Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land erteilt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besondere Anweisungen sollten auch hinsichtlich der Befugnisse des verantwortlichen Luftfahrzeugführers und der Ausweitung des Strafrechts des Landes erteilt werden, in dem das Luftfahrzeug nach dem internationalen Luftfahrtrecht registriert ist, insbesondere dem Abkommen von Tokio über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen.

Ook dienen speciale instructies te worden uitgevaardigd betreffende de bevoegdheden van de gezagvoerders van luchtvaartuigen en de uitbreiding van de strafrechtelijke rechtsbevoegdheid van het land waar het luchtvaartuig is geregistreerd krachtens het internationaal luchtvaartrecht, met name het Verdrag van Tokyo inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen.


(2) Die Aufnahmeorganisation stellt sicher, dass die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe sämtliche Informationen, die bei der Einführung im Land erteilt werden, gelesen und verstanden haben, und dass diese Informationen auch während der Teilnahme an der EU-Freiwilligeninitiative leicht zugänglich sind.

2. De ontvangende organisatie zorgt ervoor dat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp alle tijdens deze introductiefase verstrekte informatie gelezen en begrepen hebben en dat deze informatie gedurende hun deelname aan het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp gemakkelijk toegankelijk blijft.


Entsprechend der Absicht der Beteiligten soll in der Regel die gemeinschaftsweite Lizenz von der Verwertungsgesellschaft des Landes erteilt werden, in dem der Content-Provider tätig ist.

Het is de bedoeling van de partijen dat de communautaire licentie in beginsel zal worden verleend door de organisatie van het land waar de inhoudleverancier actief is.


6. fordert eine unverzügliche, vollständige und dauerhafte Aussetzung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Israel gemäß Artikel 2; fordert die Kommission und den Rat auf sicherzustellen, dass eine ähnliche Schutzklausel und ein ähnlicher Mechanismus in die Regeln für die Teilnahme an dem Rahmenprogramm Horizon 2020 (Nachfolger des 7. Rahmenprogramms) aufgenommen werden; bringt seinen konsequenten Widerspruch gegen die Teilnahme Israels an Programmen der Europäischen Verteidigungsagentur und an militärischen Projekten zum Ausdruck; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen des Gemeinsamen Standpunkts der EU zum Waffenhandel einzuhalten, in dem festgelegt ist, dass überprüft werden sollte, inwieweit ein Einfuhrland das hu ...[+++]

6. dringt aan op een onmiddellijke, volledige en permanente opschorting van de Associatieovereenkomst tussen de EU en Israël op grond van artikel 2 van deze overeenkomst; verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat een gelijkaardige vrijwaringsclausule en –mechanisme is opgenomen in de regeling voor deelname aan HORIZON 2020 (opvolger van KP7); verzet zich resoluut tegen de deelname van Israël aan programma's van het Europees Defensieagentschap en aan militaire projecten; verzoekt de lidstaten zich te houden aan de bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake wapenhandel, namelijk dat alvorens een vergunning voor export van wapens naar een land af te lev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(49) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren und bestimmter allgemeiner Vorschriften sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Behandlung von Ausfuhrerstattungsbescheinigungen durch die Mitgliedstaaten und Informationsaustausch und besondere Amtshilfeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Erstattungsbescheinigungen, Festsetzung des für kleine Ausführer bestimmten Gesamtbetrags und des jeweiligen Schwellenwerts für die Befreiung von der Pflicht zur Vorlage von Erstattungsbescheinigungen, ...[+++]

(49) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inza ...[+++]


- negative Auswirkungen auf das Niveau der Nutzungsgebühren vermeiden, indem gewährleistet wird, dass den Nutzern die Lizenzen auf der Grundlage der Tarife des Landes erteilt werden, in dem das dem Urheberrecht unterworfene Werk genutzt wird (dem sogenannten Bestimmungsland) und dabei dazu beitragen, ein angemessenes Niveau der Nutzungsgebühren für die Rechteinhaber zu gewährleisten,

- neerwaartse druk op het niveau van licentierechten wordt voorkomen door ervoor te zorgen dat de gebruikers een licentie krijgen op basis van het tarief dat van toepassing is in het land waar het gebruik van het auteursrechtelijk beschermde werk (het zogenaamde "land van bestemming) zal plaatsvinden; en het bereiken van een passend niveau van royalty's voor de houders van rechten wordt ondersteund,


negative Auswirkungen auf das Niveau der Nutzungsgebühren vermeiden, indem gewährleistet wird, dass den Nutzern die Lizenzen auf der Grundlage der Tarife des Landes erteilt werden, in dem das dem Urheberrecht unterworfene Werk genutzt wird (dem sogenannten Bestimmungsland) und dabei dazu beitragen, ein angemessenes Niveau der Nutzungsgebühren für die Rechteinhaber zu gewährleisten,

neerwaartse druk op het niveau van licentierechten wordt voorkomen door ervoor te zorgen dat de gebruikers een licentie krijgen op basis van het tarief dat van toepassing is in het land waar het gebruik van het auteursrechtelijk beschermde werk (het zogenaamde "land van bestemming) zal plaatsvinden; en het bereiken van een passend niveau van royalty's voor de houders van rechten wordt ondersteund,


negative Auswirkungen auf das Niveau der Nutzungsgebühren vermeiden, indem gewährleistet wird, dass den Nutzern die Lizenzen auf der Grundlage der Tarife des Landes erteilt werden, in dem das dem Urheberrecht unterworfene Werk genutzt wird (dem sogenannten Bestimmungsland) und dabei dazu beitragen, ein angemessenes Niveau der Nutzungsgebühren für die Rechteinhaber zu gewährleisten,

neerwaartse druk op het niveau van licentierechten wordt voorkomen door ervoor te zorgen dat de gebruikers een licentie krijgen op basis van het tarief dat van toepassing is in het land waar het gebruik van het auteursrechtelijk beschermde werk (het zogenaamde "land van bestemming) zal plaatsvinden; en het bereiken van een passend niveau van royalty's voor de houders van rechten wordt ondersteund,


In diesem Zusammenhang könnte auf die Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen Bezug genommen werden, in der vorgesehen ist, dass sich ein Drittstaatsangehöriger fünf Jahre lang rechtmäßig im Land aufgehalten haben muss, damit ihm die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erteilt werden kann.

Hierbij kan worden verwezen naar Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen waarin de periode van vijf jaar legaal verblijf als eis wordt gesteld waaraan onderdanen van derde landen moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de status van langdurig ingezetene.


Stellt ein EU-Land fest, dass weitere Nutzungsrechte für Funkfrequenzen erteilt werdennnen, muss es dies öffentlich bekannt geben und zur Beantragung dieser Rechte auffordern.

Wanneer een EU-land besluit dat er meer gebruiksrechten voor radiofrequenties kunnen worden verleend, maakt hij deze conclusie bekend en doet hij een uitnodiging tot het indienen van aanvragen voor deze rechten.




Anderen hebben gezocht naar : land erteilt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land erteilt werden' ->

Date index: 2023-07-12
w