Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit
Der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit
Der Konkurs wird gegenüber dem Schuldner wirksam
Die Entscheidung wird nicht wirksam

Vertaling van "künftig wirksamer wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Konkurs wird gegenüber dem Schuldner wirksam

de faillietverklaring heeft voor de schuldenaar rechtsgevolgen


die Entscheidung wird nicht wirksam

de uitspraak mag niet gevolgen hebben


der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit | der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt die Zusage der Kommission, das Recht des Menschen auf Zugang zu unbedenklichem Trinkwasser und sicherer Abwasserentsorgung auch künftig in den Mittelpunkt ihrer Entwicklungspolitik zu stellen; hält das Instrument der Europäischen Bürgerinitiative für wichtig und hofft, dass dieses Instrument künftig wirksamer wird und vor allem zum Erlass von Rechtsvorschriften führt;

1. is ingenomen met de belofte van de Commissie te waarborgen dat de mensenrechtendimensie van toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen centraal blijft staan in haar ontwikkelingsbeleid; benadrukt met grote instemming het belang van het instrument van het Europees burgerinitiatief en hoopt dat dit instrument in de toekomst nog doeltreffender zal worden en, vooral, tot wetgeving zal leiden;


Um die wirksame Verwertung der mit EU-Mitteln geförderten FTE-Ergebnisse sicherzustellen und als Vorbereitung auf die Forschungsschwerpunkte künftiger Rahmenprogramme wird die praktische Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse des 5. Rahmenprogramms von der Kommission überwacht.

De Commissie houdt toezicht op de feitelijke verspreiding en benutting van de resultaten van het vijfde kaderprogramma om een effectief gebruik van de resultaten van door de EU gefinancierd OTO te waarborgen en om op grond daarvan onderzoekprioriteiten voor komende kaderprogramma's te kunnen stellen.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass Verhütungsbelangen in Politiken und Programmen (beispielsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums) künftig konsequenter und wirksamer Rechnung getragen wird.

De Commissie zal ervoor zorgen dat in het kader van het beleid en de programma’s (zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid of het beleid inzake plattelandsontwikkeling) consistenter en efficiënter met preventieoverwegingen rekening wordt gehouden.


Mit dem vorliegenden Vorschlag wird die Fähigkeit der Agentur, aktuelle oder künftige Bedrohungen an den Außengrenzen wirksam anzugehen, wesentlich verbessert, indem sie in die Lage versetzt wird, auf eigene Initiative tätig zu werden und die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen durchführen, zu unterstützen, zu bewerten und zu koordinieren.

Dit voorstel houdt een aanzienlijke versterking in van het vermogen van het agentschap om doeltreffend op te treden bij huidige en toekomstige dreigingen aan de buitengrenzen, namelijk door proactieve versterking, evaluatie en coördinatie van het optreden van de lidstaten voor de uitvoering van passende maatregelen aan de buitengrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das künftige Übereinkommen wird darauf ausgerichtet sein, einen internationalen rechtlichen Rahmen für die Prävention und die Bekämpfung der Manipulation von Sportergebnissen, insbesondere Spielabsprachen, zu schaffen; Ziel des Übereinkommens sollte es sein, die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich zu verstärken und einen Überwachungsmechanismus einzurichten, um die wirksame Weiterverfolgung der im Übereinkommen verankerten Bestimmungen zu gewährleisten.

Het toekomstige verdrag is bedoeld om een internationaal wettelijk kader te creëren voor de preventie en bestrijding van de manipulatie van sportuitslagen, in het bijzonder wedstrijdvervalsing; doel van het verdrag is de internationale samenwerking in dit opzicht te verbeteren en een toezichtsmechanisme in het leven te roepen waarmee ervoor kan worden gezorgd dat de in het verdrag opgenomen bepalingen op doelmatige wijze worden opgevolgd.


40. fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der Missbrauch der visumfreien Reiseregelung künftig unterbunden wird, und wirksam gegen den organisierten Missbrauch von Asylverfahren der EU-Mitgliedstaaten vorzugehen;

40. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan adequate maatregelen te treffen om verder misbruik van de regeling inzake visumvrij verkeer te voorkomen en doeltreffend op te treden tegen georganiseerd misbruik van de asielprocedures in EU-lidstaten;


44. fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der Missbrauch der visumfreien Reiseregelung künftig unterbunden wird, und wirksam gegen den organisierten Missbrauch von Asylverfahren der EU-Mitgliedstaaten vorzugehen;

44. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan adequate maatregelen te treffen om verder misbruik van de regeling inzake visumvrij verkeer te voorkomen en doeltreffend op te treden tegen georganiseerd misbruik van de asielprocedures in EU-lidstaten;


Serbien wird künftig größere Anstrengungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften an den EU-Besitzstand unternehmen müssen. Dabei wird besonderes Augenmerk auf die wirksame Anwendung der angenommenen Rechtsvorschriften zu richten sein.

In de toekomst moet Servië zijn inspanningen voor aanpassing aan de EU-normen opdrijven met speciale aandacht voor de effectieve tenuitvoerlegging van de goedgekeurde wetgeving.


37. nimmt mit Besorgnis die dramatische Situation junger und künftiger Schüler an den Europäischen Schulen in Brüssel zur Kenntnis, die eine Folge der verzögerten und nach wie vor nicht erfolgten Eröffnung der vierten Schule in Laeken sowie des derzeitigen Einschreibungsverfahrens ist, was lange und inakzeptable Fahrzeiten für die Kinder zur Folge hat; erwartet, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Generalsekretariat der Europäischen Schulen in Brüssel bis Ende März 2009 ein überarbeitetes Einschreibungsverfahren mit objektiven und nachvollziehbaren Kriterien (einschließlich des Hauptwohnsitzes und bereits eingeschriebener Gesc ...[+++]

37. is bezorgd over de situatie van huidige en toekomstige jonge leerlingen van de Europese scholen in Brussel ten gevolge van de uitgestelde en nog steeds niet gerealiseerde opening van de vierde school in Laken en van de huidige inschrijvingsprocedure die ertoe leidt dat de kinderen onaanvaardbaar lang onderweg zijn; verwacht van de Commissie dat zij, in samenwerking met het Secretariaat-generaal van de Europese scholen in Brussel, tegen eind maart 2009 een aangepaste inschrijvingsprocedure voorstelt met objectieve en bevattelijke criteria (met inbegrip van de hoofdverblijfplaats en de reeds ingeschreven broers en zussen), die tegen d ...[+++]


Wenn ab 2009 der EU-Vertrag wirksam wird, dann werden wir künftig andere Prozesse haben, wie das Europäische Parlament in diese Debatten eingebunden wird.

Wanneer het EU-Verdrag vanaf 2009 in werking treedt, zal het Europees Parlement via andere procedures deelnemen aan het debat.




Anderen hebben gezocht naar : die entscheidung wird nicht wirksam     künftig wirksamer wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftig wirksamer wird' ->

Date index: 2023-04-05
w