Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lagern gewährt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen jetzt dringend sicherstellen, dass alle diese Menschen in den Lagern das Recht erhalten, sich frei zu bewegen, und dass humanitären Organisationen – auch zur Erfassung von Informationen vor Ort – freier Zutritt zu diesen Lagern gewährt wird, damit sie humanitäre Hilfe leisten und Schutz bieten können.

We moeten er nu dringend voor zorgen dat al die mensen die in kampen verblijven, kunnen genieten van bewegingsvrijheid en dat humanitaire organisaties volledige toegang tot deze kampen krijgen, zodat zij humanitaire hulp en bescherming kunnen bieden en informatie kunnen vastleggen.


Wir müssen jetzt fordern, dass den Vertretern aller delegierten UN-Einrichtungen Zugang zu den Lagern gewährt wird.

Wij moeten nu eisen dat de vertegenwoordigers van alle gedelegeerde VN-organen tot de kampen worden toegelaten.


8. verurteilt die Gewalt, Einschüchterung und Schikanierung in den Lagern von Binnenvertriebenen in Darfur sowie die Tatsache, dass einigen internationalen NRO der Zugang zu den Lagern von Binnenflüchtlingen verwehrt wird; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass internationalen NRO uneingeschränkt Zugang zu allen Teilen des Landes, einschließlich Lagern von Binnenflüchtlingen gewährt werden muss;

8. veroordeelt het geweld en de intimidatie in kampen voor ontheemden in Darfur en de weigering om bepaalde internationale NGO's toe te laten in deze kampen; dringt erop aan dat INGO's onbeperkt toegang tot alle regio's van het land, met inbegrip van kampen voor ontheemden, wordt gegarandeerd,


15. verurteilt die Gewalt, Einschüchterung und Schikanierung in den Lagern der Binnenflüchtlinge in Darfur sowie die Tatsache, dass einigen internationalen NRO der Zugang zu den Lagern der Binnenflüchtlinge verwehrt wird; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass den internationalen nichtstaatlichen Organisationen uneingeschränkt Zugang zu allen Teilen des Landes einschließlich der Lager der Binnenflüchtlinge gewährt werden muss;

15. veroordeelt het geweld en de intimidatie in kampen voor ontheemden in Darfur en de weigering om bepaalde internationale NGO's toe te laten in deze kampen; dringt erop aan dat aan INGO's onbeperkt toegang tot alle regio's van het land wordt gegarandeerd, met inbegrip van kampen voor ontheemden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verurteilt die Gewalt, Einschüchterung und Schikanierung in den Lagern der Binnenflüchtlinge in Darfur sowie die Tatsache, dass einigen internationalen NRO der Zugang zu den Lagern der Binnenflüchtlinge verwehrt wird; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass den internationalen nichtstaatlichen Organisationen uneingeschränkt Zugang zu allen Teilen des Landes einschließlich der Lager der Binnenflüchtlinge gewährt werden muss;

13. veroordeelt het geweld en de intimidatie in kampen voor ontheemden in Darfur en de weigering om bepaalde internationale NGO's toe te laten in deze kampen; dringt erop aan dat aan INGO's onbeperkt toegang tot alle regio's van het land wordt gegarandeerd, met inbegrip van kampen voor ontheemden;


Es ist erforderlich zu präzisieren, daß die in Artikel 32 Absatz 2 erster Gedankenstrich der Verordnung Nr. 1009/67/EWG genannte Mitteilung die betreffende Fabrik oder das betreffende Unternehmen verpflichtet, die übertragene Menge während des in demselben Absatz zweiter Gedankenstrich genannten Zeitraums ohne Vergütung der Lagerkosten zu lagern und daß, in dem Fall, in dem diese Menge während des genannten Zeitraums trotz der Verpflichtung zur Lagerung abgesetzt wird, eine Vergütung der Lagerkosten nicht gewährt wird. Um ...[+++]

Overwegende dat gepreciseerd dient te worden dat de in artikel 32 , lid 2 , eerste streepje , van Verordening nr . 1009/67/EEG genoemde mededeling de betrokken fabriek of onderneming verplicht om de overgebrachte hoeveelheid gedurende de in hetzelfde lid , tweede streepje , bedoelde periode op te slaan , zonder terugbetaling van de opslagkosten ; dat het dienstig is om eveneens te preciseren dat in geval van afzet van deze hoeveelheid gedurende genoemde periode , ondanks de opslagverplichting , geen terugbetaling van de opslagkosten wordt toegekend ; dat het dienstig is , teneinde te voorkomen dat het systeem van overdracht uitgehold w ...[+++]




D'autres ont cherché : lagern gewährt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagern gewährt wird' ->

Date index: 2021-11-09
w