Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belegt

Traduction de «körperlichen oder wirtschaftlichen invalidität geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

(i) natürliche Personen, die eine Schädigung, insbesondere eine Beeinträchtigung ihrer körperlichen oder geistigen Unversehrtheit, seelisches Leid oder einen wirtschaftlichen Verlust als direkte Folge einer Straftat erlitten haben;

i) een natuurlijke persoon die als direct gevolg van een misdrijf schade, met inbegrip van lichamelijk of geestelijk letsel, geestelijke pijn of economisch nadeel, heeft geleden;


Die obengenannte Verfassungswidrigkeit bezog sich jedoch nur auf den Umstand, dass eine Entschädigung, die zur Ausführung eines individuellen Versicherungsvertrags für « garantiertes Einkommen » zur Wiedergutmachung einer körperlichen oder wirtschaftlichen Invalidität und ohne Einkommensverlust gezahlt wurde, besteuerbar war, wenn die mit dem Versicherungsvertrag verbundenen Prämien von dem Empfänger der Entschädigung nicht als Berufskosten abgezogen wurden.

De voormelde ongrondwettigheid had evenwel enkel betrekking op de omstandigheid dat een vergoeding die werd uitgekeerd ter uitvoering van een individueel verzekeringscontract « gewaarborgd inkomen » tot herstel van fysiologische of economische invaliditeit en zonder inkomstenverlies, belastbaar was, wanneer de premies verbonden aan het verzekeringscontract door de begunstigde van de vergoeding niet als beroepskosten werden afgetrokken.


Die in diesem Urteil festgestellte Verfassungswidrigkeit bezog sich nur auf den Umstand, dass eine Entschädigung, die in Ausführung eines kollektiven Versicherungsvertrags für « garantiertes Einkommen » zur Wiedergutmachung einer körperlichen oder wirtschaftlichen Invalidität und ohne Einkommensverlust gezahlt wurde, besteuerbar war.

De in dat arrest vastgestelde ongrondwettigheid had enkel betrekking op de omstandigheid dat een vergoeding die wordt uitgekeerd ter uitvoering van een collectief verzekeringscontract « gewaarborgd inkomen » tot herstel van fysiologische of economische invaliditeit en zonder inkomstenverlies, belastbaar was.


« Stehen die Artikel 32bis EStGB 64 und 34 § 1 Nr. 1 EStGB 92 im Widerspruch zu den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insoweit sie jene Entschädigungen mit der Steuer belegen, die sich unmittelbar oder mittelbar auf eine berufliche Tätigkeit beziehen und die durch eine Versicherungsgesellschaft zur Wiedergutmachung einer körperlichen und/oder wirtschaftlichen Invalidität geleistet werden, ohne dass beim Opfer Einkommensausfal ...[+++]

« Zijn de artikelen 32bis van het WIB 64 en 34, § 1, 1°, van het WIB 92 in strijd met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre ze de vergoedingen belastbaar stellen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid en die door een verzekeringsmaatschappij worden uitgekeerd tot herstel van een fysiologische en/of economische invaliditeit, zonder dat sprake is van inkomstenderving voor het slachtoffer ?


Der Appellationshof Lüttich fragt den Hof, ob diese Bestimmung gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung verstösst, « insoweit sie jene Entschädigungen mit der Steuer [belegt], die sich unmittelbar oder mittelbar auf eine berufliche Tätigkeit beziehen und die durch eine Versicherungsgesellschaft zur Wiedergutmachung einer körperlichen und/oder wirtschaftlichen Invalidität geleistet werden, ohne dass beim Opfer Einkommensausfa ...[+++]

Het Hof van Beroep te Luik vraagt het Hof of die bepaling de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt « in zoverre ze de vergoedingen belastbaar [stelt] die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid en die door een verzekeringsmaatschappij worden uitgekeerd tot herstel van een fysiologische en/of economische invaliditeit, zonder dat sprake is van inkomstenderving voor het slachtoffer ».


