Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss aus der digitalen Welt
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Bildhauer
CTA
Community Artist
Community-Künstler
Community-Künstlerin
DRM
Digital Rights Management
Digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren
Digitalen Beteiligungsaufruf gestalten
Digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren
Digitaler Urheberrechtsschutz
Filmschaffender
Fotograf
Interpretierender Künstler
Künstler
Künstlerischer Beruf
Maler
Management der digitalen Rechte
Musiker
Nationaler Plan zur Bekämpfung der digitalen Kluft
Satellitenstation für digitalen Teilnehmerzugang
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Schauspieler
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben
Sänger
Verwaltung digitaler Rechte
Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt
Vizepräsidentin für den digitalen Binnenmarkt

Traduction de «künstler digitalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren

call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen


Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt | Vizepräsidentin für den digitalen Binnenmarkt

vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Digitale Eengemaakte Markt | vicevoorzitter voor Digitale Eengemaakte Markt


künstlerischer Beruf [ Bildhauer | Filmschaffender | Fotograf | interpretierender Künstler | Künstler | Maler | Musiker | Sänger | Schauspieler ]

beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]


Community Artist | Community-Künstlerin | Community-Künstler | Community-Künstler/Community-Künstlerin

gemeenschapskunstenaar




Nationaler Plan zur Bekämpfung der digitalen Kluft

Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof


Satellitenstation für digitalen Teilnehmerzugang

digitale knooppuntcentrale | digitale nevencentrale


Digital Rights Management | digitaler Urheberrechtsschutz | Management der digitalen Rechte | Verwaltung digitaler Rechte | DRM [Abbr.]

beheer van digitale rechten | DRM [Abbr.]


Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. vertritt die Auffassung, dass im Zuge einer Weiterentwicklung der Rechtsgedanken aus der Richtlinie 93/83/EWG nach Durchführung weiterer Bewertungen auch im digitalen Binnenmarkt der länderübergreifende Zugang zu legalen Online-Inhalte und ‑Diensten verbessert werden könnte, ohne den Grundsatz der Vertragsfreiheit, die angemessene Vergütung der Autoren und Künstler und den gebietsbezogenen Charakter der exklusiven Rechte infrage zu stellen;

68. is van mening dat het in Richtlijn 93/83/EEG neergelegde juridische concept, na een nieuwe beoordeling ervan, de grensoverschrijdende toegang tot legale online-inhoud en -diensten op de digitale interne markt zou kunnen verbeteren zonder de beginselen van contractvrijheid, passende beloning van auteurs en kunstenaars en het territoriale karakter van exclusieve rechten aan te tasten;


Zudem führen die Globalisierung und die digitalen Technologien zu einer Revolution der Kreativität, des Vertriebs und der Zugänglichkeit der Kunst sowie zu einer Transformation der Geschäftsmodelle und der Art der Entlohnung für Künstler.

Bovendien hebben globalisering en digitale technologieën een groot effect op creativiteit en op de manier waarop kunst wordt verspreid en toegankelijk is.


Mit seinem Gesamtbudget von 1,46 Mrd. EUR für die kommenden sieben Jahre – 9 % mehr als bisher – unterstützt das Programm Künstlerinnen, Künstler, Kulturschaffende und Kulturorganisationen aus den unterschiedlichsten Bereichen: darstellende und bildende Kunst, Verlagswesen, Film, Fernsehen, Musik, Videospiele, interdisziplinäre Kunst und Kulturerbe. Die Fördermittel sollen es ihnen ermöglichen, im Ausland zu arbeiten und die im digitalen Zeitalter notwendigen Kompetenzen zu entwickeln.

