Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «land verbracht werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Betrag der zu erstattenden Rest-Zulassungssteuer sollte nach dem gleichen Verfahren ermittelt werden wie bei Fahrzeugen, die aus anderen Mitgliedstaaten ins Land verbracht werden.

De methode voor de berekening van de terug te geven residuele RB zou dezelfde moeten zijn als die welke bij de invoer van gebruikte auto's uit andere lidstaten wordt toegepast.


Für Einfuhren in die EU tritt der Steuertatbestand ein, wenn die Gegenstände in ein EU-Land verbracht werden.

Voor invoer in de EU is er sprake van een belastbaar feit wanneer de goederen in een EU-land worden binnengebracht.


Für Einfuhren in die EU tritt der Steuertatbestand ein, wenn die Gegenstände in ein EU-Land verbracht werden.

Voor invoer in de EU is er sprake van een belastbaar feit wanneer de goederen in een EU-land worden binnengebracht.


Nach diesem Grundsatz sollte keine Person in ein Land, in dem für sie unter anderem das ernsthafte Risiko der Todesstrafe, der Folter, der Verfolgung oder einer anderen unmenschlichen oder erniedrigenden Strafe oder Behandlung besteht oder in dem ihr Leben oder ihre Freiheit aus Gründen ihrer Rasse, Religion, Staatsangehörigkeit, sexuellen Ausrichtung, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder aufgrund ihrer politischen Überzeugung gefährdet wäre oder in dem für sie eine ernsthafte Gefahr der Ausweisung, Abschiebung oder Auslieferung in ein anderes Land unter Verstoß gegen den Grundsatz der Nichtzurückweisung besteht, ausges ...[+++]

Overeenkomstig dat beginsel mag niemand worden ontscheept in een land, worden gedwongen er binnen te gaan, ernaartoe worden gebracht, of anderszins aan de autoriteiten ervan worden overgeleverd, indien, onder meer, er voor hem of haar een ernstig risico bestaat er te worden onderworpen aan de doodstraf, foltering of andere onmenselijke of onterende behandelingen of bestraffingen, of indien zijn of haar leven of vrijheid er in gevaar zou komen om redenen van ras, godsdienst, nationaliteit, seks ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die am wenigsten entwickelten und andere arme Länder auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass unter die Zwangslizenz fallende Arzneimittel außer Landes verbracht werden, und sicherzustellen, dass die Arzneimittel bei der bedürftigen einheimischen Bevölkerung ankommen;

17. vraagt de minst ontwikkelde en andere arme landen om de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat geneesmiddelen die onder dwanglicentie geproduceerd worden, het land verlaten, en om zeker te zijn dat de geneesmiddelen de noodlijdende plaatselijke bevolking bereiken;


17. fordert die am wenigsten entwickelten und andere arme Länder auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass unter die Zwangslizenz fallende Arzneimittel außer Landes verbracht werden, und sicherzustellen, dass die Arzneimittel bei der bedürftigen einheimischen Bevölkerung ankommen;

17. vraagt de minst ontwikkelde en andere arme landen om de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat geneesmiddelen die onder dwanglicentie geproduceerd worden, het land verlaten, en om zeker te zijn dat de geneesmiddelen de noodlijdende plaatselijke bevolking bereiken;


13. fordert die am wenigsten entwickelten und andere arme Länder auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass unter die Zwangslizenz fallende Arzneimittel außer Landes verbracht werden und sicherzustellen, dass die Arzneimittel bei der bedürftigen einheimischen Bevölkerung ankommen;

13. verzoekt de minst ontwikkelde landen en andere arme landen de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat geneesmiddelen die er in het kader van dwanglicenties zijn gekomen, het land verlaten en ervoor te zorgen dat de geneesmiddelen naar de plaatselijke bevolking gaat die ze nodig heeft;


17. fordert die am wenigsten entwickelten und andere arme Länder auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass unter die Zwangslizenz fallende Arzneimittel außer Landes verbracht werden und sicherzustellen, dass die Arzneimittel bei der bedürftigen einheimischen Bevölkerung ankommen;

17. vraagt de minst ontwikkelde en andere arme landen om de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat geneesmiddelen die onder dwanglicentie geproduceerd worden, van hun bestemming afgeleid worden en het land verlaten, en om zeker te zijn dat de geneesmiddelen de noodlijdende plaatselijke bevolking bereiken


Tiere dürfen nicht in ein anderes EU-Land verbracht werden, wenn

Dieren mogen niet naar een ander EU-land worden vervoerd wanneer:


Der Rindersamen muss folgenden Anforderungen entsprechen, bevor er in die EU eingeführt oder in ein anderes EU-Land verbracht werden darf:

Sperma van runderen moet aan de volgende voorwaarden voldoen voordat het de EU inkomt of naar een ander EU-land wordt vervoerd:




D'autres ont cherché : land verbracht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land verbracht werden' ->

Date index: 2022-12-05
w