Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können in drei hauptkomponenten zusammengefasst » (Allemand → Néerlandais) :

Die neuen, aus der Überprüfung hervorgegangenen Maßnahmen können in drei Hauptkomponenten zusammengefasst werden:

De nieuwe activiteiten die voortvloeien uit de evaluatie kunnen in drie grote onderdelen worden bijeengebracht:


Die neuen, aus der Überprüfung hervorgegangenen Maßnahmen können in drei Hauptkomponenten zusammengefasst werden:

De nieuwe activiteiten die voortvloeien uit de evaluatie kunnen in drie grote onderdelen worden bijeengebracht:


Die Änderungen können unter drei Rubriken zusammengefasst werden:

Er zijn drie soorten wijzigingen:


Diese Änderungen können nach drei Hauptargumenten zusammengefasst werden:

De amendementen kunnen rond drie hoofdlijnen worden gegroepeerd.


Die Vorteile von EDP können in drei Hauptkategorien zusammengefasst werden: a Vorteile bei der Beschaffung auf Grund der Stellung von EDP als Betreiber gasbefeuerter Stromkraftwerke in Portugal; b Vorteile auf Grund der Stellung von EDP als führendes Unternehmen im Stromeinzelhandelsmarkt sowie als Verteilernetzbetreiber; c Vorteile auf Grund seiner Stellung auf dem portugiesischen Gaseinzelhandelsmarkt und der diesbezüglichen Informationen (Portgás und Informationsaustausch betreffend Lisboagás).

EDP's voordelen zijn in drie hoofdgroepen samen te brengen: a) voordelen op het gebied van de inkoop dankzij EDP's positie als exploitant met stroomopwekking uit gas; b) voordelen als gevolg van EDP's positie als de gevestigde exploitant in de retail en distributie van stroom, en c) voordelen dankzij haar positie in en informatie over de gasretail in Portugal (Portgás en informatie-uitwisseling over Lisboagás).


Die Auswirkungen der Rahmenrichtlinie 89/391 und ihrer fünf ersten Einzelrichtlinien auf die einzelstaatlichen Rechtssysteme können in drei Kategorien zusammengefasst werden.

Kaderrichtlijn 89/391 en de eerste vijf bijzondere richtlijnen hebben drie soorten gevolgen gehad voor de nationale rechtssystemen.


Bekanntlich können die drei strategischen Ziele betreffend Wachstum, Infrastruktur und Reformen für die politischen Entscheidungsträger mit einer Formel zusammengefasst werden, die in der Wirtschaftstheorie als „goldene Regel“ bezeichnet wird und wonach die Kreditaufnahme zur Finanzierung von generationsübergreifenden Investitionen gestattet ist und gleichzeitig gefordert wird, die laufenden Ausgaben zu decken und dabei die Entstehung eines Haushaltsdefizits zu vermeiden.

Zoals bekend kunnen de drie strategische doeleinden - groei, infrastructuren en hervormingen - voor de policy makers worden samengevat met een formule die in de economische theorie de golden rule wordt genoemd. Deze regel zegt dat investeringen die vele generaties lang moeten meegaan, mogen worden gefinancierd ook in geval van tekorten, maar dat tegelijkertijd de financiering van de lopende uitgaven geen begrotingstekort mag doen o ...[+++]


w