De begroting van Creatief Europa voor de komende zeven jaar bedraagt 1,46 miljard euro - 9 % meer dan voorheen - ter ondersteuning van kunstenaars en andere culturele beroepen en culturele organisaties op het gebied van de podiumkunst, beeldende kunst, uitgeverij, film, televisie, muziek, videokunst, interdisciplinaire kunst en cultureel erfgoed, zodat zij activiteiten in andere landen kunnen ontplooien en de vaardigheden kunnen ontwikkelen die nodig zijn in het digitale tijdperk.


55. betont, dass neue und expandierende Internettechnologien und Online-Dienstleistungen insbesondere unter jungen Leuten die Nachfrage nach audiovisuellen und anderen kulturellen und kreativen digitalen Inhalten gesteigert haben sowie neue und innovative Wege bieten, um das Angebot anzupassen und zu erweitern; stellt jedoch fest, dass das legale aktuelle Angebot zur Deckung dieser Nachfrage nicht ausreicht, was die Ursache dafür ist, dass die Nutzer motiviert sind, sich illegalen Inhalt anzueignen; ist der Auffassung, dass über innovative Geschäftsmodelle und andere Lizenzstrukturen nachgedacht werden muss, mit denen die Verfügbarkeit ...[+++]

55. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licentieconstructies moeten worden overwogen om de beschikbaarheid te vergroten; verzoekt om een beter gebru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. betont, dass die Strategien in Bezug auf Ausnahmen und Beschränkungen im Bereich des Urheberrechts sowie die gesetzlichen Ausnahmen für Marken und Patente, die oftmals Forschern und Entwicklern zugute kommen, harmonisiert werden müssen, da es darum geht, die Entwicklung, Einführung und Verbraucherakzeptanz von neuen innovativen Diensten zu erleichtern sowie Rechtssicherheit für Forschungsteams, Innovatoren, Künstler und Nutzer zu gewährleisten, die für die Schaffung eines florierenden europäischen digitalen Umfelds notwendig ist;

50. onderstreept het belang van een geharmoniseerde aanpak van de uitzonderingen en beperkingen op het gebied van auteursrecht, alsook van de geharmoniseerde wettelijke uitzonderingen op handelsmerken en octrooien die vaak zijn ingesteld ten behoeve van onderzoekers en ontwikkelaars, gezien het feit dat het doel is de ontwikkeling, implementatie en acceptatie door de consument te bevorderen van nieuwe, innovatieve diensten en om onderzoeksteams, innovatoren, kunstenaars en gebruikers de rechtszekerheid te bieden die nodig is om een bloeiende Europese digitale omgeving te doen ontstaan;


55. betont, dass neue und expandierende Internettechnologien und Online-Dienstleistungen insbesondere unter jungen Leuten die Nachfrage nach audiovisuellen und anderen kulturellen und kreativen digitalen Inhalten gesteigert haben sowie neue und innovative Wege bieten, um das Angebot anzupassen und zu erweitern; stellt jedoch fest, dass das legale aktuelle Angebot zur Deckung dieser Nachfrage nicht ausreicht, was die Ursache dafür ist, dass die Nutzer motiviert sind, sich illegalen Inhalt anzueignen; ist der Auffassung, dass über innovative Geschäftsmodelle und andere Lizenzstrukturen nachgedacht werden muss, mit denen die Verfügbarkeit ...[+++]

55. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licentieconstructies moeten worden overwogen om de beschikbaarheid te vergroten; verzoekt om een beter gebru ...[+++]


8. betont, dass neue und expandierende Internettechnologien und Online-Dienstleistungen insbesondere unter jungen Leuten die Nachfrage nach audiovisuellen und anderen kulturellen und kreativen digitalen Inhalten gesteigert haben sowie neue und innovative Wege bieten, um das Angebot anzupassen und zu erweitern; stellt jedoch fest, dass das legale aktuelle Angebot zur Deckung dieser Nachfrage nicht ausreicht, was die Ursache dafür ist, dass die Nutzer motiviert sind, sich illegalen Inhalt anzueignen; ist der Auffassung, dass über innovative Geschäftsmodelle und andere Lizenzstrukturen nachgedacht werden muss, mit denen die Verfügbarkeit ...[+++]

8. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licentieconstructies moeten worden overwogen om de beschikbaarheid te vergroten; verzoekt om een beter gebrui ...[+++]


4GRUNDSÄTZE UND LEITLINIEN FÜR DIE AUDIOVISUELLE POLITIK DER GEMEINSCHAFT IM DIGITALEN ZEITALTER - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc484353997 \h 5ERHALTUNG UND ERSCHLIESSUNG DES EUROPÄISCHEN FILMERBES - Entschließung PAGEREF _Toc484353998 \h 7KULTURELLE VIELFALT IM NEUEN INTERNATIONALEN UMFELD PAGEREF _Toc484353999 \h 9STATISTIKEN IM KULTURBEREICH PAGEREF _Toc484354000 \h 9SEMINAR ÜBER DEN DIGITALEN RUNDFUNK PAGEREF _Toc484354001 \h 10SONSTIGES PAGEREF _Toc484354002 \h 10?Rundfunk PAGEREF _Toc484354003 \h 10?Europäisches Forum für Intellektuelle, Politiker und Künstler (Dynamik Europa) PAGEREF _Toc484354004 \h 10?Europäisches Jahr der Sprac ...[+++]

4BEGINSELEN EN RICHTSNOEREN VOOR HET AUDIOVISUELE BELEID VAN DE GEMEENSCHAP IN HET DIGITALE TIJDPERK - Conclusies PAGEREF _Toc483898041 \h 5CONSERVERING EN OPWAARDERING VAN HET EUROPESE FILMPATRIMONIUM - Resolutie PAGEREF _Toc483898043 \h 7CULTURELE VERSCHEIDENHEID IN EEN NIEUW INTERNATIONAAL KLIMAAT PAGEREF _Toc483898044 \h 10STATISTIEKEN IN DE CULTURELE SECTOR PAGEREF _Toc483898045 \h 10CULTUURSTAD VAN EUROPA: AANWIJZING VAN DE JURY PAGEREF _Toc483898046 \h 10SEMINAR OVER DIGITALE RADIO PAGEREF _Toc483898047 \h 11DIVERSEN PAGEREF _Toc483898048 \h 11-Radio-omroepdiensten PAGEREF _Toc483898049 \h 11-Europees forum voor intellectuelen, politici en kunstenaars (Momentum Europa) PAGEREF _Toc483898050 \h 11-Europees jaar van de ...[+++]


Ein europäischer und/oder internationaler Rahmen muß gesetzt werden, der gewährleistet, daß geistige Eigentumsrechte im Internet respektiert werden (z. B. der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft [30], die den Schutz der Urheber, der ausübenden Künstler und der Tonträgerhersteller im digitalen Umfeld verstärkt und den WIPO-Urheberrechtsvertrag sowie den WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger, die im Dezember 1996 angenommen wurden, umsetzt und ...[+++]

Een Europees en/of internationaal kader is noodzakelijk om te verzekeren dat intellectuele eigendomsrechten worden gerespecteerd op het internet (bijvoorbeeld op basis van het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij, dat auteurs, artiesten en muziekproducenten in een digitale omgeving meer bescherming biedt, het WIPO-Verdrag inzake auteursrecht en het WIPO-Verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen Performances en Phonograms Treaty, die in december 1996 zijn goedgekeurd [28], ten uitvoer legt, en tegelijkertijd het goed functioneren van de interne markt ...[+++]


Zudem führen die Globalisierung und die digitalen Technologien zu einer Revolution der Kreativität, des Vertriebs und der Zugänglichkeit der Kunst sowie zu einer Transformation der Geschäftsmodelle und der Art der Entlohnung für Künstler.

Bovendien hebben globalisering en digitale technologieën een groot effect op creativiteit en op de manier waarop kunst wordt verspreid en toegankelijk is.


w