« Stehen die Artikel 32bis EStGB 64 und 34 § 1 Nr. 1 EStGB 92 im Widerspruch zu den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, soweit sie jene Entschädigungen mit der Steuer belegen, die sich unmittelbar oder mittelbar auf eine berufliche Tätigkeit beziehen und die durch eine Versicherungsgesellschaft zur Vergütung einer körperlichen und/oder wirtschaftlichen Invalidität geleistet werden, ohne dass beim Opfer Einkommensausfall vorlieg ...[+++]

« Zijn de artikelen 32bis van het WIB 64 en 34, § 1, 1°, van het WIB 92 in strijd met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre ze de vergoedingen belastbaar stellen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid en die door een verzekeringsmaatschappij worden uitgekeerd tot herstel van een fysiologische en/of economische invaliditeit, zonder dat sprake is van inkomstenderving voor het slachtoffer ?


7. erinnert daran, dass das Recht auf qualitativ hoch stehende Bildung, Ausbildung, aktuelles Wissen und Zugang zu neuen Technologien ein soziales Grundrecht ist; ruft alle Mitgliedsstaaten und Bewerberländer auf, diese unabhängig von der sozialen, wirtschaftlichen und ethnischen Herkunft sowie von dem Wohnort, dem Alter, dem Geschlecht, der sexuellen Ausrichtung, der Religion, der Kultur, der Sprache, dem körperlichen Zustand, der Familienstruktur oder von der Rechtsstell ...[+++]

7. herinnert eraan dat het recht op kwalitatief hoogwaardig onderwijs, opleiding, actuele kennis en de toegang tot nieuwe technologieën een sociaal grondrecht is; roept alle lidstaten en kandidaat-lidstaten op elk kind, ongeacht zijn sociale, economische en etnische achtergrond, geografische locatie, leeftijd, geslacht, godsdienst, cultuur, taal, fysieke situatie, gezinssamenstelling of wettelijke status of die van zijn ouders, dit recht te garanderen;


"Beschließt der öffentliche Auftraggeber, von einem Nachweis der finanziellen, wirtschaftlichen, technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit der Bewerber oder Bieter abzusehen, kann der Anweisungsbefugte auf der Grundlage einer entsprechenden Risikoanalyse die Leistung einer Vorfinanzierung verweigern, solange keine Sicherheit in gleicher Höhe geleistet oder in d ...[+++]

"Wanneer de aanbestedende dienst beslist geen bewijs van de financiële, economische, technische en beroepsmatige geschiktheid van gegadigden of inschrijvers te verlangen, kan de ordonnateur, naargelang zijn inschatting van het risico, besluiten om voorfinancieringen te weigeren tenzij er financiële zekerheid voor hetzelfde bedrag wordt gesteld of het bewijs van de financiële, economische, technische en beroepsmatige geschiktheid alsnog wordt verstrekt".


(a) der Begriff "Opfer" bezeichnet eine natürliche Person, die einen Schaden, insbesondere eine Beeinträchtigung ihrer körperlichen oder geistigen Unversehrtheit, seelisches Leid oder einen wirtschaftlichen Verlust als direkte Folge von Handlungen oder Unterlassungen erlitten hat, die einen Verstoß gegen das Strafrecht des Mitgliedstaats darstellen.

(a) onder "slachtoffer" wordt verstaan, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van handelingen of nalatigheden die in strijd zijn met de strafwetgeving van een lidstaat schade heeft geleden, waarbij deze schade zowel lichamelijk en psychisch letsel als emotioneel leed en economisch verlies omvat ;


(a) der Begriff „Opfer“ bezeichnet eine natürliche Person, die einen Schaden, insbesondere eine Beeinträchtigung ihrer körperlichen oder geistigen Unversehrtheit, seelisches Leid oder einen wirtschaftlichen Verlust als direkte Folge von Handlungen oder Unterlassungen erlitten hat, die einen Verstoß gegen das Strafrecht des Mitgliedstaats darstellen.

(a) onder "slachtoffer" wordt verstaan, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van handelingen of nalatigheden die in strijd zijn met de strafwetgeving van een lidstaat schade heeft geleden, waarbij deze schade zowel lichamelijk en psychisch letsel als emotioneel leed en economisch verlies omvat;


w