Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lag oder noch » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Vergleich mit anderen Mitgliedstaaten war ich konsterniert, da es manchmal bei einem Drittel lag oder noch nicht einmal diese Gelegenheit genutzt wurde.

De vergelijking met andere lidstaten vond ik ontmoedigend, want daar was het soms een derde of werd de mogelijkheid helemaal niet benut.


Die Mittel aus der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, deren Einsatz im Zeitraum 2014-2020 zusammen mit dem Europäischen Sozialfonds geplant wird, sind für Maßnahmen bestimmt, die sich an junge Menschen bis 25 Jahre (oder bis 29 Jahre, wenn der betreffende Mitgliedstaat sich dafür entscheidet) richten, in erster Linie aber an diejenigen, die derzeit weder in Arbeit noch in Ausbildung sind und in Regionen wohnen, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 über 25 % lag.

Het geld uit het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren, dat samen met het Europees Sociaal Fonds voor de periode 2014-2020 staat gepland, is bestemd voor activiteiten die gericht zijn op jongeren tot 25 jaar (of, als een lidstaat dat besluit, tot 29 jaar), en voornamelijk voor die jongeren die momenteel geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen (zogenoemde "NEETs": "not in employment, education or training") , in gebieden waar de jeugdwerkloosheid in 2012 meer dan 25 % bedroeg.


M. in der Erwägung, dass der Anteil junger Menschen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, 2012 am Rand des Euro-Währungsgebiets bei durchschnittlich 22,4 % lag, während er im Zentrum des Euro-Währungsgebiets 11,4 % betrug;

M. overwegende dat het percentage van jongeren in de periferie van de eurozone die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen („NEET”) in 2012 tot gemiddeld 22,4 % is gestegen, tegenover 11,4 % in het centrum van de eurozone;


M. in der Erwägung, dass der Anteil junger Menschen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, 2012 am Rand des Euro‑Währungsgebiets bei durchschnittlich 22,4 % lag, während er im Zentrum des Euro-Währungsgebiets 11,4 % betrug;

M. overwegende dat het percentage van jongeren in de periferie van de eurozone die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen ("NEET") in 2012 tot gemiddeld 22,4 % is gestegen, tegenover 11,4 % in het centrum van de eurozone;


B. in der Erwägung, dass die Gesamtjugendarbeitslosigkeit im Februar 2013 bei 23,5 % lag und dass es 2011 7,5 Millionen junge Menschen im Alter zwischen 15 und 24 Jahren und 6,5 Millionen Menschen im Alter zwischen 25 und 29 Jahren gab, die weder eine Arbeit noch eine schulische oder berufliche Ausbildung hatten (NEET),

B. overwegende dat in februari 2013 de gemiddelde jeugdwerkloosheid in de hele EU 23,5 % bedroeg en dat in 2011 7,5 miljoen jongeren tussen de 15 en 24 jaar, en 6,5 miljoen jongeren tussen de 25 en 29 jaar geen onderwijs of opleiding volgden en geen werk hadden ("NEET"-groep);


Ist das der Text des Rates von Neapel, der in Neapel auf dem Tisch lag, oder das, was davon nach dem Brüsseler Gipfel noch übrig ist?

Is dat de tekst die bij de Raad van Napels op tafel lag, of wat er van die tekst over was nadat hij door de Raad van Brussel door de zeef was geperst?


Dennoch lag die Langzeitarbeitslosenquote in Belgien, Griechenland, Spanien und Italien im Jahr 1999 immer noch bei 5% oder mehr der Erwerbspersonen.

In 1999 had de voorraad langdurig werklozen in België, Griekenland, Spanje en Italië echter nog altijd een omvang van 5% of meer van de werkende bevolking.




D'autres ont cherché : einem drittel lag oder noch     jahre oder     arbeit noch     eine schulische oder     arbeit haben noch     eine arbeit noch     tisch lag oder     brüsseler gipfel noch     bei 5 oder     dennoch     lag oder noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lag oder noch' ->

Date index: 2022-09-22
w