Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Die Islamische Republik Pakistan
Familiäre Lage
In natürlicher Lage
In situ
Indien-Pakistan-Frage
Kaschmir-Frage
Kaschmir-Konflikt
Kaschmir-Krieg
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Pakistan
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Tatsächliche Lage

Vertaling van "lage in pakistan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pakistan [ die Islamische Republik Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


die Islamische Republik Pakistan | Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan


Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat zusätzliche Finanzmittel für humanitäre Hilfe gebilligt, um rasch auf die schwierige Lage in Pakistan und die sich verschärfende Nahrungsmittelkrise in Afrika zu reagieren.

De Raad heeft extra financiële middelen voor humanitaire hulp goedgekeurd teneinde snel te kunnen reageren op de moeilijke situatie in Pakistan en de erger wordende voedselcrisis in Afrika.


Der Rat hat die folgenden Schlussfolgerungen zur Lage in Pakistan angenommen:

De Raad heeft de onderstaande conclusies over de situatie in Pakistan aangenomen.


Die Außenminister werden auf der ersten Sitzung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen Ende dieses Monats die Lage in Pakistan ausführlich erörtern und über die Möglichkeiten der EU sprechen, wie die erfolgreiche Fortführung und Stärkung der demokratischen Prozesse in diesem Lande unterstützt werden kann.

Tijdens de eerste zitting van de Raad algemene zaken en externe betrekkingen op het einde van deze maand zullen de ministers van Buitenlandse zaken de toestand in Pakistan diepgaand behandelen en het hebben over de mogelijkheden waarmee de EU kan bijdragen tot een succesvolle voortzetting en versterking van de democratische processen in dat land.


– (ES) Frau Präsidentin! Nach der Debatte und der Entschließung, die wir im Dezember verabschiedet haben, sprechen wir jetzt hier im Parlament erneut über die Lage in Pakistan.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, in december hebben we reeds een debat over de toestand in Pakistan gevoerd en daarop aansluitend een resolutie aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zur Lage in Pakistan nach der Ermordung von Benazir Bhutto.

− Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de situatie in Pakistan na de moord op Benazir Bhutto.


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die Erklärungen des Rates und der Kommission zur Lage in Pakistan.

− Aan de orde is het debat over de verklaringen van de Raad en de Commissie over de situatie in Pakistan.


1. zeigt sich besorgt über die Lage in Pakistan, die der Auslöser für die Verhängung des Ausnahmezustands im Lande, die Aussetzung bestimmter verfassungsmäßiger Garantien sowie die Festnahme von Führern politischer Parteien, Richtern, Anwälten, Journalisten, Menschenrechtlern und Vertretern der Zivilgesellschaft war;

1. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de situatie in Pakistan die heeft geleid tot het uitroepen van de noodtoestand, de opschorting van een aantal grondwettelijke rechten en de arrestatie van leiders van politieke partijen, rechters, advocaten, journalisten, verdedigers van de mensenrechten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld;


Die EU hofft auf schnelle Fortschritte bei der Bildung einer stabilen und funktionsfähigen Regierung, die in der Lage ist, zentrale Themen für die Zukunft Pakistans, wie die Stärkung des demokratischen Systems, die Wiederherstellung eines unabhängigen Justizwesens, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Fragen im Zusammenhang mit Frieden und Stabilität in der Region, in Angriff zu nehmen.

De EU hoopt dat er spoedig werk zal worden gemaakt van de vorming van een stabiele en operationele regering die de kernproblemen voor de toekomst van Pakistan kan gaan aanpakken, zoals de versterking van het democratisch bestel, het herstel van een onafhankelijke rechterlijke macht, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en aangelegenheden in verband met vrede en stabiliteit in de regio.


Die Minister führten eine kurze Aussprache über die Lage in Indien und Pakistan und hoben die Notwendigkeit hervor, sicherzustellen, dass die für diesen Herbst in Pakistan und in Jammu und Kaschmir geplanten Wahlen frei und fair sind.

De ministers wijdden een korte bespreking aan de situatie in India en Pakistan en onderstreepten dat het van belang is dat de verkiezingen in Pakistan en in Jammu en Kasjmir later dit jaar in alle vrijheid en eerlijkheid verlopen.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Lage zwischen Indien und Pakistan

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de betrekkingen tussen India en Pakistan




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in pakistan' ->

Date index: 2022-01-27
w