Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wieder in eine Lage versetzen

Traduction de «lage versetzen umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wieder in eine Lage versetzen

opnieuw in een toestand plaatsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Entschließung des Rates vom 20. Juli 2006 über die Anerkennung des Wertes von nichtformalen und informellen Lernerfahrungen im europäischen Jugendbereich , in der betont wird, dass nichtformales und informelles Lernen junge Menschen in die Lage versetzen kann, zusätzliche Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen zu erwerben, und zu ihrer persönlichen Entfaltung, sozialen Eingliederung und zur aktiven Bürgerschaft beiträgt, wodurch sich auch ihre Beschäftigungsaussichten verbessern; und dass eine umfassende Würdigung dieser As ...[+++]

in de Resolutie van de Raad van 20 juli 2006 over de erkenning van de waarde van niet-formeel en informeel leren in de jeugdsector in Europa wordt benadrukt dat niet-formeel en informeel leren ervoor kunnen zorgen dat jongeren aanvullende kennis, vaardigheden en competenties verwerven, en kunnen bijdragen tot hun persoonlijke ontwikkeling, sociale inclusie en actief burgerschap, en op die manier hun vooruitzichten op werk verbeteren, en dat meer erkenning voor deze leervormen naar behoren in aanmerking moet worden genomen door werkgevers, het formeel onderwijs en het maatschappelijk middenveld in het algemeen.


7. betont, dass Bildung wichtig ist, damit Frauen umfassend an der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklung teilhaben können; betont, dass Maßnahmen des lebenslangen Lernens ausschlaggebend dafür sind, dass Frauen Qualifikationen erwerben können, die sie in die Lage versetzen, wieder eine Beschäftigung aufzunehmen oder eine anspruchsvollere Tätigkeit zu übernehmen und so ihren Verdienst sowie ihre Arbeitsbedingungen zu verbessern;

7. benadrukt dat onderwijs een belangrijk instrument is om vrouwen in staat te stellen ten volle deel te nemen aan maatschappelijke en economische ontwikkeling; benadrukt dat maatregelen ter bevordering van een leven lang leren essentieel zijn om ervoor te zorgen dat vrouwen over de vaardigheden beschikken om terug te keren op de arbeidsmarkt of hun baan, inkomen of arbeidsomstandigheden te verbeteren;


die Entschließung des Rates vom 20. Juli 2006 über die Anerkennung des Wertes von nichtformalen und informellen Lernerfahrungen im europäischen Jugendbereich (3), in der betont wird, dass nichtformales und informelles Lernen junge Menschen in die Lage versetzen kann, zusätzliche Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen zu erwerben, und zu ihrer persönlichen Entfaltung, sozialen Eingliederung und zur aktiven Bürgerschaft beiträgt, wodurch sich auch ihre Beschäftigungsaussichten verbessern; und dass eine umfassende Würdigung dieser As ...[+++]

in de Resolutie van de Raad van 20 juli 2006 over de erkenning van de waarde van niet-formeel en informeel leren in de jeugdsector in Europa (3) wordt benadrukt dat niet-formeel en informeel leren ervoor kunnen zorgen dat jongeren aanvullende kennis, vaardigheden en competenties verwerven, en kunnen bijdragen tot hun persoonlijke ontwikkeling, sociale inclusie en actief burgerschap, en op die manier hun vooruitzichten op werk verbeteren, en dat meer erkenning voor deze leervormen naar behoren in aanmerking moet worden genomen door werkgevers, het formeel onderwijs en het maatschappelijk middenveld in het algemeen;


Normungs- und Interoperabilitätsanforderungen, auch auf internationaler Ebene, werden technische Insellösungen vermeiden helfen und die europäischen Unternehmen in die Lage versetzen, umfassend vom gesamten europäischen Verkehrsmarkt zu profitieren und weltweite Marktchancen wahrzunehmen.

