Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Entlassung
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
Freisetzung
In voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen
Kündigung durch den Arbeitgeber
Kündigung eines Abkommens
Kündigung eines Vertrags
Suspendierung des Arbeitsvertrages
Vertragsauflösung
Voller Abzug der Steuer
Voller Stundenplan
Voller Tag

Vertaling van "kündigung in voller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit






voller Abzug der Steuer

volledige aftrek van de belasting


in voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen

voor het volle bedrag in de begroting opnemen


Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


Kündigung eines Vertrags [ Vertragsauflösung ]

verbreken van een contract


Kündigung eines Abkommens

opzegging van een overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Mitglieder oder Beobachter, die die Absicht haben zurückzutreten, sind verpflichtet, ihren finanziellen Verpflichtungen für das laufende Jahr ihrer Kündigung in voller Höhe nachzukommen.

7. Het lid of de waarnemer die zich wil terugtrekken, is verplicht aan zijn volledige jaarlijkse financiële verplichtingen voor het jaar van intrekking te voldoen.


(7) Mitglieder oder Beobachter, die die Absicht haben zurückzutreten, sind verpflichtet, ihren finanziellen Verpflichtungen für das laufende Jahr ihrer Kündigung in voller Höhe nachzukommen.

7. Het lid of de waarnemer die zich wil terugtrekken, is verplicht aan zijn volledige jaarlijkse financiële verplichtingen voor het jaar van intrekking te voldoen.


Ich stimme mit dem Standpunkt der Berichterstatterin überein und bin mit den eingeführten Veränderungen, wie der Ausweitung der Mindestdauer des Mutterschaftsurlaubs von 14 auf 20 Wochen, dem Grundsatz einer Bezahlung in voller Höhe des bisherigen Einkommens, der Einführung von Gesundheitsschutzbestimmungen am Arbeitsplatz und dem Verbot der Kündigung, einverstanden.

Ik ben het eens met het standpunt van de rapporteur en met de aangebrachte wijzigingen, zoals de verlenging van de minimale duur van zwangerschapsverlof van veertien tot twintig weken, het beginsel dat het salaris tijdens de periode van verlof volledig wordt doorbetaald, de invoering van gezondheids- en veiligheidvoorschriften op de werkplek en het ontslagverbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kündigung in voller' ->

Date index: 2023-05-31
w