 volgt dat de federale wetgever, die destijds nog bevoegd was inzake handelspubliciteit, wilde dat een tegemoetkoming werd opgelegd, zonder onderscheid of de bevoegde gemeenschap aan een publiek- of een privaatrechtelijke persoon de toelating had gegeven om handelspubliciteit uit te zenden, teneinde te vermijden dat een van de gemeenschappen inkomsten uit die publiciteit zou worden ontzegd (zie de adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State, Parl. St., Kamer, 1984-1985, 1222, nr. 1, p. 20; Parl. St., Senaat, 1986-1987, 397, nr. 14, pp. 12 en 13).




Anderen hebben gezocht naar : senden     senden-modus     ukw-sprechfunkgerät     anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage     übertragung     lang geht senden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang geht senden' ->

Date index: 2024-11-01
w