Standaardisering en interoperabiliteitseisen, ook op internationaal niveau, zullen de technologische versnippering tegengaan en Europese bedrijven in staat stellen de voordelen van de volledige Europese vervoersmarkt volledig te benutten en wereldwijde marktperspectieven te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Kampagne zur Information und Sensibilisierung der Öffentlichkeit hinsichtlich Gewebe- und Zellspenden zu intensivieren und für klare, lautere, wissenschaftlich begründete und stichhaltige medizinische Informationen sowie Daten zu sorgen, die die Öffentlichkeit in die Lage versetzen, fundierte Entscheidungen zu treffen; betont, dass Spender über die in diesem Prozess eingesetzten Verfahren sowie deren moralische, psychologische, medizinische und soziale Konsequenzen umfassend informiert werden m ...[+++]

13. roept de lidstaten ertoe op meer werk te maken van hun publieke informatie- en bewustmakingscampagnes ter bevordering van weefsel- en celdonaties en ervoor te zorgen dat de verstrekte medische informatie duidelijk, betrouwbaar, wetenschappelijk verantwoord en overtuigend is en dat de verstrekte gegevens het publiek in staat stellen geïnformeerde keuzes te maken; onderstreept dat donoren volledig moeten worden geïnformeerd over de daarbij gevolgde procedures en over de morele, psychologische, medische en maatschappelijke gevolgen ervan;


Die politischen Entscheidungsträger müssen die Menschen in die Lage versetzen, sich weiter und umfassender zu qualifizieren.

Politici moeten mensen de mogelijkheid bieden zich verder en uitgebreider te kwalificeren.


Dieser Bericht soll eine umfassende Analyse der Lage der Jugend in Europa geben und uns damit besser in die Lage versetzen, ihre Anliegen stärker zu berücksichtigen.

Dat verslag zal een diepgaande analyse verschaffen van de situatie waarin de jongeren in Europa zich bevinden en het zal ons helpen om te belichten welke zaken hen nauw aan het hart liggen.


Umfassende bilaterale Handelsabkommen mit den wichtigsten Handelspartnern versetzen die EU in die Lage, über die im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen hinauszugehen, und enthalten ehrgeizige Bestimmungen für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Bereich der Rechtsvorschriften.

Omvattende bilaterale handelsovereenkomsten met haar belangrijkste handelspartners stellen de EU in staat om verder te gaan dan de WTO-verbintenissen en omvatten ambitieuze bepalingen inzake samenwerking op het gebied van regelgeving en in het desbetreffende land zelf.


Diese Berichte werden auch einen Vergleich ermöglichen, wie diese Bestimmungen umgesetzt werden, und die Bürger in die Lage versetzen, sich ein umfassendes Bild über die Lage in jedem Mitgliedstaat zu machen.

Dankzij deze verslagen kan ook worden vergeleken hoe in elk land uitvoering wordt gegeven aan deze bepalingen en kunnen de burgers zich een volledig beeld vormen van de situatie in elke lidstaat.


Die EU hat eine umfassende Strategie vereinbart, um die mit dem Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft einher gehenden Herausforderungen zu bewältigen, das europäische Sozialmodell durch Investitionen in Menschen und einen aktiven Wohlfahrtsstaat zu modernisieren und zu festigen und weiterhin einen makroökonomische Police-Mix zu verfolgen, der geeignet ist, die Wachstumsaussichten zu verbessern und die Europäische Union in die Lage versetzen, wieder zur Vollbeschäftigung zu gelangen und den ...[+++]

Men is een algehele strategie overeengekomen teneinde de problemen bij de overgang naar een op kennis gebaseerde economie en samenleving aan te pakken, het Europees sociaal model te moderniseren en te versterken door in mensen te investeren, een actieve welvaartsstaat te realiseren, en een macro-economische beleidsmix te blijven toepassen die bevorderlijk is voor gunstige groeiperspectieven, zodat de Europese Unie in staat wordt gesteld opnieuw de voorwaarden te creëren voor volledige werkgelegenheid en de regionale samenhang te versterken.




D'autres ont cherché : wieder in eine lage versetzen     lage versetzen umfassend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage versetzen umfassend' ->

Date index: 2024-08-10
w