Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
ISA
Infektiöse Anämie der Lachse
Infektiöse Anämie der Salmoniden
Jem.
Patient mit Rezidiv
Stadium der Lachse nach Verlassen der Flüsse

Traduction de «lachse wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infektiöse Anämie der Lachse | infektiöse Anämie der Salmoniden | ISA [Abbr.]

infectieuze zalmanemie | ISA [Abbr.]




Stadium der Lachse nach Verlassen der Flüsse

post smolt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Infektiöse Anämie der Lachse“ (ISA) bezeichnet eine Krankheit, die durch eine Infektion mit dem HPR-deletierten Virus der Infektiösen Anämie der Lachse (ISAV) verursacht wird, das zur Gattung der Isaviren der Familie der Orthomyxoviridae gehört;

d) „infectieuze zalmanemie” (ISA): een ziekte die wordt veroorzaakt door besmetting met zalmanemievirus (ISAV) met HPR-deletie (deletie in de hypervariabele regio), een virus van het geslacht Isavirus uit de familie Orthomyxoviridae;


Die infektiöse Anämie der Lachse (ISA) wird derzeit in dieser Liste geführt.

Infectieuze zalmanemie (ISA) komt momenteel op deze lijst voor.


(9a) Die genetische Vielfalt der Lachse im Ostseeraum wird am besten dadurch erhalten, dass der Fang der Lachse nur ab dem Zeitpunkt erlaubt wird, zu dem sie das Meer verlassen haben und zum Laichen in die Flüsse abgewandert sind.

(9 bis) De genetische diversiteit van de Baltische zalm kan het best worden gevrijwaard door bevissing pas toe te laten wanneer de zalm de zee verlaten heeft en de rivieren opzwemt om te paaien.


Für die Zwecke dieses Anhangs wird anerkannt, dass die Schweiz amtlich anerkannt frei von infektiöser Anämie der Lachse und Infektionen mit Marteilia refringens und mit Bonamia ostreae ist.

Voor de uitvoering van deze bijlage wordt erkend dat Zwitserland officieel vrij is van infectieuze anemie bij de zalm en besmettingen met Marteilia refringens en Bonamia ostreae.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Abweichend von Artikel 1 werden Finnland und Schweden ermächtigt, bis zum 31. Dezember 2011 zu gestatten, dass Lachse (Salmo salar), Heringe (Clupea harengus), Flussneunaugen (Lampetra fluviatilis), Forellen (Salmo trutta), Saiblinge (Salvelinus spp) und Rogen der Kleinen Maräne (Coregonus albula) aus dem Ostseegebiet, die in ihrem Hoheitsgebiet zum Verzehr bestimmt sind und die höhere Dioxingehalte und/oder Gehalte der Summe aus Dioxinen und dioxinähnlichen PCB als die in Nummer 5.3 des Anhangs aufgeführten Werte aufweisen, in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, sofern ein System vorhanden ist, mit dem siche ...[+++]

4. In afwijking van lid 1, worden Finland en Zweden tot en met 31 december 2011 gemachtigd uit het Oostzeegebied afkomstige en voor consumptie op hun grondgebied bestemde zalm (Salmo salar), haring (Clupea harengus), rivierprik (Lampetra fluviatilis), forel (Salmo trutta), meerforel (Salvelinus spp.) en kleine marene (Coregonus albula) in de handel te brengen met dioxinegehalten en/of gehalten aan dioxinen en dioxineachtige pcb’s tezamen die hoger zijn dan die welke vermeld zijn in punt 5.3 van de bijlage, mits er een systeem bestaat dat waarborgt dat de consumenten ten volle op de hoogte worden gehouden van voedingsaanbevelingen betreff ...[+++]


9° " Salmonidengewässer" : Fischgewässer, in denen das Leben von Fischen solcher Art wie Lachse (Salmo salar ), Forellen (Salmo trutta ), Aschen (Thymallus thymallus ) und Renken (Coregonus ) erhalten wird oder erhalten werden könnte;

9° " water voor zalmachtigen" : viswater waarin vissoorten zoals zalm (Salmo salar ), forel (Salmo trutta ), vlagzalm (Thymallus thymallus ) en coregonidae (Coregonos ) leven of zouden kunnen leven;


Für den Lachsfang in der Ostsee ist der „Laichstaatgrundsatz“ einzuführen, der im Rahmen der Organisation zur Erhaltung des Nordatlantischen Lachses (NASCO) im Nordatlantik erfolgreich umgesetzt wird.

Bij het vissen op zalm in de Oostzee moet men het zogeheten “paailand-principe” gaan toepassen dat in het noorden van de Atlantische Oceaan met succes wordt toegepast in het kader van de NASCO.


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2210/80 des Rates vom 27. Juni 1980 über den Abschluß des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von Schweden über bestimmte Maßnahmen zur Förderung der Lachsvermehrung in der Ostsee (1) entspricht der Finanzbeitrag der Gemeinschaft den tatsächlichen Kosten der schwedischen Behörden für die Aufzucht, die Kennzeichnung und das Aussetzen einer Anzahl von Junglachsen, die notwendig ist, um Lachse in einer Menge zu produzieren, die der einseitigen Quote entspricht, welche der Gemeinschaft in der schwedischen Fischereizone für das Jahr, in welchem der Beitrag zu zahlen ist, ...[+++]

Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2210/80 van de Raad van 27 juni 1980 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee (1) bepaalt dat de bijdrage van de Gemeenschap de werkelijke kosten dekt die de Zweedse autoriteiten maken voor het kweken, merken en uitzetten van de hoeveelheid jonge zalm die nodig is om een hoeveelheid zalm op te leveren die gelijk is aan het niet op basis van wederkerigheid aan de Gemeenschap toegekende quotum in de Zweedse visserijzone voor het jaar waarin de bijdrage moet worden betaald; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lachse wird' ->

Date index: 2023-04-16
w