Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können jedoch beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten können jedoch unter bestimmten Umständen Ausnahmeregelungen in Bezug auf Reiseverbote treffen (um beispielsweise einem Regierungsmitglied aus einem von diesen Sanktionen betroffenen Land zu ermöglichen, an einer Konferenz der Vereinten Nationen in der EU teilzunehmen).

EU-landen kunnen echter in bepaalde omstandigheden ontheffingen van reisverboden toekennen (bijvoorbeeld om een erkend regeringslid van een verboden niet-EU-land toe te staan deel te nemen aan een conferentie van de Verenigde Naties in de EU).


In anderen Fällen, in denen Wertpapierdienstleistungen an professionelle Kunden oder geeignete Gegenparteien erbracht werden, können die Wertpapierfirmen auf Verlangen des betreffenden Kunden jedoch beispielsweise vereinbaren, dass die Abbildung bezüglich der kumulativen Auswirkungen der Ertragskosten oder eine Angabe der betreffenden Währung und die geltenden Wechselkurse sowie die Kosten, soweit ein Teil der Gesamtkosten und -gebühren in einer Fremdwährung angegeben ist, nicht mitgeteilt werden.

In andere gevallen echter, bij het verlenen van beleggingsdiensten aan professionele cliënten of in aanmerking komende tegenpartijen, kunnen beleggingsondernemingen ermee instemmen — bijvoorbeeld op verzoek van de betrokken cliënt — om geen illustratie van het cumulatieve effect van de kosten op het rendement of geen indicatie van de desbetreffende valuta en de toepasselijke omrekeningskoersen en wisselkosten te verstrekken, wanneer een deel van de totale kosten en lasten in vreemde valuta wordt uitgedrukt.


Wird jedoch beispielsweise die Veröffentlichung oder Verbreitung der Informationen vom Markt routinemäßig erwartet und trägt diese Veröffentlichung und Verbreitung zur Preisbildung von Finanzinstrumenten bei oder enthält sie Ansichten eines anerkannten Marktkommentators oder einer Institution, die die Preise verbundener Finanzinstrumente beeinflussen können so können diese Informationen Insiderinformationen darstellen.

Bijvoorbeeld, indien de openbaarmaking of verspreiding van informatie routinematig door de markt wordt verwacht en indien deze openbaarmaking of verspreiding bijdraagt tot het proces van koersvorming van financiële instrumenten of de informatie standpunten bevat van erkende marktanalisten of instellingen die de koersen van gerelateerde financiële instrumenten kunnen beïnvloeden, kan de informatie echter voorwetenschap zijn.


Die Mitgliedstaaten können jedoch Eisenbahnunternehmen oder jeder anderen Stelle die Verantwortung für die Unterstützung des Ausbaus der Eisenbahninfrastruktur übertragen, wozu beispielsweise Investitionen, Wartung und Finanzierung gehören.

De lidstaten kunnen de spoorwegondernemingen of elke andere instantie evenwel belasten met de verantwoordelijkheid bij te dragen tot de ontwikkeling van de spoorweginfrastructuur, bijvoorbeeld door middel van investeringen, onderhoud en financiering.


3. vertritt die Auffassung, dass Einsparungen erzielt werden können, indem beispielsweise eine gestaffelte Absenkung der Exporterstattungen bis zu einer Höhe von 0 EUR vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass die Exporterstattungen jedoch als Haushaltszeilen beibehalten werden müssen, da sie ein wichtiges Krisen- und Hilfsinstrument auf dem Agrarmarkt darstellen können; stellt fest, dass die zukünftige Ausgestaltung und Anwendung von Exporterstattungen als Krisen- und Hilfsinstrument im Rahmen der WTO und nach dem Grundsatz der Ge ...[+++]

3. is van mening dat bijvoorbeeld kan worden bespaard via het geleidelijk verminderen van uitvoerrestituties tot op een niveau van 0 euro; is van mening dat de uitvoerrestituties niettemin behouden moeten blijven, aangezien ze een belangrijk crisis- en hulpinstrument op de landbouwmarkt kunnen vormen; merkt op dat de toekomstige uitwerking en toepassing van uitvoerrestituties in het kader van de WTO en op grond van wederkerigheid moet plaatsvinden;


Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.

Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van bestrijdingsmiddelen vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.


