Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lag
Lag-Periode
Lag-Phase
Lag-Verzögerung
Verzögerung
Verzögerungsperiode

Traduction de «lag bis juni » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lag-Periode | Lag-Phase | Verzögerungsperiode

lag-periode | opstartfase


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Mitgliedstaaten haben die Richtlinie rechtzeitig umgesetzt, um ihre Anwendung im Juni 1994 zu ermöglichen, wenn auch oft zu einem Zeitpunkt, der sehr nah an den betreffenden Wahlen lag (Umsetzungen zwischen dem 22.12.93 und dem 11.4.94).

Alle lidstaten hebben de richtlijn op tijd omgezet, hoewel soms de verkiezingsdatum wel erg dichtbij kwam (omzetting tussen 22/12/93 en 11/4/94).


Ende 2002 belief sich die Zahl der Projekte, bei denen Verträge mit den Begünstigten ausgestellt worden waren, auf 2.160; Ende Juni 2003 lag sie bereits bei über 7.000.

Aan het eind van 2002 bedroeg het aantal projecten waarvoor contracten waren opgesteld met begunstigden al 2 160, en eind juni 2003 bedroeg het totaal meer dan 7 000.


Im Juni wurde mit mehr als 3000 Umsiedlungen ein neuer Höchststand erreicht. Am 24. Juni lag die Gesamtzahl der Umverteilungen bei 24.676 (16 803 aus Griechenland und 7 873 aus Italien).

Op 24 juli bedroeg het totale aantal herplaatsingen 24 676 (16 803 uit Griekenland en 7 873 uit Italië).


Am 9. Juni lag die Gesamtzahl der Umverteilungen bei 20 869 (13 973 aus Griechenland und 6896 aus Italien).

Op 9 juni bedroeg het totale aantal herplaatsingen 20 869 (13 973 uit Griekenland, 6 896 uit Italië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem haben die sogenannten Programmländer, die eine spezielle makroökonomische Unterstützung erhalten (derzeit Portugal, Rumänien, Lettland, Irland und Griechenland), seit 2011 die Möglichkeit, den nationalen Kofinanzierungssatz um zehn Prozentpunkte herabzusetzen. Damit sind sie eher in der Lage, die für die Durchführung der Projekte erforderlichen Gelder aufzubringen (siehe IP/11/942). Damit die Projektdurchführungsbeschlüsse zügiger gefasst werden können, müssen nur noch Vorhaben mit einem Gesamtvolumen von über 50 Mio. EUR (diese Schwelle lag bis Juni 2010 bei 25 Mio. EUR) zuvor von der Kommission genehmigt werden.

Tevens geldt sinds 2011 voor de zogeheten programmalanden, die bijzondere macro-economische bijstand ontvangen (momenteel Portugal, Roemenië, Letland, Ierland en Griekenland), de mogelijkheid om het nationale medefinancieringsaandeel met 10 procentpunten te verminderen zodat zij hun bijdrage aan de verwezenlijking van projecten gemakkelijker kunnen betalen. Om de besluitvorming inzake projecten te versnellen, is voorafgaande goedkeuring door de Commissie alleen vereist voor projecten van meer dan 50 miljoen EUR in totaal (tot juni 2010 bedroeg deze drempel 25 miljoen EUR).


Der Ausländerbehörde lag lediglich eine Meldung für die Zeit vom 1. Juni 2009 bis 1. Dezember 2009 vor.

De vreemdelingendienst beschikt enkel over een aanmelding voor de periode van 1 juni tot 1 december 2009.


Dieser Wert lag aber noch um 10 % unter dem im Juni 2008 erreichten Spitzenwert.

Dit was echter nog altijd 10% lager dan de piek in juni 2008.


Entgegen den Erwartungen hat das Beschäftigungswachstum noch nicht wieder angezogen, und die Arbeitslosenquote steigt weiter leicht an und lag im Juni 2002 bei 7,7 %.

De groei van de werkgelegenheid is nog niet aangetrokken volgens de verwachtingen en het werkloosheidscijfer kent nog een lichte stijging, tot 7,7 % in juni 2002.


Die am HVPI gemessene jährliche Inflationsrate lag seit Juni 2000 über der Schwelle von 2 % und erreichte im Mai 2001 mit 3,4 % ihren höchsten Wert.

De inflatie op jaarbasis, gemeten aan de hand van het HICP, is sinds juni 2000 boven de 2% gebleven en bereikte in mei 2001 met 3,4% een hoogtepunt.


Das Programm für die Stadt Wien lag der Kommission im Juni vor und wurde im Juli 2000 genehmigt.

Het programma voor de stad Wenen is in juni bij de Commissie ingediend en in juli 2000 ontvankelijk bevonden.




D'autres ont cherché : lag-periode     lag-phase     lag-verzögerung     verzögerung     verzögerungsperiode     lag bis juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lag bis juni' ->

Date index: 2021-09-08
w