Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land einem schlecht funktionierenden » (Allemand → Néerlandais) :

Stellen wir uns zum Beispiel ein armes Land mit einem schlecht funktionierenden Bildungssystem vor, in dem beschlossen wird, externe Akteure heranzuziehen, die die Kinder in diesem Land – so die Annahme – mit einer qualitativ hochwertigen Bildung versorgen sollen.

Neem bijvoorbeeld een arm land met een slecht functionerend onderwijssysteem, dat besluit externe bedrijven binnen te halen om de kinderen zogenaamd kwaliteitsonderwijs te bieden.


Im Hinblick auf die wirtschaftlichen Kriterien ist das Land weiterhin auf einem fortgeschrittenen Stand und es ist in einigen Bereichen auf dem Weg zu einer funktionierenden Marktwirtschaft weiter vorangekommen.

Wat de economische criteria betreft, blijft het land goed op schema en heeft het op een aantal punten verdere vooruitgang geboekt om te komen tot een functionerende markteconomie.


Drittens durch die Kontrolle von Risiken, und zwar sowohl der Risiken, die die allgemeine Finanzstabilität betreffen, als auch der operativen Risiken, die aus Marktverzerrungen oder einem schlecht funktionierenden Markt sowie aus unlauteren Praktiken und Insidergeschäften resultieren bzw. jenen, die sich aus der übermäßigen Konzentration einiger im oberen Segment der Finanzdienstleistungen angesiedelten Aktivitäten in den Großunternehmen wie den Rating-Agenturen, den großen Buchprüfungsunternehmen und Investmentbanken ergeben.

In de derde plaats kan dat door de risico’s te beheersen, zowel de risico’s voor de financiële stabiliteit in het algemeen als de risico’s die het gevolg zijn van verstoringen of een slechte werking van de markt en oneerlijke praktijken of voorkennis, of de risico’s die voortvloeien uit de buitensporige concentratie van bepaalde activiteiten in het topsegment van de markt voor financiële dienstverlening in handen van grote bedrijven, zoals de kredietbeoordelingsbureaus, de grote accountantsfirma’s en beleggingsbanken.


Drittens durch die Kontrolle von Risiken, und zwar sowohl der Risiken, die die allgemeine Finanzstabilität betreffen, als auch der operativen Risiken, die aus Marktverzerrungen oder einem schlecht funktionierenden Markt sowie aus unlauteren Praktiken und Insidergeschäften resultieren bzw. jenen, die sich aus der übermäßigen Konzentration einiger im oberen Segment der Finanzdienstleistungen angesiedelten Aktivitäten in den Großunternehmen wie den Rating-Agenturen, den großen Buchprüfungsunternehmen und Investmentbanken ergeben.

In de derde plaats kan dat door de risico’s te beheersen, zowel de risico’s voor de financiële stabiliteit in het algemeen als de risico’s die het gevolg zijn van verstoringen of een slechte werking van de markt en oneerlijke praktijken of voorkennis, of de risico’s die voortvloeien uit de buitensporige concentratie van bepaalde activiteiten in het topsegment van de markt voor financiële dienstverlening in handen van grote bedrijven, zoals de kredietbeoordelingsbureaus, de grote accountantsfirma’s en beleggingsbanken.


Noch kann ich außer Acht lassen, dass, während die großen Geschäftskunden keines besonderen Schutzes vor einem schlecht funktionierenden Dienst bedürfen, die Sache bei den Privatkunden in Bezug auf den Universaldienst ganz anders aussieht.

Het ziet er zelfs naar uit dat deze bedrijfstak meer arbeidplaatsen heeft gecreëerd dan wat de overheidssector heeft moeten inleveren. Ook valt niet te ontkennen dat de grote commerciële klanten weliswaar geen behoefte hebben aan speciale bescherming in geval van slechte dienstverlening, maar dat de situatie heel anders ligt met kleine klanten ten aanzien van de universele dienst.


Noch kann ich außer Acht lassen, dass, während die großen Geschäftskunden keines besonderen Schutzes vor einem schlecht funktionierenden Dienst bedürfen, die Sache bei den Privatkunden in Bezug auf den Universaldienst ganz anders aussieht.

Het ziet er zelfs naar uit dat deze bedrijfstak meer arbeidplaatsen heeft gecreëerd dan wat de overheidssector heeft moeten inleveren. Ook valt niet te ontkennen dat de grote commerciële klanten weliswaar geen behoefte hebben aan speciale bescherming in geval van slechte dienstverlening, maar dat de situatie heel anders ligt met kleine klanten ten aanzien van de universele dienst.


Mehr als zwei Drittel (69 %, was einem Zuwachs um 20 Prozentpunkte gegenüber Herbst 2007 entspricht) sind der Auffassung, dass die wirtschaftliche Lage in ihrem Land schlecht ist, und 58 % (+ 31 Prozentpunkte) beurteilen die Situation der gesamten europäischen Wirtschaft als schlecht.

Meer dan twee derde van de EU-burgers (69%, een stijging van 20% ten opzichte van het najaar van 2007) is van mening dat de economische situatie in hun eigen land slecht is, terwijl 58% (een stijging van 31%) vindt dat de Europese economie zich in slecht weer bevindt.


Das Land ist eine etablierte parlamentarische Demokratie mit einer wirksamen Gewaltenteilung, einem funktionierenden Regierungssystem und einer aktiven Beteiligung von NRO und der Zivilgesellschaft an allen internen Aspekten des politischen und sozialen Lebens.

Het land functioneert als een gevestigde parlementaire democratie met een doeltreffende scheiding van de machten, een functionerend systeem van 'governance' en actieve deelname van NGO's en maatschappelijke organisaties aan alle binnenlandse aspecten van het politieke en sociale leven.


Das Land ist eine etablierte parlamentarische Demokratie mit einer wirksamen Gewaltenteilung, einem funktionierenden Regierungssystem und einer aktiven Beteiligung von NRO und der Zivilgesellschaft an allen internen Aspekten des politischen und sozialen Lebens.

Het land functioneert als een gevestigde parlementaire democratie met een doeltreffende scheiding van de machten, een functionerend systeem van 'governance' en actieve deelname van NGO's en maatschappelijke organisaties aan alle binnenlandse aspecten van het politieke en sociale leven.


Diese Schwerpunkte sind auf der Grundlage einer eingehenden Analyse der Situation und der wirtschaftlichen Aussichten des Hennegau festgelegt worden. Die Analyse ließ insbesondere folgendes erkennen: - unzulängliche Investitionen und prekäre Wirtschaftsstruktur, so daß es nicht möglich war, die Abhängigkeit der Region von ihren herkömmlichen Industriezweigen zu verringern und stattdessen neue und dynamische Aktivitäten in ausreichendem Umfang zu schaffen; - Krise der herkömmlichen Industriebereiche (Textilsektor, Metallverarbeitung und Stahlindustrie), was sich in einem strukture ...[+++]

Deze prioriteiten zijn bepaald op grond van een diepgaande analyse van de situatie en de economische vooruitzichten van Henegouwen, die met name de volgende zaken aan het licht heeft gebracht : - doordat er weinig werd geïnvesteerd en de economische structuur zwak was, is de regio er niet in geslaagd haar afhankelijkheid van haar traditionele industrie te verkleinen en voldoende nieuwe dynamische bedrijvigheid tot stand te brengen; - de crisis in de traditionele industriesectoren (textiel en metaal) heeft een structureel tekort aan w ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land einem schlecht funktionierenden' ->

Date index: 2025-05-30
w