Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ensemble des droits » (Allemand → Néerlandais) :

Nous devons entendre les voix de ces personnes en assurant à chacun l'ensemble des droits fondamentaux garantis par la Charte: le droit à une vie digne, à des soins de santé de qualité, à un logement décent, à l'accès aux services d'intérêts généraux, à un revenu minimum.

Wij moeten oog hebben voor die mensen en ervoor zorgen dat de grondrechten die in het Handvest worden gewaarborgd ook voor hen gelden: het recht op een waardig bestaan, op goede gezondheidszorg, op fatsoenlijke huisvesting, op toegang tot diensten van algemeen belang, op een minimuminkomen.


L'extrême pauvreté et l'exclusion sociale constituent une violation de l'ensemble des droits fondamentaux.

Extreme armoede en sociale uitsluiting vormen een schending van de grondrechten als geheel.


Ces élections sont sans doute une occasion de rappeler l'État ougandais à ses obligations en matière de droits de l'homme, de lui dire que la lutte contre les discriminations quelles qu'elles soient, y compris à l'égard des LGBT, fait partie intégrante de ces valeurs universelles et que nous devrions tous ensemble répondre à l'appel de M. Ban Ki-moon de faire de la dépénalisation de l'homosexualité un combat universel pour les droits de l'homme.

Deze verkiezingen vormen ongetwijfeld een goede gelegenheid om de Oegandese staat te herinneren aan zijn verplichtingen op het punt van de mensenrechten. Laten we Oeganda duidelijk maken dat de strijd tegen elke vorm van discriminatie, ook die van LGBT's, een integrerend onderdeel vormt van deze universele waarden. Laten we allemaal positief reageren op de oproep van de heer Ban Ki-moon om van de decriminalisering van homoseksualiteit een universele strijd voor de mensenrechten te maken.


Ce rapport – comme chaque année, j'allais dire – est à la fois un bon document car il constitue un bilan d'activités extrêmement utile comme document de travail, mais en même temps, il ne contient pas l'ensemble des éléments d'analyse critique, des études d'impact ainsi que des stratégies que le Conseil prend, adopte pour intégrer pleinement les droits de l'homme dans le cadre, par exemple, de nos politiques énergétiques, de nos politiques commerciales ou de nos politiques de sécurité.

Enerzijds is dit verslag - zoals elk jaar, zou ik zeggen - een goed document, aangezien hierin een activiteitenbalans wordt opgemaakt die buitengewoon nuttig is als werkdocument, maar anderzijds bevat het niet alle elementen die nodig zijn voor een kritische analyse, voor effectbeoordelingen en voor de strategieën die de Raad vaststelt om de mensenrechten volledig te integreren in het raamwerk van, bijvoorbeeld, ons energiebeleid, ons handelsbeleid en ons veiligheidsbeleid.


Premièrement, le respect effectif des droits fondamentaux dans l'Union doit devenir un principe au cœur de l'ensemble du programme pluriannuel.

Ten eerste moet de eerbiediging van de grondrechten in de Unie in het gehele meerjarenprogramma worden verankerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble des droits ->

Date index: 2021-02-09
w