29. ist der Auffassung, dass Neuanpflanzungen nicht in förderfähige finanzierte Maßnahmen aufgenommen werden können, wie beispielsweise in den Bereichen Umstrukturierung, landwirtschaftliche Anbauverfahren und Cross Compliance sowie Bewältigung von Krisen auf dem Markt, jedoch bei kollektiven Maßnahmen von Erzeugerorganisationen und/oder Branchenverbänden zur Absatzförderung, Information der Verbraucher, Marktforschung sowie Entschädigung bei Naturkatastrophen berücksichtigt werden können, die in den nationalen Programmen zur Unterstü ...[+++]

29. is van oordeel dat nieuwe aanplant niet mag worden opgenomen in maatregelen zoals op het vlak van herstructurering, teeltmethoden en randvoorwaarden, evenals beheer van marktcrises, maar wel in aanmerking kan genomen worden bij de collectieve maatregelen van producentenverenigingen en/of bedrijfstakorganisaties, zoals afzetbevordering, consumentenvoorlichting, marktonderzoek en compensatieregelingen bij natuurrampen, die zijn opgenomen in de programma's ter ondersteuning en ontwikkeling van de wijnbouwsector;


29. ist der Auffassung, dass Neuanpflanzungen nicht in förderfähige finanzierte Maßnahmen aufgenommen werden können, wie beispielsweise in den Bereichen Umstrukturierung, landwirtschaftliche Anbauverfahren und Cross Compliance sowie Bewältigung von Krisen auf dem Markt, jedoch bei kollektiven Maßnahmen von Erzeugerorganisationen und/oder Branchenverbänden zur Absatzförderung, Information der Verbraucher, Marktforschung sowie Entschädigung bei Naturkatastrophen berücksichtigt werden können, die in den nationalen Programmen zur Unterstü ...[+++]

29. is van oordeel dat nieuwe aanplant niet mag worden opgenomen in maatregelen zoals op het vlak van herstructurering, teeltmethoden en randvoorwaarden, evenals beheer van marktcrises, maar wel in aanmerking kan genomen worden bij de collectieve maatregelen van producentenverenigingen en/of bedrijfstakorganisaties, zoals afzetbevordering, consumentenvoorlichting, marktonderzoek en compensatieregelingen bij natuurrampen, die zijn opgenomen in de programma's ter ondersteuning en ontwikkeling van de wijnbouwsector;


31. ist der Auffassung, dass Neuanpflanzungen nicht in förderfähige finanzierte Maßnahmen aufgenommen werden können, wie beispielsweise in den Bereichen Umstrukturierung, landwirtschaftliche Anbauverfahren und Cross Compliance sowie Bewältigung von Krisen auf dem Markt, jedoch bei kollektiven Maßnahmen von Erzeugerorganisationen und/oder Branchenverbänden zur Absatzförderung, Information der Verbraucher, Marktforschung sowie Entschädigung bei Naturkatastrophen berücksichtigt werden können, die in den nationalen Programmen zur Unterstü ...[+++]

31. is van oordeel dat nieuwe aanplant niet mag worden gecombineerd met steunmaatregelen op het vlak van herstructurering, teeltmethoden, milieuvoorwaarden en beheer van marktcrises, maar vooral wel met de collectieve maatregelen van producentenverenigingen en/of bedrijfstakorganisaties, zoals afzetbevordering, consumentenvoorlichting, marktonderzoek en compensatieregelingen bij natuurrampen, die zijn opgenomen in de programma's ter ondersteuning en ontwikkeling van de wijnbouwsector;


K. in der Erwägung, dass eine solche Politik umfangreicher Investitionen für die Planung und den Aufbau sicherer Verkehrssysteme bedarf, dass andererseits jedoch kostengünstige Straßenbaumaßnahmen wie beispielsweise entschärfte Straßenränder (Leitplanken) schnell umgesetzt werden und die Straßenverkehrssicherheit wie auch die Erstellung und Förderung auf den besten Praktiken beruhender gemeinschaftlicher technischer Leitlinien bedeutend erhöhen können, jedoch d ...[+++]

K. overwegende dat voor een dergelijk beleid wellicht omvangrijke investeringen vereist zijn voor het plannen en bouwen van veilige verkeerssystemen; in dit verband echter ook overwegende dat technische ingrepen in wegen tegen geringe kosten, zoals vluchtstroken, snel uitvoerbaar zijn en tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid kunnen bijdragen en dat dit ook geldt voor de opstelling en bevordering van technische richtsnoeren van de EU, gebaseerd op de beste praktijken; dat de vangrails moeten beantwoorden aan de specifieke veiligheidsvereisten voor motorrijders,


w